Читаем Алая нить судьбы (СИ) полностью

— Пусть довезёт тебя Сошка, чтобы прибыл на место без опозданий. А то знаю я вас, молодёжь. Будешь по сторонам головой вертеть — точно припозднишься. А шелье такого не любит.

Узкие улочки города петляли так, будто её по лесу проложил испуганный заяц. Благо телега была узкой и благополучно разъезжалась со встречным транспортом.

— Вот этот дом, — объявил Сошка, натягивая поводья. Старая, но ухоженная лошадка лениво притормозила, и Ирина шустро спрыгнула на пыльную дорогу.

— Путь до таверны запомнил? — спросил сосед по комнате, через косынку почесав лысый затылок.

— Вроде как, — несколько неуверенно пожала плечами Ира, — в нашем городе уж больно улицы заковыристые.

— Твоя правда, — кивнул Сошка и добавил, — ежели что, ты иди в начало этого проулка, там ночлежка есть, да и заночуй, всё же опасно в темноте шастать по городу, не везде стража успевает досмотреть, а завтра поутру придёшь в нашу таверну.

Ирина, благодарно кивнув Сошке, подошла к воротам особняка. На обитых железными пластинами дверях по центру висело металлическое кольцо. Им Ира и стукнула о створку. Загудело знатно. Через пару минут тишины послышались чьи-то шаркающие шаги и скрипучий голос произнёс:

— Кто там?

— Добрый вечер! Я менестрель, приглашённый сегодня шелье Гастоном Палони, чтобы развлечь гостей.

— Проходи, — тут же дверца распахнулась и на Ирину уставился пожилой человек, одетый в добротные штаны и тунику. — Следуй за мной, — распорядился он и, не оборачиваясь, повёл барда к широкой лестнице.

Вокруг было странно тихо и вовсе непохоже, что в этом богатом доме что-то отмечают.

Войдя внутрь дома, Ирина с любопытством огляделась: короткий коридор переходил в большой холл с широкой лестницей по центру, по краям которой стояли две высокие из тонкого фарфора вазы. На полу лежал овальный пушистый ковёр красного цвета, ярким пятном выделяясь на светлом мраморном полу. Вдоль стен разместили резные, покрытые лаком, диванчики с маленькими подушками на сиденьях. Картину довершали горящие альпаз-камни в количестве двух штук на противоположных стенах, благодаря им в холле было светло практически, как днём.

«А этот шелье неплохо устроился» — с лёгкой завистью подумала Ирина, сравнив её нынешний уровень жизни и роскошь этого.

— Чего рот раскрыл, — неожиданно буркнули рядом, — гости в трапезной. Ожидай здесь. Я тебя позову.

Старик прошёл через холл и, тихо постучав в резную дверь, через мгновение скрылся за ней.

Ирина не успела расслабиться, как дворецкий — девушка решила, что будет называть его именно так — вернулся.

— Пойдём, хозяин и гости тебя ждут.

Ира, подхватив свою ситару, шагнула к широко распахнутой двери, откуда доносились чуть приглушённые голоса.

<p>Глава 17</p>

Расчесывая перед сном влажные после омовения волосы, Егор, глядя на теперешнего себя в зеркале, устало размышлял. Будучи постоянно в напряжении, боясь сделать что-либо не так, ему хотелось хоть ненадолго забыть о происходящем. Поэтому он стал оттягивать перед зеркалом волосы назад, вверх, зачесывать их набок, оглядывая леди Мерил пристально и со всех сторон, придумывая какой бы образ он сотворил с ней там, на Земле — со всеми современными наворотами и технологичными приспособами. Погружаясь в мир искусства и фантазии, в привычный мир своей любимой работы, он видел эту даму в строгом деловом костюме, со стрижкой-каре, с завитыми волосами — ей бы очень пошел и мятного цвета костюм с белой блузой, и нюдовый макияж, и тонированные в холодные оттенки волосы. Но сейчас, в нынешних условиях, а проще говоря — совершенно без каких-либо условий — максимум, что он может ей, леди Мерил, позволить в изменении облика — это длина волос. И то не сразу. Быстрая череда слишком разительных изменений привлечет ненужное внимание, а об вездесущих грозных и страшных аконьерах, которых боялись все поголовно, он был наслышан даже больше, чем хотел.

Хватало пока и того, что леди Мерил стала значительно моложе. Привлекательный вид он будет придавать ей постепенно, и ни у кого не возникнет сомнений в его натуральной и естественной природе: на харчах да спокойной жизни у лавочника посвежела, решат люди. И он будет изо всех сил поддерживать и распространять этот слух через слуг, да и самого лавочника. Не хватало еще чтобы кто-то прознал про лупунку.

Естественно, что сегодня он не брал с собой ни мази, ни настойки с волшебной травой на продажу: они шли на разведку, этот день был познавательным, нужно было вначале осмотреться. Егор всегда придерживался правила — «Поспешишь — людей посмешишь» — что в работе, что в жизни. Надо было поспешать медленно.

Они с молодыми наследниками рода дю Лейт ван Аньерских сегодня устали и вымотались в полной мере. Одно дело быть дома в расслабляющей обстановке, и совсем другое — работать за еду, ежесекундно подавая пример, держа осанку, говоря слегка надменно, но мягко, жесты и те должны были быть отточенными и повелительными.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература