- Я бы предпочел узнать, как справляюсь с огнем, - сказал Альбус, глядя на Учителя, который по обыкновению стоял у окна, скрестив руки на груди. одетый в длинную черную мантию, без единого символа или знака, с плотно надвинутым капюшоном, он больше всего был похож на дементора. Иногда Альбус даже был уверен в этой своей жуткой догадке. Ведь именно на такое служение после смерти намекал Слизерин после заключения Договора. Чтобы подарить кому-то жизнь, придется послужить после смерти. Кому же служит Учитель, заключивший когда-то свой Проклятый Договор? И кого хотел спасти сам Слизерин?…
- Огонь! - Учитель резко выдохнул и повернулся к Альбусу лицом. Иногда черты его лица можно было разглядеть, чаще под капюшоном скрывался лишь туман, отдаленно напоминающий человеческое лицо. - Огонь - гнусная стихия. Обманчивая. Ты думаешь, он теплый? Думаешь, защитит тебя? Согреет душу и уничтожит врагов? Он спалит тебя. Выжжет твое сердце, прежде чем ты успеешь согреться по-настоящему. Ты научишься обращаться с ним, Альбус. Но не питай пустых иллюзий. Земля - сейчас твоя стихия на ближайший месяц. И поверь, она весьма смертоносна в умелых руках.
Альбус вдруг ощутил внутреннее смятение, которое не в силах был контролировать.
- Я… - прошептал он. - Могу идти, Учитель? Я буду осваивать земную стихию, как скажете.
- Иди, - если Слизерин и догадался, что Альбус что-то скрывает от него, то виду не подал.
Почти задохнувшись от непонятного чувства, охватившего все его существо, Альбус рухнул на свою кровать. Сердце колотилось как бешеное, во рту пересохло. Это… был не страх, нет. Альбус не мог подобрать подходящего слова, скорее невероятное открытие, и в то же время ужас, который оно принесло. Такие ощущения были известны Альбусу, но сейчас не имели к нему никакого отношения. Внезапно перед глазами мелькнула картинка, знакомая до боли, и это было не просто невероятным, а абсолютно невозможным… если только…
- Куда тебя понесло?! - с отчаянием прошептал Альбус, закрывая глаза.
========== Глава 7. Веришь? ==========
Об этом Скорпиус узнал от деда.
Он нечасто общался с Люциусом, точнее сказать, до этого момента - никогда. С той секунды, как портрет ожил, по словам отца, которому удалось поговорить не только с дедом, но и с бабушкой Нарциссой, он больше не двигался. Теперь на портрете Люциус и Нарцисса были вместе: он сидел на резном стуле из поместья Малфоев, а Нарцисса стояла рядом, положив изящную руку ему на плечо. Почему-то вот это тонкое белое запястье казалось Скорпиусу особенно беззащитным. Взгляд сразу цеплялся за него и за то, как бережно дед поддерживал эту руку. Это был жест доверия, и Скорпиусу нравилось думать, что в его семье были сильные чувства и доверие между супругами. Между родителями он, к сожалению, такого не наблюдал.
Но у Скорпиуса в комнате находился еще один портрет, на нем дед был один. Он стоял, опираясь на трость, и его ярко-синие глаза смотрели цепко прямо на того, кто оказывался перед портретом. Гордая осанка, холодный взгляд - для Скорпиуса Люциус Малфой был всегда примером для подражания, но очень далеким и чужим. Он не чувствовал никакого тепла по отношению к человеку на портрете. Никакой связи, что обычно положено испытывать родственникам друг к другу.
Но не в тот вечер. Скорпиус воспользовался камином отца, чтобы вернуться в поместье за сохраненным компонентом зелья жидкой удачи. Оно было ему просто необходимо. Брать в лаборатории отца он не рискнул - тот сразу заметил бы недостачу. А вот распотрошить свои личные запасы, о которых даже отец не был в курсе, можно было рискнуть. По крайней мере это решило бы некоторые его проблемы. Даже если у него и не получилось бы сварить его полностью как нужно, то какая-то толика удачи все равно оказалась бы кстати. На большее Скорпиус и не рассчитывал.
Тайком пробравшись в свой дом, аккуратно расплетая защитные чары и припечатав заклятьем молчания домовика, подвернувшегося под ноги, Скорпиус быстро прошел в свою комнату. Тогда-то портрет Люциуса на стене и заговорил. Впервые дед обратился к нему.
- Что ты ищешь? - спросил он ворчливо, даже не поздоровавшись, что удивило Скорпиуса. Он всегда считал деда воплощением вежливости.
Услышав знакомый голос, он вздрогнул. По спине прошел холодок - нахлынули воспоминания, когда несколько месяцев назад он оказался пленен Слизерином под личиной Люциуса. Скорпиус передернул плечами и, не показывая внутреннего смятения, подошел к портрету ближе.
Люциус выпрямился, поменял позу, но смотрел все так же - свысока.
- То, что мне необходимо, - осторожно ответил Скорпиус, стараясь скрыть свое волнение.
- Врать не научился, - протянул дед так по-отцовски знакомо.
Скорпиус опустил голову, ощущая стыд. Первое знакомство и такое неудачное.
- Можешь и не говорить, - холодно отчеканил Люциус. - Мой внук пробирается в поместье как какой-то вор!
- Это моя комната вообще-то, - усмехнулся Скорпиус, взглянув Люциусу прямо в глаза. - Это моя комната, а ты - всего лишь портрет. Мое представление о Люциусе Малфое.