Читаем Алек (ЛП) полностью

Алек не произнес ни слова, когда взял меня за руку и повел на танцпол. Когда я поняла, что он задумал, я распахнула глаза и попыталась отступить.

— Я не умею танцевать.

— Все умеют танцевать, — улыбнулся Алек.

Я покачала головой.

— Я имею в виду, что не умею танцевать с другим человеком. Я никогда не танцевала с кем-то еще... Я наступлю на тебя или еще что-нибудь.

Он повернулся ко мне и улыбнулся, протягивая руку.

— Подари мне свой первый танец, котенок.

Я взглянула на него, нерешительно вложив свою ладонь в его.

Он улыбнулся мне.

— Я обещаю, что буду с тобой нежен.

О, черт.

Как я могу отказаться от этого?

— Я выставлю себя на посмешище.

Алек рассмеялся.

— Не выставишь, я поймаю тебя.

На танцполе звучала быстрая музыка, но как только мы ступили на него, заиграла песня «Rude» группы «Magic!», на что Алек ухмыльнулся.

— Регги. Мило. Мы сможем замедлить трение.

Что, черт возьми, это значит?

— Я не знаю, как замедлить трение.

Алек ухмыльнулся.

— С удовольствием покажу вам, мисс Дейли.

Я не могла не фыркнуть, он звучал, как сэр, о которых я читала в книгах.

Я приблизилась к Алеку, затем подняла брови, когда он развернул меня к нему спиной и прижался ко мне. Коснувшись губами моего уха, он произнес:

— Посмотри на эту пару.

Я взглянула на пару, о которой он говорил, и выпучила глаза на девушку, которая терлась своей задницей о пах парня, танцуя перед ним.

— Думаешь, я смогу так двигаться?

— Я знаю, что ты можешь.

Он верил в меня больше, чем я.

— Хорошо, конечно.

Алек рассмеялся и положил руки на мои бедра, слегка подтолкнув таз к моей заднице. Я обняла его за шею и скопировала движения, которые исполняла девушка передо мной. Никто не остановился и не уставился на нас, потому что все были заняты своими партнерами, и я быстро поймала комфортный для себя ритм.

Я улыбнулась, когда Алек пропел мне на ухо припев песни:

Почему ты такая грубая?

Разве ты не знаешь, что я тоже человек?

Почему ты такая грубая?

Я собираюсь жениться на тебе в любом случае.

Я рассмеялась, когда он поменял фразу «на ней» на «на тебе».

Закрыла глаза и прислонилась головой к его груди, пока он пел мне на ухо. Его голос был настолько расслабляющим, что, если бы он не был осторожен, я бы заснула стоя.

Казалось, он почувствовал это, потому что взял меня за руку и оттолкнул от себя, а затем притянул обратно, разворачивая лицом к себе и прижимая к своему телу. Мы танцевали, покачиваясь из стороны в сторону. Я рассмеялась, когда он продолжил беззаботно напевать песню.

Он снова попытался раскрутить меня, но на этот раз все прошло не так гладко, потому что я немного споткнулась и врезалась в мужчину.

Черт.

— Мне очень жаль! — прохрипела я и схватила мужчину за руку на случай, если сбила его с ног.

К счастью, мужчина не упал, а обернулся и посмеялся надо мной.

Я не позволила своей челюсти упасть на пол, этот человек был не только выше меня, но и великолепен... абсолютное совершенство.

— Прекрасная красивая девушка, ты в порядке? — спросил он.

Он был еще одним американцем, но вместо того, чтобы сосредоточиться на его акценте, я сосредоточилась на том, что он только что сказал.

Красивая девушка?

Я почувствовала, как мои щеки вспыхнули.

— Да, я в порядке. Спасибо.

Мужчина улыбнулся и протянул руку.

— Я ­– Данте Эванс.

Я сглотнула и медленно протянула ему руку.

— Кила Дейли.

Его глаза загорелись.

— Ах, так ты печально известная Кила Дейли.

Печально?

— Почему печально? — спросила я.

Мужчина поднес мою руку ко рту, поцеловав костяшки пальцев, прежде чем ответил:

— Очевидно, ты причина, по которой мой мальчик больше не в игре.

О чем он вообще говорит?

Я отдернула руку от Данте и сделала шаг назад, только чтобы столкнуться с другим человеком. Я собиралась извиниться, но почувствовала, как руки скользнули по моим бедрам, удерживая меня на месте.

Данте посмотрел на эти руки, потом поднял голову и улыбнулся.

— Говоря о дьяволе.

Что здесь происходит?

Я откинула голову назад и посмотрела на Алека.

— Ты знаешь этого человека? — спросила я.

Он кивнул и, не отрывая взгляда от Данте, произнес:

— Он старый... коллега.

С эскорта?

Я оглянулась на Данте, когда он усмехнулся:

— Старый коллега... это все, чем я для тебя являюсь?

Пальцы Алека вонзились в мои бедра, когда он прорычал:

— Не надо.

Я взглянула на Данте, стоящего со злобной ухмылкой на лице.

— Ох, это интересно... она не знает?

Я нахмурилась. — Не знаю, чего?

Алек внезапно двинулся и потянул меня за собой.

— Я убью тебя.

Данте рассмеялся.

— За то, что рассказал твоей девушке, кто ты на самом деле? Почему ты ей не сказал? Тебе стыдно?

Я почувствовала, что от Алека исходит гнев.

— Мне не стыдно за это.

— Так почему бы не рассказать ей?

— Потому что я встретил ее несколько дней назад, и мы отлично поладили. Такие вещи не вываливают на партнера в первые дни знакомства.

О чем они, бл*дь, говорят?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену