Читаем Алекс. Покорить доминанта полностью

Я закрыла глаза, ненавидя себя, и кивнула.

К глазам подкатили слезы. Пришлось быстро отвернуться, чтобы Алекс ничего не заметил.

— Дилан, мне нужна машина. Отвезешь мисс Майерс домой.

Алекс отдавал в телефон четкие инструкции.

По крайней мере, я думала, что в телефон, однако не могла видеть, потому что стояла к нему спиной и моргала изо всех сил, позволяя осеннему воздуху высушить слезы.

Мгновение спустя его голос смягчился.

— Надя, посмотри на меня.

Он положил руку мне на плечо, заставляя повернуться. Но я не хотела. Последнее, что мне было нужно — это видеть его лицо.

— Надя…

Он замолчал и убрал руку, когда черный Ленд Ровер показался из-за поворота и продрейфовал к нам по улице. Автомобиль остановился, вспыхнув передними фарами. Дилан — водитель Алекса — опустил затемненное стекло и глянул на нас.

— Я был рядом в переулке, сэр, — пояснил он, давая задний ход и разворачивая машину.

— Думаю, тебе не помешает хорошо пообедать, — Алекс снова коснулся моей спины, и от этого прикосновения меня ударило током.

Я отпрянула. Быстро шагнула к машине и, не оглядываясь, забралась в салон.

Хорошо, что все стекла в салоне были тонированными. Это дало мне ощущение уединения и позволило немного расслабиться. Я заботливо уложила ноут рядом с собой, не желая думать о синих глазах.

Через минуту моя дверца закрылась. После чего водитель вернулся на свое место, и Ленд Ровер мягко отошел от бордюра.

Не удержавшись, я бросила в окно быстрый взгляд.

Алекс стоял на тротуаре, наблюдая за нами. Засунув руки в карманы и со странным выражением на лице.

<p> Глава 16</p>

— Мистер Алекс удивительный человек, — сообщил Дилан, не отвлекаясь от дороги. — Ты никогда не знаешь, что он думает, но он всегда подтверждает свои мысли делами. Без слов. Мы, мужчины, любим обещать. Особенно, если женщина готова слушать. Но мистер Алекс совсем не такой. Он ничего не обещает. Никому. Но делает все, что задумал. И он всегда помнит о тебе: на Рождество, День Благодарения, твой юбилей и прочие праздники. Он не предупреждает заранее, просто ты получаешь подарок — и все. В прошлом году он подарил нам с супругой отпуск в Майами-Бич в честь годовщины нашей свадьбы. Он хороший человек, но мало кого к себе подпускает.

— Зачем вы сказали мне это?

Я вернулась к созерцанию улицы за окном. После случившегося мне было не до светских бесед, но разговор с Диланом мог отвлечь от бессмысленного самобичевания.

— Ну, я вас понимаю, мисс Майерс.

— Сомневаюсь.

— Поверьте. Я хочу сказать, что знаю мистера Алекса и то, какое впечатление он производит. Он никогда не скажет «спасибо» или «пожалуйста». Он вообще не умеет просить. Каждая его просьба это приказ. И вас это сбивает с толку.

Мои губы сложились в кривую усмешку:

— Даже полный придурок и тот знает слово «пожалуйста». Простите за выражение. Это банальная вежливость, которую прививают в детстве. Но меня не волнуют детали воспитания мистера Алекса. Не думаю, что надолго задержусь в Рэнгольд Коммуникейшн.

— Вас не устраивает политика компании? — он бросил на меня быстрый взгляд в зеркало заднего вида.

— Нет. Меня не устраивает политика мистера Алекса. Но я не собираюсь обсуждать это с вами.

Да, я не собираюсь обсуждать с шофером выверты его нанимателя. И я не могу работать с человеком, который то молча задирает мне юбку, то так же молча отправляет работать. И все это с таким видом, будто ничего особенного не происходит.

Ах, да. Ничего же особенного и не произошло. Ну, подумаешь, довел наивную влюбленную дурочку до оргазма на рабочем столе. Сколько у него таких дур?

Я невольно вспомнила женщин, что сидели под его кабинетом. Холеные, сытые кошки. Они были бы не против подобных знаков внимания.

Это я раздуваю проблему на ровном месте.

Но как тогда быть с пунктом о недопустимости сексуальных поползновений?

Ответ пришел сам собой, и я едва не расхохоталась от его очевидности.

Дура. Я действительно круглая дура.

В контракте ничего не сказано о том, что этот пункт работает в обе стороны. Нет, там было ясно написано, что он имеет отношение только ко мне.

Ленд Ровер свернул на знакомую улицу и через несколько минут притормозил у моего временного пристанища. Компания предоставила мне квартиру в жилом комплексе в двух кварталах от офиса. Но у меня были основания подозревать, что без Алекса здесь не обошлось.

Дилан припарковал автомобиль у крыльца, не слишком заботясь о незаконности такой парковки. Обошел машину и открыл мою дверь.

— Приехали, мисс Майерс. Давайте я помогу вам донести ноутбук.

— Нет, спасибо, я могу и сама, — ответила, выбираясь наружу.

— Вы уверены? — он с сомнением глянул на мои каблуки. — В такой обуви не слишком-то удобно носить тяжелые сумки.

Я рассмеялась, пряча за смехом внезапно подкатившие слезы.

Эти неожиданные доброта и внимание так контрастировали с бездушием Алекса, что у меня защемило внутри. Боль усилилась, стоило лишь припомнить тот равнодушный взгляд Алекса, когда он опустил мою юбку и отвернулся к компьютеру. То, что было на мониторе, интересовало его куда больше, чем я. А потом он вообще отвернулся, будто я просто принесла ему кофе…

Перейти на страницу:

Похожие книги