Читаем Александр Розов полностью

 - Нет, сэр, я думаю строго по регламенту. Поскольку имя и личный номер агента...

 - ...Вы что, отказываетесь выполнять приказ?! - перебил командующий флота.

 - Сэр, я выполняю приказ о визите доброй воли. Я не получал другого приказа.

 - Капитан, ваша вольность толкования приказа недопустима. Вы должны вернуться на позицию в порту Ла-Унион, и быть готовыми к высадке и поддержке десанта.

 - Простите, сэр, но позиция с готовностью высадки десанта, это уже боевая позиция.

 - А вы, капитан, что, думали: вас отправляют на курорт с коктейлями и девочками?

 - Нет, сэр, я так не думал. Верно ли я понял, сэр, что USS "Делавер" имеет приказ без промедления занять боевую позицию в порту Ла-Унион, быть в готовности к высадке десанта морской пехоты, и к огневой поддержке десанта артиллерией и авиацией?

 - Капитан! Не надо тут мне цитировать по телефону все пункты боевого регламента!

 - Сэр, я обязан убедиться, что в этот раз правильно истолковал ваш боевой приказ.

 - Вы что, идиот? - рассердился командующий флота, - Или держите меня за идиота?

 - Нет на оба вопроса сэр. Просто, я обязан уяснить ваш боевой приказ.

 - Вы что, капитан, решили тут итальянскую забастовку устроить? Work-to-rule?

 - Нет, сэр! Я работаю по правилам просто потому, что я обязан работать по правилам.

 - Тогда, капитан, будет вам работа по правилам! Я сам позабочусь, чтобы вы пробкой вылетели с флота, по всем правилам, и получили такое пятно на биографии, что вас не возьмут работать даже на каботажную баржу! Пока вы просто отстранены. Позовите к телефону полковника морской пехоты Джейкоба Хардинга, и я временно передам ему командование этим кораблем! Выполняйте, капитан-коммандер!

 - Да, сэр, - ответил Поул Бэйкон.

 ...

 Sic transit Gloria mundi (Так проходит мирская слава) философская фраза, по традиции произносимая при инаугурации очередного Римского Папы, в смысле, что его регалии преходящи перед лицом неба. Римский Папа - пожизненный ранг, в отличие от ранга капитана флота США. Капитанские регалии преходящи даже перед лицом начальства. Примерно об этом размышлял отстраненный командир USS "Делавер", стоя у барьера носовой площадки корабля, покуривая сигарету, и стряхивая пепел в темный океан.

 - Сэр, вы как вообще? - тихо поинтересовалась подошедшая Сюзи Лай.

 - Так, - он пожал плечами, - 20 лет жизни к свинье в зад. Финиш карьере на флоте. А в остальном нормально. Сейчас я докурю, и пойду думать насчет цивильной работы.

 - Может, начальство поменяет решение, - предположила уорент-офицер комп-спец.

 - Это вряд ли. Знаешь, Сюзи, почему у сына генерала мало шансов стать адмиралом?

 - Знаю, сэр. Потому, что у адмирала есть свой сын. А к чему вы это?

 - К тому, - пояснил Поул Бэйкон, - что генерал Дуглас Кэлхаун пришел на должность командующего флота из морской пехоты, и ему удобнее иметь дело со своими. А нас, флотских, он не понимает, не хочет понимать, и не будет понимать. Поэтому он так запросто назначил полковника Хардинга командовать кораблем.

 - Джейкоб Хардинг, это говорящий пень, - невозмутимо объявила Сюзи Лай.

 - Почему такой вывод? - поинтересовался Поул.

 - Потому, что он даже на вид такой. В пробирке их делают, что ли? А сейчас он собрал офицеров в столовой, всех в кучу: наших, и морпехов. Грузит им на мозг всякий шлак насчет миссии Америки и бога против всего плохого за все хорошее.

 Отстраненный капитан-коммандер снова пожал плечами.

 - Помолимся богу о чуде: дать полковнику Хардингу каплю здравого смысла, чтобы не отправить наш корабль вместе с нами на дно к радости будущих туристов-дайверов.

 - Лейтенант-коммандер Алсвэнк обещал проследить, сэр. В смысле, не за богом, а чтоб полковник-морпех не утопил наш корабль.

 - Хорошо, - сказал Поул.

 - Но, - продолжила уорент-офицер Сюзи Лай, - вообще-то я по другому поводу к вам.

 - По какому? - спросил он, и выкинул окурок в океан.

 - По поводу вашего вопроса насчет операции "Грин-Бриз", сэр.

 - И что ты раскопала, Сюзи?

 - Не так много сверх того, что уже было известно, - сказала она, - но есть такая фигня, которая происходит прямо сейчас.

 - Какая фигня? Излагай.

 - Сэр, на другом краю Сальвадора, в порту Акахутла панамериканская полиция, FBI, и милиция VEU ловят Санчо Балестероса.

 - А кто этот Санчо?

 - Сэр, вы разве не знаете? Это крестный отец синдиката Hormigas-Armadas.

 - А-а... Я думал, вся верхушка синдиката сбежала.

 На этот раз уорент-офицер Лай пожала плечами.

 - Сэр, я не знаю, как на самом деле, но в сети пишут: Санчо Балестерос остался, чтобы собрать выручку за опиоиды. Там что-то около 10 миллиардов баксов кэш. Вроде, уже задержан грузовик, там около полмиллиарда баксов. Хотя, может, слухи.

 - Минутку, Сюзи, а как синдикат собирался вывести столько кэша из страны?

 - В сети пишут: у синдиката есть 200-метровый морской паром "Океазис", на который грузовики могут вкатиться с грузового причала.

 - Интересно... - пробормотал Поул, - ...Устроить тарарам со стрельбой на юго-востоке Сальвадора, чтобы отвлечь силы противника, и проскочить на северо-западе. Тогда не удивляет звонок агента Рубена Монро из FBI.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература / Современные любовные романы
Неудержимый. Книга XXI
Неудержимый. Книга XXI

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы