— А вот не надо мне тут морды строить! Я знаю, что говорю! — обратилась Гвида сначала к Алексу, затем принялась за брата. — Посуди сам: как объяснить то, что он ещё живой после встречи с ириосом? Любого яд уже убил бы на месте. А ещё он не помнит, кто он такой и откуда. А самое главное: это растение слушается его, — она остановилась, перевела дух и напоследок выдала: — А ещё он несёт всякую тарабарщину про драконов и человеков и про обмен телами по волшебству. А ещё…
— Гвида, не "человеков", а людей, — поправил её теперь уже Алгор и подозрительно воззрился на Алекса. — Это и правда выглядит довольно странно.
— Странно?! Ты говоришь СТРАННО?! Да это жуть как загадочно и непонятно! — она обежала вокруг брата и встала перед ним. — Но давай, скажи, что я не права.
— Не знаю, — в замешательстве произнёс Алгор. — Но время, чтобы разобраться во всём этом, ещё будет. Сейчас надо идти.
— Я не "потерянное яйцо"! — членораздельно проговорил Алекс. — Точно говорю вам, и пора уже это запомнить, — возмущался он, следуя за драммгами. — Это надо же было такое удумать!
— А это мы ещё выясним! — сказала Гвида, подбегая к Алексу. — Непременно выясним!
Алекс и Алгор шли молча, думая каждый о своём. Гвида о чём–то болтала без умолку, обращаясь поочерёдно то к одному, то к другому. Мальчик–дракон перестал прислушиваться к её словам с того момента, как они отошли от странного озера. Он зачарованно рассматривал местные красоты.
Алгор, заметив, как новый знакомый удивлённо крутит головой по сторонам, приостановился, чтобы с ним поравняться.
— Удивлён? Ты ещё не видел горы. Вот там действительно есть, на что посмотреть, — задумавшись о чём–то на мгновение, драммг тяжело вздохнул и тихо продолжил: — Хотя, наверное, кому как?!
— Да подожди ты пока о местных красотах! Надо сначала придумать, что скажем матери насчёт него, — напомнила Гвида, поравнявшись с братом.
— Что скажем? — повторил Алгор. — А то и скажем… — Он в замешательстве вдруг замолчал, усиленно соображая, чего бы такого наплести?
— Ну что? — не выдержала Гвида, поторапливая брата.
— А то и скажем… — начал и снова замолчал тот. Похлопал ресницами. — Нашли, мол, и всё тут. Что тут ещё скажешь? — ответил он, покосившись на свою сестру.
У Гвиды даже челюсть отвисла. Она на мгновение замерла, а потом отрицательно затрясла головой.
— Нет, так не пойдёт. Надо что–нибудь придумать. Мне, например, нравится версия с потерянным яйцом, — она важно посмотрела на Алекса.
— Зато мне она совершенно не нравится, — вмешался в разговор Алекс. — Да и хватит уже об этом. Ну, какое я, к злому магу, яйцо. Посмотри: у меня, как и у тебя, те же лапы, тот же хвост! И иду я, между прочим, ногами… то есть лапами, а не шуршу скорлупой по камушкам.
— Просто ты ничего не понимаешь, — оскорблённая в лучших чувствах, Гвида обиженно посмотрела на Алекса. Догнала брата и обратилась к нему. — Алгор, ну скажи хоть ты ему!
— Да что я скажу? Ему ведь виднее, кто он такой на самом деле.
— Нет, не виднее. Ты что, забыл, он ведь ничегошеньки не помнит, а значит, не в состоянии о себе судить, — возмущалась Гвида недальновидностью брата.
— Я не потерянное яйцо, — твёрдо произнёс Алекс, упрямо вздёрнув голову. За спиной тем временем его хвост принялся отбивать нервную дробь. — И это больше не обсуждается!
— Слышала? — строго спросил Алгор. — Придумай лучше что–нибудь ещё, — посоветовал он, отводя взгляд и как–то подозрительно кряхтя.
— Вот сам тогда и придумывай, — обиженно сказала Гвида, ускоряя шаг и отрываясь от драконов вперёд.
— А что думать? Скажем, отравился ядом ириоса, — Алгор вдруг замолчал, врезавшись в Гвиду.
Она в ужасе смотрела на брата, бросая иногда странные взгляды в сторону Алекса.
— Да ты с ума, видно, сошёл, — тихо сказала она, стараясь, чтобы её мог услышать только Алгор. — Совсем забыл, что ли? Его же несколько дней будут мучить этим странным лечением, чтобы вывести яд из его организма.
— Точно. Не подумал. Что тогда скажем? — озабоченно спросил он.
Алекс, видя, как драммги остановились и о чём–то спорят, направился к ним и успел услышать только последние слова.
— Скажу, что не помню, кто я такой и откуда, или с этим тоже какие–то проблемы? — вмешался он в их разговор, предлагая свою версию.
— А почему не помнишь, тоже не помнишь? — съязвила Гвида. — Так не бывает, между прочим.
— Мало ли что не бывает. Я вот тоже раньше думал, что такого не бывает, что всё это — только в моей голове, — тихо проговорил Алекс, замедляя шаг и более пристально разглядывая спины шедших впереди его звероящеров. — И, честно говоря, лучше бы оно там и оставалось.
— Да успокойтесь вы оба. Скажем, что упал и сильно ударился, — Алгор остановился и крепко задумался, а потом глубокомысленно выдал. — Головой ударился.
— Точно. Упал со скалы, и всю память вышибло, — обрадовалась Гвида.
— А что делал на скале? — спросил брат, нешуточно увлекаясь.
— Пытался самостоятельно без наставника научиться летать, — сестра даже начала пританцовывать от возбуждения, что всё так хорошо складывается.