Читаем Аламут полностью

Исламская секта ассасинов (точнее, исмаилитов), основанная в конце 11 века воином и мистиком Хасаном-и-Саббахом, была экстремистской формой шиитского ислама, утверждавшей провозгляшаемые принципы методом убийства. Ее центральной твердыней был Аламут, Орлиное Гнездо, в горах Приэльбрусья в современном Иране; Алеппо оказывал сильную поддержку их политике. Синан ибн Салман, Горный Старец, был величайшим ассасином Сирии; будучи (по его словам) рожден сыном благородного жителя Басры, он попал в Аламут и поклялся на верность тогдашнему повелителю, Кийе Мухаммаду, и был выращен и воспитан вместе с наследником повелителя. В 1162 году Синан направился проповедовать свою веру в Сирии. В 1164 году сын и наследник Кийи Мухаммада, Хасан, провозгласил Воскресение Погибшего Имама и наступление Золотого Века. Синан продолжал следовать аскетическим законам секты, а потом отрекся от нее. В следующие тридцать лет он почти нераздельно правил Сирией; его последним предприятием было убийство следующего претендента на трон Иерусалима, Конрада Монферратского — быть может, по сговору с королем Англии Ричардом Львиное Сердце. Бернард Льюис приводит короткую, но точную историю секты в книге «Ассасины: радикальная исламская секта».

Хотя Аламут был уничтожен в тринадцатом веке монголами, а сами ассасины выродились в малую исламскую секту, род последнего Повелителя дожил до двадцатого века. Его прямым наследником по мужской линии является Ага Хан.

Написание исторического романа может потребовать, и требует такой же долгой и утомительной работы в библиотеке, как докторская диссертация; это нелегкая задача — превратить горы исследований в гладкое повествование. Мой роман никогда не стал бы тем, что он есть, без помощи названных выше книг. В добавление я обязано драматическим сюжетом и местным колоритом Роберту Пейну, «Мечта и Гробница: история Крестовых Походов»(Нью-Йорк, 1984) — это его заглавный рассказ «Доблесть юного короля и падение Иерусалима» первым вывел меня на прокаженного короля; К. Р. Кондеру, «Латинское Королевство Иерусалим: 1099–1291 гг.» (Лондон, 1897), не считая нескольких фактических ошибок; и Колину Туборну, чье «Зеркало Дамаска» (Бостон, 1967) вело меня через древнейший из ныне населенных городов мира и дало мне материал для дамасских глав романа.

Песня, которую принц Айдан поет в начале части I — подлинная песня Крестового Похода, призыв ко Второму Походу 1147 года. Старофранцузский текст и музыка взяты из сборника Жозефа Бедье и Пьера Обри, «Песни Крестовых Походов» (Париж, 1909); английский перевод мой собственный. Хорошая современная запись песни в исполнении баритона соло и хора сделана Дэвидом Манроу и Лондонским Ансамблем Старинной Музыки в «Песни любви и войны: музыка Крестовых Походов» (Арго).

Перейти на страницу:

Похожие книги