Читаем Альфа и Альфа (СИ) полностью

— Ты — альфа, и это естественно, — Дерек пожал плечами и уверенно дополнил: — Всему своё время. Разберёшься ещё в чувствах к своей паре. Примешь его не только потому, что выбора нет, а потому, что так будет велеть твоё сердце.

Слова отца придали какую-то веру в то, что наступит тот день, когда проблемы уйдут и перестанут меня душить. Я — альфа! Не стоит забывать про это. Альфа выдержит то, что не дано ни омеге, ни бете.

Глава 35.Клан Маккартеров

От аэропорта до поместья Маккартеров мы долетели на вертолёте. С высоты птичьего полёта я с превеликим интересом рассматривала новую местность, густо покрытую вечнозелёными исполинами. Лес резко обрывался и начиналась открытая территория, площадью в несколько гектаров, на которой находилось поместье Маккартеров. Родовое гнездо представляло собой целый комплекс, состоящий из зданий, парка, бассейна, спортивной площадки с кортом и полем для гольфа. В центре обособленно находился трёхэтажный особняк с широкой подъездной аллей, с двух сторон огибавшей фонтан. Дом выглядел достаточно древним, хотя было заметно, что фасад реставрировали, камень был очищен от мха. По своему внешнему виду здание напоминало каменный замок. На шпиле угловой высокой башни гордо развивался флаг Клана — на солнечно-жёлтом полотнище чёрный отпечаток лапы ягуара с рваным следом от когтей. Зубчатый край крыши напоминал о тех временах, когда столетие назад во времена клановых войн за территории за узкими бойницами прятались защитники замка. Хорошо, что это было давно. По четырём углам плоской крыши. стояли статуи сидящих леопардов, оскаливших пасти и предостерегающих тех, кто мог явиться с недобрыми помыслами, — здесь могут постоять за себя!

Весна здесь чувствовалась острее. На цветочных клумбах вовсю цвели тюльпаны и нарциссы, высаженные так, что с высоты птичьего полета можно было прочитать слово «клан». Такой креативности садовников можно только улыбнуться.  

Вертолётная площадка находилась за домом, и от неё ко входу в здание нас привезли на маленьких открытых электромобилях. В лучших традициях старинных домов на пороге особняка хозяина встречал дворецкий. Дерек лёгким кивком обозначил, что ценит усердие, и широким шагом направился в дом. Мы с Камилой следовали за ним. Омежка молчала и как-то напряжённо шла рядом. Хотя странно, это же её дом и она здесь выросла.

В просторном холле в ряд выстроился персонал, а дворецкий, и когда только успел проскочить, уже стоял во главе шеренги. Дерек остановился и, подождав, когда мы поравняемся с ним, взял меня за руку и выдвинул чуть вперёд себя. Персонал и без того стоял тихо, а теперь, кажется, даже перестал дышать, такая звенящая тишина образовалась. И в этой тишине раздались цокающие шаги. По лестнице спускалась симпатичная женщина лет сорока. Блондинистые волосы были собраны в ракушку. Тёмно-синее длинное платье подчёркивало благородную бледность кожи и стройную фигуру.

— Все в сборе, — раздался голос отца за спиной. — Это Александра, — представив меня, он чуть крепче сжал мои плечи двумя руками. — Теперь она будет жить в этом доме. Скажу только один раз: она имеет в этом доме такие же права, как и я.

Удивленный вздох сорвался с чьих-то губ, но я не крутила головой, а гордо смотрела вперёд. Глава Клана только что прилюдно сравнял меня с собой в правах. Это очень почётно и очень ответственно.

— Можете расходиться по своим делам.

Вымуштрованный персонал тут же рассосался. Дерек подвёл меня ближе к блондинке и представил её мне.

— Александра, это Патриция, моя жена.

Женщина настороженно смотрела на меня, не понимая, как себя вести. Это чувствовалось и было видно по её мечущемуся от Дерека ко мне взгляду.

— Очень приятно. Александра Стайл, — по привычке представилась, и ощутила недовольство альфы за спиной. — Корнуел, — оглянулась на отца и увидела, что его глаза недовольно прищурены. — И, как оказалось, Маккартер, — всё же произносить имя Клана вслух было ещё неловко, и даже не до конца верилось, что теперь я часть этой семьи.

С лицом женщины тоже происходили метаморфозы: недоумение перетекло в непонимание, а завершилось застывшей маской страха. Омега сжала кулачки до побелевших костяшек и, судорожно вздохнув и заикаясь, переспросила:

— К-корнуел — Мак-картер?

— Да, — холодно ответил за меня Дерек и пояснил: — Александра — моя дочь и Алисии Корнуел.

Женщина некрасиво открыла рот и, задохнувшись воздухом, проблеяла:

Перейти на страницу:

Похожие книги