Читаем Алексей (ЛП) полностью

То, что я был младшим из братьев и сестер, имело свои преимущества, но также и недостатки. Мои братья могли быть такими чертовски властными. Уинстон и Ройс скрывали это лучше, чем Байрон. Мой старший брат хотел сделать все лучше для меня, еще до того, как я поняла, что мне что-то нужно. Он требовал моего счастья так же, как завоевал мир. Заставляя всех подчиняться его требованиям.

Хотя я не был удивлен, услышав, что у Байрона были дела. У него везде были дела.

Проглотив еду, я сделала еще глоток напитка, затем опустила стакан.

“Это были не отговорки”, - сказал я ему. “Я был занят этим делом на работе. Так что за бизнес у вас здесь? Захватываешь Новый Орлеан? Я пошутил.

Он махнул рукой, отвергая эту идею. Хотя я бы не стал сбрасывать это со счетов.

“Макгован доставляет тебе неприятности?” вместо этого он задал вопрос, который казался небрежным, но под ним скрывался намек на его безжалостную защитную жилку. Он превратил бы жизнь моего босса в ад, если бы я высказал хотя бы одну жалобу. Так что, конечно, я бы этого не сделал. Я был взрослым и мог сам справляться со своими проблемами.

“Конечно, нет”, - заметила я. “Он слишком боится моих братьев и нашего отца”.

“Если бы он был умен, он бы больше боялся твоих братьев, чем старика”, - усмехнулся он. Он был прав, мои братья были намного более смертоносными. Он продолжал есть свое блюдо.

Осознание скользнуло по моему позвоночнику, и затылок покалывало чем-то холодным. Я оглянулась через плечо, мои глаза скользнули по залу, но я никого не увидела. Ресторан был переполнен, но гости не обращали на нас внимания.

Я обернулась и встретилась взглядом с Байроном. Он отпил из своего стакана виски. — Ты тоже это чувствуешь?

Брайон умел заставить вас чувствовать себя непринужденно, но он видел все и обладал острым шестым чувством. Должно быть, это было заложено в нем как в ТЮЛЕНЕ. Все трое моих братьев отслужили в армии по два срока. Они позаботились о том, чтобы не служить одновременно, чтобы один из них мог позаботиться обо мне.

“ Ага, ” пробормотала я. — Наверное, паранойя. ” Он поставил стакан и достал телефон. — Пожалуйста, скажи мне, что ты не пугаешь Уинстона и Ройса.

“ Конечно, я их не пугаю. ” Он даже не взглянул в мою сторону. — И я не прошу их приглядывать за тобой.

“ Байрон, ” запротестовала я, повысив голос. — Не смей.

Я услышала свист из его телефона, сигнализирующий об отправленном сообщении, когда он положил его на стол.

“Теперь расскажите мне об этом деле, которым вы занимаетесь”, - сказал он, игнорируя другой мой комментарий.

“Ну, вы гражданское лицо, поэтому я не могу обсуждать это с вами”. Забавно, что мне пришлось повторить это дважды в один и тот же день. — Ты знаешь правила.

Он наклонил голову, наблюдая за мной и, вероятно, видя слишком много. К счастью, его телефон издал звуковой сигнал, и он обратил на него внимание.

“ Мы можем это упаковать? — Спросил я, когда он поднял на меня глаза. “ Я всю ночь гнался за ниточкой. Я устал, и как бы ни было интересно твое общество, брат, мое лицо может оказаться на этом столе”.

Должно быть, он ожидал этого.

— Все, что нужно моей сестре.

Глава Шестая

АВРОРА

L

визг уда прокатился по аэропорту, и каждая пара глаз обратилась в нашу сторону.

Я не смог бы сдержать улыбку, расплывшуюся по моему лицу, даже если бы захотел. А я не хотел. Вчера я забрал своего брата. Конечно, он не визжал, как маленькая девочка, когда приветствовал меня. Он направился ко мне уверенной походкой, важность сквозила в каждом его движении.

Когда он был в городе, Сейлор вместе с маленьким Габриэлем, который был не таким уж маленьким, и Уиллоу, мне казалось, что со мной была почти вся моя семья. Если бы с нами были другие мои братья, это было бы полноценно. Как в старые добрые времена. Особенно во время учебы в колледже. Сейлор, Уиллоу и я изо всех сил пытались понять, как завести ребенка в домашних условиях. Мои братья были там, чтобы помочь нам пройти через это.

Когда они втроем подбежали ко мне, я раскрыла объятия, обнимая их всех одновременно. Наши слова спотыкались друг о друга, наши высокие голоса смешивались воедино, отражая волнение, которое мы все испытывали. Бедный маленький Габриэль задыхался между нашими тремя телами, хихикая.

“О боже, я так счастлива, что вы здесь”, - воскликнула я, осыпая всех троих поцелуями. “Я так волновалась, что что-нибудь случится и никто из вас не сможет прийти”.

“Мама сказала то же самое”, - выпалил Габриэль, ухмыляясь. “Она сказала, что ей это нужно, чтобы сохранить рассудок”.

Я усмехнулся, взъерошив его темные кудри. — Нам всем это нужно, чтобы сохранить рассудок, мой маленький человечек.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы