Читаем Алексей (ЛП) полностью

Я бы рассмеялась, если бы он не заставлял меня чувствовать себя так чертовски неловко. И все же я не смогла удержаться, чтобы не встретиться с ним взглядом. Назовите это нездоровым любопытством. Как будто он мог читать меня, как открытую книгу, в его взгляде мелькнуло что-то похожее на сухое веселье. Или, может быть, я совершенно неправильно его понимала. Насколько я знал, это могло быть угрозой.

Наши взгляды встретились, и если бы рядом со мной взорвалась бомба, я боялась, что не смогла бы отвести взгляд. Он как будто держал меня в плену. Я чувствовал себя так, словно тонул в самом холодном океане, но мне не было холодно. Наверное, какая-то обратная психологическая хрень, хотя этот человек едва сказал мне два слова.

Воспоминание мелькнуло на задворках моего сознания, подталкивая меня вспомнить. Оно было прямо там, и я нахмурила брови, сосредоточившись на нем. Это было просто…

Я замерла, когда раскатистый смех заставил меня перевести взгляд на остальную группу, с которой сидел Алексей. Черт возьми! Вот так просто воспоминание ускользнуло от меня. Оно растворилось в воздухе. Может быть, это даже не было воспоминанием.

Алексей не отводил от меня взгляда, его не трогал никто вокруг. Ему буквально пришлось забрать весь кислород в комнате, потому что я с трудом могла дышать. Внезапно мне захотелось бокала крепкого алкоголя. И я не прикасался ни к чему, кроме вина или пива, со времен моей поездки на выпускной в Майами.

Боже, этот человек был слишком апатичным. Слишком мрачным. Слишком смертоносным. И мой босс хотел, чтобы я работал с ним и его братом.

Господи Иисусе!

Скорее всего, я бы умер. Мои братья были бы в ярости.

Заставив себя перевести взгляд на большую группу, сидевшую за его столом, я изучала мужчин, женщин и детей, которые смеялись и ели. Это была непринужденная, семейная атмосфера. Кабинку расширили на два столика, чтобы вместить их всех. Каждый из мужчин, сидевших за этим столиком, был потрясающе красив. Может, и хорошо, что Уиллоу не пришла. Она бы обслюнявила их и, вероятно, приземлилась бы на колени к одному из них.

Мужчины сели на дальнюю часть стола, в то время как женщины и дети разместились в кабинке. Почти так, как если бы они были защищены, что само по себе было нелепо, поскольку кто-то мог добраться до них через большие окна, которые были приоткрыты.

“ Сюда, — указала официантка, и мы с братом последовали за ней. Байрон шел прямо за мной, я намеренно отводила глаза от the стола. Я не совсем признался своему брату, что работал в поле с тех пор, как переехал в Новый Орлеан. Он бы взорвался.

Чрезмерно заботливые братья были главной занозой в моей заднице.

Я двинулся по дорожке вслед за хозяйкой. Когда я обернулся, чтобы задать брату вопрос, его за мной не было. Я поискал его глазами и обнаружил, что он стоит у стола, за которым сидели николаевские мужчины.

— Ради всего святого, — пробормотал я себе под нос.

Он был именно там, где я не хотела, чтобы он был.

Глава Десятая

АВРОРА

Я

смотрела, как он пожимает руку темноволосому мужчине, которого я никогда не видела. Хотя что-то в нем показалось знакомым.

Разозлившись на своего брата, я остановился и подождал. Неудивительно, что он столкнулся с кем-то, кого знал. Он всегда так делал. Вероятно, это результат его обширной карьеры. Я просто хотела, чтобы сегодня был не тот день.

“Рора, иди сюда”, - позвал Байрон. “Я хочу представить тебя”. Я нахмурилась, слегка покачав головой. Я уже знала, чем это закончится. “Ну же, сестренка”.

Я посмотрела на хозяйку извиняющимся взглядом. — Мы сейчас вернемся, — пробормотала я.

Я отступила на несколько шагов, не сводя глаз с брата. Я знала, что он не идиот и заметил мой свирепый взгляд. На этот раз он не мог просто игнорировать своих знакомых?

Как только я оказалась в пределах его досягаемости, он взял меня за локоть и нежно сжал, притягивая к себе.

“Нико, Рафаэль”, - сказал Байрон с гордым выражением на лице. “Это моя младшая сестра”.

Я изобразила вежливую улыбку. Вы никогда не догадаетесь, что я была дочерью политика, насколько сильно я ненавидела общение с незнакомцами. Мой отец был великим болтуном. Мои братья тоже. Я ненавидел это.

Взгляд Байрона вернулся ко мне. “ Вспомни Нико Моррелли. Я застыла, услышав это имя. Я знала это имя. Любой, кто когда-либо жил в округе Колумбия, был знаком с Нико Моррелли и преступным миром, которым управляли он и его друзья. Мой взгляд медленно переместился на человека, с которым Байрон меня только что познакомил. Он был моложе, чем я думала. “Он поддерживал кампании отца”.

И серьезный удар по нему. Я не знал, что он поддерживал отца. Отец, вероятно, танцевал под мелодии Нико Моррелли. Отец был таким же манипулятором, как и мафиози. И не сомневайтесь, этот парень был мафиози. Большим мафиози. И как таковой, он был именно тем, в чем нуждался мой отец.

— Мистер Моррелли, — натянуто поздоровался я с ним.

В отличие от моих братьев, я избегал собраний нашего отца так, словно от этого зависела моя жизнь, и уж точно избегал преступников.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы