Читаем Александрин. Огненный цветок Вальхейма [СИ] полностью

— И как же вы поступите? — успешно делая вид, что меня не слышит, бросила Опаль через плечо. — Как накажете любимую невестку его высокопреосвященства?

Меня затопила ненависть, огнём обжёгшая вены. Так и хотелось испепелить гадину на месте. Благо сила кузины всё ещё была мне не послушна, иначе бы Опаль действительно превратилась в жалкую кучку золы.

— Помчитесь ябедничать на меня их величествам? — продолжала подначивать меня д'Альбре. — А может, прибегните к какой-нибудь коварной хитрости, чтобы наказать обидчицу?

— Коварство и хитрость — это больше по вашей части, мадам. Я же предпочитаю играть в открытую.

— И? — усмехнувшись, заломила пшеничную бровь Опаль. Мерзавка явно чувствовала себя хозяйкой положения и, приходилось признать, имела на то право.

Судить её никто не будет. В крайнем случае, желая избежать скандала, кардинал отошлёт интриганку-невестку куда-нибудь подальше в провинцию. Так себе наказание…

Уж я-то им точно не удовлетворюсь. И так просто ей всё с рук не спущу.

— Вы уже не раз пытались отомстить мне и Морану, и одна из ваших провальных попыток натолкнула меня на мысль…

— И что же такого широкомасштабного задумала наша бесстрашная Александрин? — сочась ядом, полюбопытствовала д'Альбре.

Ещё пару месяцев назад столь дерзкая идея мне бы и в голову не пришла. Но с тех пор многое изменилось.

— Если уже завтра маркиза не будет дома, я вызову вас на поединок. — На сей раз голос звучал твёрдо. Не было в нём ни страха, ни сомнения.

Опаль спала с лица. Перестав расхаживать по зеркальной комнате, замерла, точно в камень обратилась.

— Не бойтесь, брать пример с вашего мужа и трусливо прятаться за спиной голема я не стану. Не лишу себя удовольствия уничтожить вас лично.

— Вы против меня? — зачем-то уточнила опешившая герцогиня.

— Воздушная стихия против огня, — кивнула ей с улыбкой.

— Значит, воспользуетесь силой, — задумчиво протянула д'Альбре и чему-то мрачно усмехнулась. — Думаете, справитесь?

— Ради вас — постараюсь, — заверила негодяйку. Не в силах больше находиться в одном помещении с женщиной, отдавшей меня на растерзание двум ублюдкам, отвернулась и, уже выходя из зала, громко повторила: — Верните мне мужа, Опаль. В противном случае ждите приглашения на собственную казнь.

День в сутолоке, среди таких же, как и он, жаждущих монаршей аудиенции, окончательно вымотал пожилого мэтра. Маг был утомлен, испытывал досаду на короля, якобы занедужившего. На самом же деле, болезнь была лишь предлогом, чтобы увильнуть от забот о поданных. А больше ни с кем о столь деликатном деле — аресте маркиза де Шалон, — Легран говорить не смел. Только Люстон XIV имел право решать судьбу Стража.

К вечеру галерея, что вела к тронному залу, опустела. Разочарованные, просители уходили, чтобы завтра вернуться сюда вновь. Заложив руки за спину, погружённый в свои размышления, мэтр Легран не спеша вышагивал по пустынному помещению, объятому сумраком и сквозняком. Где-то в конце коридора раздражающе хлопала ставня, и скорбных ликов расставленных вдоль стен статуй касался лунный свет.

Уйдя в себя, маг не сразу обратил внимание на звук шагов, эхом разлетевшийся по сумеречной галерее. А когда оторвал взгляд от мысков своих некогда до блеска начищенных туфлей, увидел перед собой долговязую фигуру в алой сутане. На груди у прелата мягко мерцал массивный золотой кулон — круг с заключённой в него четырёхконечной звездой — знак Единой, щедро инкрустированный бриллиантами.

Чтобы встретиться со служителем богини взглядом, пожилому учителю пришлось задрать голову. Кардинал Бофремон был очень высок, а по сравнению с приземистым магом, так и вовсе казался исполином. Худощавый, с благородными, не лишёнными надменности, чертами лица. Тёмными волосами, едва тронутыми сединой. Глубоко посаженными пронзительными янтарными глазами, выдававшими в нём мага огня, и крупным носом с горбинкой. Что придавало ему сходства с орлом.

Впрочем, его высокопреосвященство действительно являлся хищником. Бофремону едва исполнилось пятьдесят, его сила была в зените. Первый министр короля, его опора и главный советник. Которого больше заботила политика и назревающая с соседями, Илланским королевством, война, нежели духовное процветание Вальхейма.

Приблизившись вплотную к магу, служитель Единой проговорил:

— Уже второй день вы задерживаетесь во дворце до глубокой ночи, мэтр. Что-нибудь стряслось в коллеже?

— Мне необходимо переговорить с его величеством, — наверное, в сотый раз за минувший день терпеливо повторил Легран.

— Переговорить о чём? Его величество в последние дни неважно себя чувствует, и неизвестно, когда ему станет лучше. Я как раз от него. Если что-то срочное, скажите мне. Завтра же после утренней молитвы я передам всё королю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези