Читаем Алеф полностью

Закрываю страницу сайта и вхожу в виртуальность в образе Кармина. Моему новому персонажу понадобятся деньги, хотя бы немного, поэтому я при помощи терминала открываю на его имя счёт и перевожу десять тысяч кредитов. Всё это проделываю через защищённый канал, чтобы никто не узнал, что Германа спонсировал именно Кармин. Никакая ниточка не должна вести ко мне.

Выхожу из виртуальности и тут же возвращаюсь, но уже в новой личине.

Я в меблированной однокомнатной квартире, в шкафу — стандартный для нового персонажа комбинезон и кроссовки, в которых можно добраться до ближайшего магазина. Одевшись, подхожу к терминалу, рядом с которым лежит кредитка — она появилась автоматически, как только на имя Гермеса был открыт счёт. Связываюсь с таксопарком и прошу подать машину через два часа.

До встречи с проводником ещё долго, а пока мне нужно заняться своим новым персонажем. Выхожу из квартиры и на лифте спускаюсь на первый этаж. Здесь нет ни консьержа, ни пропускной системы — я снял площадь в самом дешёвом кондоминиуме.

Направляюсь к возвышающемуся поблизости торговому центру — в Киберграде они на каждом шагу. Прохожие приветливо мне улыбаются, а некоторое даже кивают: из-за комбинезона они думают, что я впервые в виртуальности.

При входе в магазин охранник интересуется, не нужна ли мне помощь. Я отказываюсь и направляюсь в отдел одежды. Там выбираю бельё, брюки, рубашку, куртку «Burberry» подходящего размера и ботинки «Alden». К добавляю ремень от «Bentley», часы «Грюнвальд», тёмные очки «Wayfarer» (ибо классика бессмертна) и расчёску — джентльменский набор, который может мне пригодиться.

До встречи ещё два часа, и я возвращаюсь в квартиру. Оставив тело Гермеса на диване, выхожу из виртуальности, чтобы подкрепиться. Сварганив нехитрый обед, сажусь за стол. Неторопливо уплетаю борщ, котлеты с жареной картошкой и горчицей. Запиваю всё это зелёным чаем с ломтиком лайма.

Перекусив, смотрю на часы. У меня есть ещё полчаса, и я проверяю, как обстоят дела с «Алефом». Внеся пару исправлений, вхожу в виртуальность.

Спускаюсь к подъезду, где меня уже ждёт такси — оранжевое, как апельсин, с синими шашечками на дверцах. Сама машина является точной копией тех, что возили пассажиров в Лондоне середины двадцатого века. Фирма «Таунрайдерс», которой она принадлежит, сделала ставку на любителей ретро и не прогадала: её такси пользуются большой популярностью.

— Площадь Искусств, — говорю я водителю.

Шофёр одет в просторный балахон, чалму и бусы. У таксистов Киберграда это называется «нью-йоркский шик».

Мы едем по городу. Сгущаются сумерки: в Киберграде осень, и темнеет всё раньше. Неожиданно начинает накрапывать дождь. Это не системная профилактика, а простая симуляция. В домах одно за другим зажигаются окна, вспыхивают неоновые вывески, искрятся и сверкают рекламные баннеры. Уличные торговцы выкатывают свои лотки и раскрывают цветастые зонтики. Возле них быстро собираются люди. Они покупают еду, химические смеси для курения и алкоголь. В воздухе витают ароматы духов, пищи и вообще всего, что может предложить человеку мегаполис.

Когда такси останавливается на Площади Искусств, я бросаю взгляд на часты: до встречи остается меньше десяти минут. Расплатившись с водителем, иду вдоль зданий, половина которых представляет собой точные копии самых известных концертных залов и театров мира. Где именно меня будет ждать проводник? Надо было уточнить это у Стробова, но звонить ему сейчас не хочу.

Обхожу площадь, поглядывая на часы. Народу немного. В основном это парочки, спешащие на представления. Когда время подходит к шести, я слышу сигнал, сообщающий о том, что в реальности звонит терминал. Быстро вызываю меню и, продравшись сквозь снегопад, хватаю трубку.

— Алло?!

— Это Стробов.

— Я на месте.

— Планы изменились, — голос у полковника озабоченный.

Терпеть этого не могу!

— В чём дело?

— Ваша встреча должна выглядеть, как случайная. Придётся переиграть.

— Моего проводника подозревают?

— Возможно. Мы не хотим рисковать.

— Ладно, что я должен делать?

— Вы встретитесь в другом месте.

— Где и когда?

— Сейчас. На мосту святого Антония. Знаете адрес?

— Нет, я возьму такси.

— Хорошо.

— Сколько хоть добираться-то?

— Минут десять.

— Ладно. Пароль тот же?

— Да.

— Еду.

Полковник отключается, и я возвращаюсь в виртуальность. Похожу к краю тротуара и поднимаю руку. Через минуту к обочине сворачивает такси. На это раз оно принадлежит «Роллинг кэб» и выглядит вполне современно. На дверцах у него — мультяшный верблюд, эмблема фирмы. Сажусь и называю адрес. Водитель важно кивает.

Едем через город. Машин становится всё больше.

Вскоре сворачиваем на улицу, ведущую в один из промышленных районов Киберграда. Здесь приходится маневрировать среди фур и самосвалов, некоторые из которых настолько велики, что я могу видеть только их колёса.

Такси останавливается возле крошечного переулка, в конце которого виднеется жёлтый шлагбаум. На его конце горит крошечный алый огонёк.

— Дальше нельзя, — говорит водитель.

— Мост там? — уточняю я.

— Да, только надо немного пройти.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература