Читаем Алая нить судьбы (СИ) полностью

С обеими портнихами они встретились в лавке Булаже и пока Егор объяснял Лэде что ему нужно, показывая ткани, исси Элиза выбирала ткани на свое платье с другой портнихой — дородной женщиной в чепце, пришедшей со своей помощницей. И одета Мариэт была побогаче, да и держалась, прямо как знатная леди. Да и на леди Мерил смотрела с неодобрением — как же, такое красивое платье, сшитое для исси Булаже ей не понравилось.

Оказывается эти приготовления и покупки отняли у них слишком много времени, и если с Лэдой они разобрались быстрее, то с поджимающей губы Мариэт пришлось повозиться и поуговаривать.

Егору даже пришлось приврать, что то платье они решили оставить на осенний бал, а не день рождения сшить другое, попроще. Только тогда женщина соизволила сменить гнев на милость и проявила интерес к нарисованному силуэту наброска, приготовленного Егором.

— И что же, никаких бантиков и рюшек? — изумлялась швея, переглядываясь с помощницей.

Видимо тут без этих украшений и платье за платье не считается, подумал Егор.

— Ну почему же! Вот здесь, понизу, в отшитых клиньях, можно пустить атласные бантики. И на плечах, на спущенных рукавах тоже. А на сами бантики можно пришить камни. Будет очень миленько. — Выкрутился Егор.

Обед они принимали позже, порядком вымотанные, но Егор все так же пристально следил, чтобы поведение за столом — начиная от осанки и неспешного поедания изысканных блюд, строго соответствовал нормам приличия, пока к нему не подошла взволнованная кухарка.

— Что случилось, Марита? — приподнял брови Егор. Обычно их трапезу никто не нарушал, и ее появление было странным.

— Леди Мерил, — наклонившись к уху, доверчиво зашептала Марита. — Младшенький, Эжен, разболелся, горит весь. Может вы сходите посмотреть? Тер Булаже сегодня до вечера не появится, а нянька не справляется.

— Знахарку вызывали? — Егор чуть было не оговорился про врача, но вовремя спохватился.

— Обещала прийти вечером, занята она родами. — Марита вытерла краешком фартука глаза. — Может у вас и кроме крема есть такое лекарство, что поможет малышу?

Егор чинно поднялся из-за стола.

— Надеюсь, что обед вы закончите как подобает воспитанным людям. — Холодно и строго сказал он, раздумывая, чем он может помочь больному ребенку — он ведь ни разу не доктор. Конечно, у него есть лупунка, но можно ли ее принимать внутрь? И в каких дозах? Может все не так и плохо, и Марита просто перестраховывается?

Но едва он зашел в детскую комнату, то понял, что у мальчика высокая температура — он был красным, вялым, с сухим лбом.

— Марита, всех детей нужно увести в другую комнату, а ко мне позовите пожалуйста рафа Жана.

<p>Глава 28</p></span><span>

Ирина сильно нервничала. Как так-то? Просто подойти к стражникам и предложить испить сделанный Зарой напиток? Её точно пошлют куда подальше и, вполне вероятно, дадут звёздный пендель за наглость.

— Не волнуйся ты так, — Зара заглянула в глаза Ире и положила пахнущую травой руку на её плечо, — у тебя дар. Забудь о том, что не получится. Правильный настрой и полдела, считай, сделано. Нельзя показывать свои страхи.

Ирина кивнула, постаралась выровнять дыхание, прижала глиняный кувшин покрепче к себе и вышла из-за угла, где они прятались с Зарой, набираясь решимости.

Девушка направилась к дому, огороженному высоким каменным забором, входные ворота которого были плотно закрыты, а перед ними дежурило два стражника.

Здание находилось в конце короткой улицы, заканчивавшейся тупиком, оттого людей здесь не было, кроме иногда снующих туда-сюда кошек и собак.

Если посмотреть со стороны на здание, верхние этажи и крыша которого прекрасно были видны, то никто бы не сказал, что здесь против воли держат людей. Скорее, можно было подумать, что территория принадлежит какому-то знатному вельможе или аристократу.

Успокоив сердцебиение, Ира спокойным шагом подошла к стражам.

— Доброго дня, уважаемые! — вежливо поздоровалась она с ними, — жара сегодня стоит небывалая, как густая похлёбка в хорошем трактире! — и добродушно улыбнулась суровым мужикам.

Те смотрели хмуро из-под насупленных бровей и никак не показали, что готовы идти на контакт.

— Я вот принёс вам испить взвара холодного, — ещё шире улыбнулась Ирина, глядя в глаза самому молодому из них, тот чуть расслабил черты лица, — живу вон в том доме, — ткнула наугад Ира и посмотрела на того, что был постарше, — Матушка моя, сердобольная душа, жалеет вас каждый раз, видя, как вас то дождём намочит, то снегом припорошит. То вот как сегодня — солнцем жарит. И послала передать вам кувшин ягодного напитка.

Мужчина постарше вдруг широко улыбнулся и даже заговорил:

— Это не Хельга ли, матушка твоя? — и такое лицо у него стало мечтательное, что Ирина тут же догадалась о тайной страсти охранника. Стоило этим воспользоваться.

— Она самая.

— Только не знал, что у неё сын есть, — хмыкнул молодой, но тоже уже вполне дружелюбно.

Ирина развела руками и пожала плечами, мол, коли не знаете, так это ж не значит, что нет.

— Ну давай сюда своё угощение, в самый раз будет!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература