Читаем Алатарианская Империя полностью

– Да-а-а, – выдохнув, несколько оторопело протянул Тайнс, – признаться, я не так себе представлял жизнь за «Серыми Вратами». Это очень сильно отличается от того, что рассказывают в Империи об этих местах.

– Я так же удивлялся поначалу, – поддержал его Барнс, – и понимаю твою реакцию, поскольку всех нас еще с детства кормят рассказами о диких людях, живущих по другую сторону рубежа, а земли Бейленос – главный враг Империи, но, как видишь, это очень далеко от истины. На землях Бейленос имеются ресурсы, которых в Алатарианской империи нет.


И вместо закрытия границ между землями лучше бы им наладить дружеские отношения,


а самое важное – торговые отношения, от которых выиграли бы все.

Дойдя до главной площади, причудливо выложенной разноцветным камнем, по периметру которой были установлены удобные скамьи, Барнс остановился:

– Лучше всего начать оповещения отсюда, – уверенно сказал он и, подняв вверх свой колокол, что есть силы затряс им. Звук раскатисто поплыл по площади и далее, по извилистым улочкам поселения. Люди на площади оборачивались на звук и с удивлением останавливались. Пекари, кузнецы, продавцы лавок, отложив свою работу, пошли на звон, узнать в чем дело.

      Когда Эдмундо Барнс убедился, что все желающие уже подошли, он, слегка откашлявшись, начал говорить:

– Общее собрание! Общее собрание! Собирайтесь сегодня, в полдень, когда солнце будет светить ярче всего, на Равнине Злых Языков!

– Зачем? Что такого случилось? – посыпались вопросы со всех сторон, заглушая друг друга. Люди с непониманием и тревогой смотрели на Барнса.

– Есть важное послание, которое может изменить наши жизни. Необходимо обсудить его всем сообща, – многозначительно изрек тот убедительным тоном.

      Жители растерянно смотрели то на Барнса, то на незнакомца, стоявшего рядом с ним, то друг на друга, известие о каком-то общем для всех послании, чего у них отродясь не случалось, приводила их в полное недоумение. А союзники, между тем, направились дальше, и добрая часть дня осталась позади, прежде чем они обошли все узкие улочки с деревянными домиками.

– Теперь осталось пойти на поляну Злых Языков и ждать результата нашей многочасовой работы, – энергично потирая руки, подвёл итог Эдмундо.

Поляна с названием Равнина Злых Языков оказалась больше, чем представлял ее себе Тайнс. Зеленая трава до колена, кусты в рост человека и высоченный, росший по центру, мощный дуб, что расправил свои раскидистые ветви над всем этим благолепием, придавали изумительный вид этому месту. Барнс подошел к дереву и тут же расположился в его сени. Опёршись на него спиной и с наслаждением вытянув ноги, он сладко зевнул и, прикрывая глаза, подытожил:

– Теперь будем ждать.

– Я пока пойду осмотрюсь, – слегка тронул за плечо Тайнс засыпающего Барнса, на что тот лишь махнул рукой в ответ.

Поляна впечатляла, Тайнс шел по мягкому густому зеленому ковру, утопая в нем по щиколотку и осторожно обходя кусты с ягодами красного или черного цвета, не решаясь их пробовать на вкус. Высокие деревья соединялись вверху своими кронами и создавали своеобразный купол над поляной. Запахи деревьев, травы и цветов переплетались и образовывали поистине чудесный аромат. Тайнс не мог надышаться, вдыхая волшебный воздух полной грудью.

Плененный красотой, он не заметил, как пролетело время, и со всех сторон уже слышались голоса здешних жителей, заполнявших понемногу поляну. «Все-таки они пришли, любопытство победило», – подумал Майорбэк, выходя к людям. Он посмотрел на противоположную сторону, на которой стоял проснувшийся и явно приободрившийся Барнс, они встретились взглядами и тот жестом руки позвал его к себе.

Несмотря на радость, охватившую его при виде такого большого собрания, он снова почувствовал сильное волнение. Как воспримут его обращение? Не станет ли этот чудесный день последним в его жизни? Его снова бросило в пот, однако отступать было некуда. Подойдя, он остановился под дубом, плечо к плечу с Эдмундо. Тот, едва сдерживая свой восторг, и без того написанный на его лице, оттого, что всё идет по плану, посмотрел на него вопросительным взглядом. Тайнс кивнул, давая понять, что готов.

Барнс взял колокол в правую руку, поднял его над головой и, что есть силы, затряс. Оглушающий звук вмиг заполнил всю поляну, и наступила тишина. Поставив колокол в траву, он взял рог для усиления звука, неторопливо примерился к нему, покрутив и так и эдак, и поднес ко рту:

– Я вижу в ваших глазах вопрос, – солидно начал он. – Понимаю. Вам всем интересно знать, зачем вы здесь собрались. Сейчас я прочту послание и вы все поймете, – и Барнс, не глядя, протянул руку к Тайнсу, чтоб тот дал ему сверток. Возникла пауза. Повернув голову, он посмотрел на напарника, который тем временем стоял, застыв, как изваяние, и тупо таращился прямо перед собой остекленелым взглядом. Ничего не понимая, он толкнул его локтем в бок и сделал страшные глаза: «Давай послание». Тот встряхнулся и, улыбнувшись: «Все под контролем, я немного задумался», протянул свиток.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы