Читаем Албанские народные сказки полностью

— Что-о?! — зарычал он на весь лес. — Это и есть, по-твоему, справедливый дележ? Я, стало быть, получу столько же, сколько получишь ты? А где же почет и уважение, которое мне, льву, надлежит оказывать?

Вскочив, лев кинулся на волка, сгреб его передними лапами и швырнул оземь с такою силою, что у того посыпались искры из глаз. Бедняга чуть не испустил дух от боли и страха.

— Теперь иди сюда ты, лиса, — сказал он, — и дели между нами добычу!

Лиса осторожно подошла поближе, вцепилась зубами в самого крупного барана, подтащила его к ногам льва и сказала:

— Этот прекрасный жирный баран по праву принадлежит тебе, потому что ты царь зверей.

Потом вытащила из кучи жирного козла и положила перед ним со словами:

— Этот самый большой и вкусный козел принадлежит тебе, потому что ты самый сильный среди нас.

Возле козла лисица положила тушку бычка.

— Вот посмотри, и этот молоденький бычок тоже по справедливости достанется тебе, потому что ты среди нас самый умный.

Постепенно она перетаскала к ногам льва всю добычу, каждый раз виляя хвостом и льстиво приговаривая: это, мол, тебе за то, что ты самый мудрый среди зверей, а это за то, что ты быстрее всех бегаешь, это за то, что ты самый могучий среди нас, а это за то, что ты самый проворный, это за то, что у тебя самая хорошая память, и так далее до тех пор, пока вся добыча не досталась льву.

Царь зверей с одобрением посмотрел на лису и сказал:

— До чего же хорошо ты умеешь делить! А теперь признавайся, кто научил тебя этому?

Лиса потупилась и засмущалась, но все же нашла в себе смелость ответить правду:

— Меня научил этому тот, кто до сих пор лежит побитый на земле и стучит зубами от страха.

А волк, которого лев зашвырнул далеко в сторону, так разбился о каменистую землю, что никак не мог подняться на ноги.

Повезло же лисице — набралась ума на чужих синяках да шишках!

КАК СУДИЛИ ТЕ, КТО СИЛЬНЕЕ ВСЕХ

Жили-были на белом свете лев, тигр, медведица, волк, лиса и мул. Подружились они между собой и решили поселиться недалеко от людского жилья в пещере, окруженной лесом, и вместе ходить на охоту. Пойдет, бывало, волк и зарежет барана, за ним идет лев и тащит бычка, за львом тигр, за тигром медведица, и все возвращаются с добычей. А лиса в это время промышляет гусей и кур. Потом погрузят свою добычу на мула и возвращаются к себе в пещеру. В таких трудах провели они все лето, и жилось им очень сытно.

Да только лето, как это водится, прошло быстро, и наступила осень, а за ней холодная зима. Подул студеный ветер, а в горах выпал глубокий снег. Зимой уж какая охота! Клади зубы на полку. Сидит в пещере лев, боится нос на мороз высунуть, рядом лежит и мерзнет тигр, возле них дремлет медведица, стучит зубами от стужи волк, прикорнула, сжавшись в комок, лисица, и, понуро опустив голову, стоит печальный мул. Наконец все они так проголодались, что стали думать и рассуждать, чем бы это им поживиться и кого бы съесть.

Лев, которому совершенно не хотелось вылезать на мороз и охотиться по глубокому снегу, сказал:

— Я предлагаю съесть кого-нибудь из нас. Давайте съедим того, кто тут без роду, без племени. Согласны?

Лиса все смекнула и тихонько шепнула мулу:

— Мы с тобой самые слабые, поэтому они сначала захотят съесть нас. Так что держи ухо востро!

Льва поддержала медведица:

— Я тоже считаю, что нужно съесть того, кто тут без роду, без племени, — сказала она. — Ну, признавайтесь, у кого отца нет, кто здесь незаконнорожденный?

Лиса снова шепнула мулу:

— Если тебя спросят, какого ты рода, скажи, что твой отец покинул вас, когда ты был маленьким, но, уходя, написал на твоем копыте свое имя. Если кто-нибудь умеет читать, пусть посмотрит да прочтет вслух.

Звери, изнемогавшие от голода, были согласны со львом. Они принялись спрашивать друг друга:

— Ты чей сын, волк?

— Я сын волка, — ответил тот.

— А ты чей сын, лев?

— Я сын льва, — ответил лев.

— А ты чей сын, тигр?

— Я сын тигра.

— А ты чья дочь, медведица?

— Я дочь медведя.

— А ты чья дочь, лисица?

— Я дочь старого хитрого лиса.

Дошла очередь и до мула.

— Ты чей сын, мул? — спросили его.

— Отец покинул нас, когда я был маленьким, и я не помню его, — ответил мул грустно. — Но он написал на моем копыте свое имя. Если кто-нибудь из вас умеет читать, пусть подойдет и прочтет вслух.

— Кто тут умеет читать? — спросил лев.

— Я умею, — отозвалась медведица.

— Тогда подойди ко мне, — сказал мул, — и я покажу тебе эту надпись.

Медведица подошла к мулу, он поднял ногу и с размаху ударил ее копытом прямо в лоб. Та закачалась, повалилась и испустила дух. Когда звери увидели, что медведица околела, они страшно рассердились и хотели сразу же растерзать мула. Но лисица остановила их:

— Что вы делаете? — воскликнула она. — Зачем же убивать сразу двоих? Съедим сначала одного, того, кто уже издох, а потом, когда снова проголодаемся, зарежем мула. У нас еще времени достаточно, до весны далеко!

Звери согласились с ней и принялись обгладывать медведицу.

Когда все наелись и улеглись спать, лисица прошептала мулу:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Уральские сказы - II
Уральские сказы - II

Второй том сочинений П. П. Бажова содержит сказы писателя, в большинстве своем написанные в конце Великой Отечественной войны и в послевоенные годы. Открывается том циклом сказов, посвященных великим вождям народов — Ленину и Сталину. Затем следуют сказы о русских мастерах-оружейниках, сталеварах, чеканщиках, литейщиках. Тема новаторства соединена здесь с темой патриотической гордости русского рабочего, прославившего свою родину трудовыми подвигами Рассказчик, как и в сказах первого тома, — опытный, бывалый горщик. Но раньше в этой роли выступал «дедушка Слышко» — «заводской старик», «изробившийся» на барских рудниках и приисках, видавший еще крепостное право. Во многих сказах второго тома рассказчиком является уральский горщик нового поколения. Это участник гражданской войны, с оружием в руках боровшийся за советскую власть, а позднее строивший социалистическое общество. Рассказывая о прошлом Урала, он говорит о великих изменениях, которые произошли в жизни трудового народа после Октябрьской революции Подчас в сказах слышится голос самого автора, от лица которого и ведется рассказ

Павел Петрович Бажов

Сказки народов мира / Проза / Классическая проза / Сказки / Книги Для Детей