Читаем Алекс и Алекс 5 полностью

— Не должна, — уверенно и серьёзно отвечает Карвальо. — Сыворотка из Китая. Я в деталях всего сказать не могу, потому что сама не знаю. Но если тебе сейчас сказать, сколько она стоила, то сомневаться в её эффективности ты тоже не будешь, — несмотря на глупую улыбку, Камила сейчас то и дело смахивает с глаз слёзы.

— Не предполагал такой эмоциональной сентиментальности за нашей железной капитаном, — подаю голос из-за спины врача. — Жойс, у меня для тебя две новости, плохая и хорошая.

— Началось… — скрежещет динамик.

Ровно через секунду присоединяясь глухим карканьем к нашему с Камилой смеху.

— Твои коллеги вынесли таможенные склады с нашим товаром, выставив меня на миллион с лишним. По твоему завещанию я оказался единственным наследником; обязательства по обязательным платежам в бюджет тоже перешли мне.

Видимо, когда мы втроём, атмосфера электризуется совершенно определенным образом. Потому что в этом месте все, включая меня, опять смеются.

— Как выкрутился? — интересуется моя половина. — Судя по тому, что ты здесь, не арестован, с целыми руками и ногами — каким-то образом ты эту проблему всё-таки решил?

— Да. Пришлось обратиться к твоему коллеге по фамилии Ло. Разжился у него на время кое-какой техникой. Потом нацепили эту технику Ло на технику Фельзенштейна, а дальше дело техники. Пардон за тавтологию.

— Фигасе ты грамотный, — опять каркает динамик, транслируя таким образом смех Джойс. — Что, и весь товар тоже вернул?

— Ага, сейчас… Блажен, кто верует. Слишком много хочешь. Вытряс деньги на пошлину и твоё лечение, с небольшим запасом. Во-первых, товар обратно вывозить всё равно было бы нечем. Да и не пускают сейчас в наш Муниципалитет никаких таких грузов, ты просто не в курсе… Во-вторых, если бы я им заломил полную стоимость, у них возникли бы мысли: оплатить или нет? Всё-таки люди военные, могли и на принцип пойти. А так, сделал по учебнику: если цена вопроса меньше его стоимости, та сторона всегда заплатит эту цену, не торгуясь. Даже если нет денег — одолжат где либо, либо достанут в другом месте.

— И где ты только этому успел выучиться. — Несмотря на то, что техника интонаций не передает, лично мне отчётливо слышно: Жойс сейчас искренне веселится.

— Да есть тут добрые люди в округе, которые подсказали… — не говорить же, что я тот учебник специально для этого читал. Плюс, из науки Алекса кое-что почерпнул да с Гутей советовался. — Знаешь, я тогда подумал. Если ты будешь жива — мы что-то ещё придумаем. А включаться в тягомотину с войной за товар мне почему-то не захотелось. Не до того было…

— Я понимаю, — единственный пока рабочий глаз Жойс смотрит весело и серьёзно одновременно. — Интересно, если я в итоге буду хромать, дёргаться, словно паралитик, заикаться и тому подобное… как будет выглядеть наша семья?

Через тройку минут Карвальо уже говорить не может от истеричного смеха.

Незаметно за беседой проходит ещё пара часов. Вроде и новостей особых нет, а пока всё обсудили…

_________

— Можешь перетаскивать все свои вещи сюда! — сообщаю с порога Анне.

Сам направляюсь в санузел, начиная сбор своих вещей оттуда.

— Что ты имеешь ввиду? — моментально напрягается наша звезда юриспруденции, стаскивая с себя наушники и прекращая танцевать что-то донельзя странное на моей большой кровати.

— Заселяйся пока в мою комнату, на неопределенное время. Потому что быстро она мне не понадобится. Я пока переселяюсь в медсектор. В ближайшее время двину на турнир — Бак говорит, надо хотя б недельку на тех полях побегать своими ногами, — поясняю. — Я тут после всего вроде как на особом положении. Поэтому разрешили номер пока не сдавать и оставить его за собой.

— Ничего себе, — блондинка без затей падает на пятую точку, благо, кровать такое позволяет (ещё и с её весом). — Прико-о-о-ольно. Раньше не слышала, чтоб за кем-то помещение закрепляли.

— А раньше было много таких ситуаций? Как со мной? — парирую, оглядываясь, не забыл ли чего.

С другой стороны, вещей у меня немного. Даже включая немногочисленные предметы, принадлежащие Жойс. В стандартный рюкзак всё помещается с первого раза.

— Логично, — соглашается Хаас. — Ты вообще один сплошной юридический коллапс. Не имевший прецедентов. Ну ладно… Хм, надо бы что-то сказать сейчас, но ничего в голову не лезет.

Вместо ответа, она подходит вплотную и обнимает меня.

Самое смешное, что в очередной раз в её действиях нет ни малейшего сексуального подтекста — спасибо чипу, всё как на ладони.

— Блин, вот мозгами понимаю, что ты рядом, — жалуется она. — И что, по большому счёту, ничего не меняется. Но как будто чего-то будет не хватать.

— Рискну предположить банальности о сформировавшихся маркерах эмоционального комфорта, — смеюсь. — Я б ещё понял, если б у тебя были какие-то иные планы, — решаю не фильтровать текст и позволить себе быть до конца откровенным. — Но ты не воспринимаешь меня, как мужчину; и в таком качестве во мне не нуждаешься.

Перейти на страницу:

Похожие книги