Читаем Алая печать полностью

- Будет сделано. - кивнуло ему существо, судя по красным губам и подкрашенным ресницам, женского пола и начертило на стене

кабинки какую-

то руну. Лестницы! в библиотеке пришли в движение, затаив дыхание я следила за ними. А потом, по воздуху, к нам поплыли книги.

- Подпись студентов. - громко объязила она. пересмотрев каждый экземпляр книг.

Первом к ней подошел Мэтт. До этого прозрачные стенки кабинки, потемнели, скрывая от нас парня и библиотекаря. Прошло

несколько минут

прежде, чем парень в»1шел. зачем -то опуская закатанный рукав. А затем, позвали меня.

Немного опасаясь, прошла внутрь. Также как было и с соседом, библиотекарь скрыла меня от их глаз.

- Вы должны поставить подпись, вот здесь. - указала нужную графу существо, где я быстро поставила росчерк. - А за эту книгу. Бы

должны

расписаться кровью.

- Простите? - у меня не только брови вверх поползли, но и голос охрип от удивления.

-Демонология. - скривив сзои ужасные губы!, пояснило существо, как будто мне это что-то объясняло.

Я мялась, не зная как поступить. Уж слишком странным все казалось. Но вспомнив руку Мэтта, точнее рукав, который он стягивал

обратно к запястью, решила, что раз его высочество это сделал, то и мне опасаться нечего.

Под пристальным взглядом библиотекаря, закатила рукава и протянула руку. Честно говоря, каким образом она извлечет кровь, мне

представлялось смутно, а уж каким образом она заполнит ручку ею вместо чернил, подавно.

Алчный блеск в глазах суы^ства меня напугал и я чуть не отпрянула, когда оно наклонилось к вене на моей руке и впилось губами в

кожу. Больно

не было, лишь небольшое покалывание. Секунда и библиотекарь сплевывает кровь в непонятно откуда взявшуюся тонкую прозрачную

трубочку,

заостренную к концу. Затем протягивает ее мне и указывает место в формуляре, где я должна была расписаться.

Только после этого стены кабинки вновь стали прозрачными. Пробормотав благодарность, стрелой сорвалась с места и кинулась к

Мэтту.

Тот откровенно смеялся надо мной.

-Ты как загнанный зверек. - отсмеявшись, заявил он.

- А ты бесчувственный чурбан. - не осталась в долгу и осеклась, замерев на месте.

Мэтт вновь рассмеялся. Его явно забавлял мой страх по отношению к его титулу. А я нервно спустила рукав обратно.

- Спокойно, казнить не стану. - хмыкнул он и отошел от меня.

Б тот же момент в Хранилищ» Книг спустился лорд Ранг.

Заметив меня, он махнул, подзывая к себе, а сам направился к одному из столов.

Пожав плечами, последовала за ним.

- Садись, девочка. - прокашлял декан Факультета Артефакторов и замолчал, дожидаясь пока я расположусь рядом с ним. - Мне жаль, что так

вышло, но я не отказываюсь от своих слов и помогу тебе в обретении знаний.

Невольно улыбнулась ему.

- Работы нам предстоит много, и я надеюсь на твою прилежность и желание учиться. - Вглядываясь в мое лицо, сообщил мне. - Будь

готова к

тому что первые месяцы на сон будет уходить не больше трех часов.

Нахмурилась, обдумывая ело слова. Стражи, в первую очередь, воины. Следовательно мне предстоят колоссальные физические

нагрузки и

лишение нормального сна. может критически сказаться на моем здоровье. Испарина покрыла мой лоб. Нет. я знала, что мне будет

тяжело, но

совершенно не представляла масштабы. Боюсь, скоро, станет только хуже.

- Б противном случае, ты не сможешь сдать экзамены.

- Я поняла, лорд Ронг. - Закусив губу, кивнула старику.

- Завтра состоится приветствие студентов, знакомство с деканом, назначение старосты и выдача расписания. - Словно не заметив, как

нахмурилась я. продолжил он. - после этого студентам дается время на сбор учебной литературы и отдых. А следующим утром уже

начнутся

занятия.

Вновь кивнула, показывая, что я внимательно слушаю и воспринимаю информацию.

- Предлагаю начать обучение уже завтра, после выдачи расписания.

- Я согласна. - сжав под столом кулаки, сообщила ему.

-Тогда я сам соберу необходимые книги, и завтра ты заберешь их у меня. Лорд Валруа сообщит тебе место занятий, а сейчас, мне

нужно идти.

- Спасибо. - поспешно вьдохнула я. резво вскочившему со стула старичку.

-Для благодарностей еще придет пора, - лукаво усмехнулся он. - но боюсь, раньше наступит место проклятий.

Мужчина направился к моему декану, а ко мне подошел Мэтт.

- Ну. ты и попала. - падая на стул ушедшего декана, ухмыльнулся он.

- У меня нет выбора, - тряхнув головой, прошептала я.- Иначе отчислят.

- Выбор есть всегда. - поправил меня Мэтт, - ты так цепляешься за эго место в академии, словно от него зависит твоя жизнь.

- Вроде того....- повела плечами.

- Пде ты училась?

-Домашнее обучение. - глядя на полки с книгами, ответила ему.

Парень замер глядя на мое лицо. Хотелось бы мне знать, что такого он на нем увидел, что его глаза в момент сузились.

- Подожди. Сизери....- протянул он. - тот самый запечатанный род.

-Да. - сжимая под столом кулаки, ответила ему. - но с помолвкой....

- Ни слова больше. - Перебил меня Мэтт и поднялся из-за стола. - Неслыханно, буду жить в одной комнате с позором всего королевства.

Вскинула голову не веря своим ушам. Краткий миг. который полностью поменял отношения парня ко мне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

(Не)нужная пара для "гада" (СИ)
(Не)нужная пара для "гада" (СИ)

Истинная пара — банально. Брошенная пара не редкость. Могла ли я подумать, что окажусь среди их числа? Нет. Меня предали, бросили и не защитили. Даже то, что моего дракона одурманивали, не причина быть ящероподобным козлом. А потому лучше я переболею, чем стану зависеть от заносчивого, наглого и беспринципного представителя чешуйчатых. А о моей особенности он никогда не узнает. Моя первая преданная любовь закончилась болью в сердце, дырой в душе, но счастьем материнства. Я не допущу, чтобы мой сын уподобился отцу. Даже если через семь долгих лет, мы встретимся вновь это ничего не изменит. И спасать ящера я не намерена. Теперь я стану для него центром и смыслом жизни, но захочу ли я его простить и помогу ли обрести ему себя: вопрос, на который у меня нет ответа… В тексте есть: #встреча через года #беспринципный герой #дерзкая героиня #эмоции на грани Только она сможет спасти меня, но захочет ли?

Екатерина Гераскина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы