Читаем Алан Гленн - Американский орёл полностью

- Ага, наверное... Слушай, надо поговорить.

Он взял её за руку и подвёл к дивану. Он усадил удивлённую жену, огляделся и сделал радио погромче. Жизнерадостный биг-бэнд заиграл громче, громыхала труба. Гарри Джеймс* исполнял "Я уже слышал эту песню". Сэм склонился к жене и произнёс:

- Нужно прекращать, Сара. Немедленно.

Её глаза стали шире.

- Что прекращать?

В груди всё сжалось до боли.

- Подземку. Её нужно немедленно закрыть. Сегодня же. Прямо сейчас. А ещё нужно вынести из подвала все улики.

Он всё ещё держал её за руку, пальцы были холодными.

- Что-то не так? Кто-то узнал?

- Хрен его знает, как, но Партия знает, что в городе работает станция. Маршал Хэнсон попросил меня поискать доказательства. Нихрена себе ирония, да?

- Сэм, это может быть хорошо. Ты притворишься, что ничего не нашёл, ажиотаж спадёт и...

- Нет. Этому не бывать, Сара. Одно дело - смотреть в другую сторону, когда ты с друзьями ставила станцию в подвале. Но я не могу рисковать работой, тобой или Тоби, покрывая её. Этому не бывать. Пообещай, что закроешь станцию. Сегодня же.

Она медленно освободила руку.

- Я обещаю, что мы это обсудим. Ладно? Больше я ничего сделать не могу.

Её щёки горели.

- Сара, пожалуйста. У меня был чертовски долгий день.

Она встала и потянулась, чтобы выключить радио.

- Не хочется этого говорить, но твой день ещё не закончен.

В наступившей тишине ему уже не хотелось обсуждать Подземку. Сэм не знал, сколько было известно Партии, но ему было известно о потрясающих способностях Партии ко всякого рода прослушке, если им очень этого захочется, а им, очень скоро захочется.

- Как это? - он изо всех сил старался говорить спокойно.

- Свиной рулет и картошка готовы, но для начала тебе нужно поговорить с Тоби.

- Только не говори, что снова звонил директор.

- Нет, ничего подобного. Он просто хочет, чтобы ты пожелал ему спокойной ночи. И Сэм... он спрашивает, можно ли убрать клеёнку. Он очень расстроился из-за того, что на той неделе намочил постель.

- Ладно. Я с ним поговорю.

- А ещё Уолтер, Сэм...

- Блин, - сказал он. - Что ещё?

Она закатила глаза под потолок.

- Говорит, у него раковина забилась. Спрашивает, сможешь ли ты её прочистить перед сном.

- Раковина забилась? Опять? Он, что, неспособен прочистить раковину?

- Он был профессором в Гарварде. Насколько он, по-твоему, умён?

- Не знаю. Он живёт с нами, потому что он - твой друг, так, что ты мне скажи.

- Пожалуйста, - сказала она. - Давай, не будем начинать? Он платит за жильё, нам нужны деньги, а ему нужна чистая раковина. Может, оставим всё как есть, Сэм?

Он вспомнил собственные слова в адрес молодого ехидного копа насчёт понимания вещей.

- Ага, наверное. Ладно, Сара, первым делом Тоби, вторым ужин, а уж третьим Уолтер.

Её настроение мгновенно переменилось. Сара улыбнулась ему, хороший знак после разговора о Подземке.

- Не желаете подумать о четвёртом, инспектор Миллер?

- Определенно, да, миссис Миллер, и рассчитываю на это.

Она шлёпнула его по заду и оттолкнула.

- Только после того, как ты уложишь малыша спать и поработаешь сантехником. Так что, за дело. И, Сэм... другое дело обсудим позже. Обещаю.

***

Он прошёл через кухню, мимо нового холодильника "Фригидэйр" - подарка от тестя на годовщину. Он ненавидел, когда человек, которого он презирал, дарил ему нечто столь шикарное, но Сара уже устала от морозильной камеры и непрекращающейся мойки полов, поэтому, пусть будет.

Сэм открыл дверь в комнату сына. Ночник освещал узкую кровать и книжный шкаф, на котором стояли несколько книг и игрушечные машинки, одной из которых, не без улыбки заметил Сэм, был патрульный автомобиль с опознавательными знаками Портсмута. По другую сторону книжного шкафа стоял химический набор "Гилберт" и коллекция окаменелостей.

Под потолком на нитках и кнопках висела модель самолёта времён Великой войны, нечто вроде "Сопвич Кэмел" или триплана "Фоккер", а также немецкий цеппелин и дирижабль ВМС США. Всё это было сделано из бальсового дерева и папиросной бумаги, каждую модель его сын аккуратно собирал унылыми воскресными вечерами.

Сэм присел на край кровати и коснулся шелковистых русых волос Тоби. Малец сонно уставился на него.

- Пап.

- Привет, малыш. Чего не спишь?

Тоби зевнул.

- Хотел точно знать, что ты дома. Что у тебя всё хорошо. Вот чего.

- Ну, я вернулся. И у меня всё хорошо.

- Почему ты ушёл?

- Потому что нужно было расследовать дело.

- Какое дело?

Тоби повернулся на матрасе, отчего клеёнка под простынёй зашуршала. Неделю назад пацан проснулся от ночного кошмара, и намочил постель.

- А... мертвеца нашли. Надо было проверить.

- Это убийство?

- Пока не знаю.

- Ой...

- Тоби, тебя что-то напугало?

- Не знаю. Иногда меня тревожат плохие дядьки. Шпионы, убийцы. Плохие люди могут сделать тебе больно. Сделать больно маме. Глупо, да?

- Не глупо, - твёрдо произнёс Сэм. - Но я обещаю: ни один плохой дядька тебе не навредит. И маме. И мне. Никогда.

- Точно?

- Да. Обещаю.

- Пап... мне не нравится клеёнка. Она для малышей.

Сэм вздохнул.

- Ещё совсем чуть-чуть, парень.

Его сын повернул голову.

- Пап, а ты точно уверен? Что нет никаких шпионов?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Горлов тупик
Горлов тупик

Он потерял все: офицерское звание, высокую должность, зарплату, отдельную квартиру. Дело, которое он вел, развалилось. Подследственные освобождены и объявлены невиновными. Но он не собирается сдаваться. Он сохранил веру в себя и в свою особую миссию. Он начинает жизнь заново, выстраивает блестящую карьеру, обрастает влиятельными знакомыми. Генералы КГБ и сотрудники Международного отдела ЦК считают его своим, полезным, надежным, и не подозревают, что он использует их в сложной спецоперации, которую многие годы разрабатывает в одиночку. Он докажет существование вражеского заговора и виновность бывших подследственных. Никто не знает об его тайных планах. Никто не пытается ему помешать. Никто, кроме девятнадцатилетней девочки, сироты из грязной коммуналки в Горловом тупике. Но ее давно нет на свете. Она лишь призрак, который является к нему бессонными ночами.Действие романа охватывает четверть века – с 1952 по 1977 годы. Сюжет основан на реальных событиях.

Полина Дашкова

Политический детектив
День Шакала
День Шакала

Весной 1963 года, после провала очередного покушения на жизнь Президента Шарля де Голля, шефом oneративного отдела ОАС полковником Марком Роденом был разработан так называемый «план Шакала».Шакал — кодовое имя профессионального наемного убийцы, чья личность до сих пор остается загадкой, по который как никто другой был близок к тому, чтобы совершить убийство де Голля и, возможно, изменить тем самым весь ход мировой истории.В романе-исследовании Ф. Форсайта в блестящей манере описаны все подробности этого преступления: вербовка убийцы, его гонорар, хитроумный замысел покушения, перед которым оказались бессильны международные силы безопасности, захватывающая погоня за убийцей по всему континенту, в ходе которой ему лишь на шаг удавалось опережать своих преследователей, и, наконец, беспрецедентные меры, предпринявшие Францией для того, чтобы защитить Президента от самого безжалостного убийцы нашего времени.

Фредерик Форсайт

Политический детектив