Читаем Альфа и бэта (СИ) полностью

— Эхм… — с лёгкой раздражённостью выдохнул сиреневый мех, напряженно сведя надлинзовые щитки, выхватил предмет из манипуляторов опешившего от такого резкого движения медбота, взмахнул им, дёрнув рукой в сторону, и раскрыл сложенный в три части продолговатый лук, а затем небрежно вернул его растерянному врачу.

— Это… Где это ты его взял? — изумлённо проговорил врач, рассматривая незнакомый доселе предмет.

— Сам сделал. Неясно, что ли, — раздражённо огрызнулся мехлинг. — Как будто я не могу что-то сделать своими руками. Или я ещё слишком мал, чтобы знать НЕКОТОРЫЕ вещи?

— С чего такое раздражение, Арджи? — спросил Балкхэд.

— Некоторые… Вещи?.. — притихшим голосом произнесла поражённая Арси, взглянув на пылающий в синей оптике бэты жаркий огонь чего-то неестественного. — Арджи… О чём ты?

— О том самом! — продолжал буянить светлый мех. — Я-то думал, мне уже всё известно, а вы…

— Что он тебе сказал? — спокойно спросила фемка, медленно приближаясь к мехлингу.

— Кто? — непонимающе спросил медик, но так и не получил от трансформеров ответа на свой вопрос; не до него им было сейчас.

— То, что мне по какой-то неизвестной причине не довели до сведения! — вскакивая с места со смешанными горечью и отчаянием произнёс молодой бот. — Как так, дани?.. Почему?

— Он рассказал тебе об опи? — скорее как вывод произнесла поникшая фемка.

— Да, — тихо ответил сиреневый бот. — Как же так, дани… — с горечью в трепещущем голосе повторил Арджи, уныло опустив голову. — Неужели я не имел права знать, что случилось с моим опи? Неужели от меня всё ещё что-то нужно скрывать?

— О, Великий Праймус! — Рэтчет, изумлённо округлив оптику, встрепенулся, несколько отшатываясь в сторону.

— Я думала, что моего рассказа было достаточно, — с плохо скрываемой горечью вымолвила фемка.

— Но вот упомянуть, что ты знаешь, кто это сделал, ты забыла! — неуверенный, скомканный набор фраз внезапно обрёл твёрдость.

— А что это изменит? — с долей упрёка проговорила Арси, поднимая оптику на чувствующего себя обделённым бота. — Что, скажи мне, ты сможешь сделать?

Фраза, прогремевшая на весь отсек, лишила присутствующих способности что-либо вымолвить. Автоботы стояли остолбеневшие, не в силах встать на чью-либо сторону в конфликте между альфой и бэтой.

— Что-нибудь-то я смогу сделать, — на грани слышимости прошептал светлый мех, разворачиваясь спиной к ошарашенным ботам вместе с понурившейся альфой. — Для начала я размажу его наглую ухмылку по его же морде, — со злобой прибавил набирающий обороты в жилой сектор мехлинг.

— Что это ты задумал?! — Арси, услышав его, сильно забеспокоилась.

— Скоро узнаете, — отозвался светлый бот, упорно продолжая путь.

— Оп-па. Попали! — басисто прогудел Балкхэд, прищуриваясь так, будто просил извинения.

— Да что же это…! — фемка, полная негодования, сорвалась с места и довольно быстрыми шагами направилась вслед за ушедшим в темноту мехом.

— Арси! Будь мягче! — выкрикнул ей вдогонку медик.

— М-да… Похоже, у нас проблемы, — промолвил рекер, пожимая плечами.


— Ты куда? — с настойчивостью в голосе спросила ботка, встав в дверном проёме открытой мастерской.

— Загнать кое-кого в дезактив, — сухо отозвался светлый мех, сосредоточенно отшлифовывая слегка затупившиеся за всё время неиспользования лёгкие клинки.

— Это он скорее тебя к Великой Искре отправит, — с упрёком подметила Арси, сведя надлинзовые щитки.

— Ну, это мы ещё посмотрим… кто кого! — едко отозвался бот, слегка прочертив пальцем по кромке лезвия, проверяя его на остроту, и легко выдохнул нагретый в вентсистемах воздух на сталь, сдувая с неё металлическую крошку.

— Ты и правда думаешь, что сможешь его победить? — продолжила речь фембот, пытаясь тем самым пробиться к сознанию бэты. — Думаешь, месть заглушит боль, заполнит пустоту в твоей Искре?

— Он убил моего опи, — без проявления каких-либо эмоций произнёс Арджампер, профессионально складывая пару десятков метательных клинков в сумку на магнитном поясе. — Быстро, точно, молниеносно, — взмахнув одним из стальных ножей средних размеров и чуть продолговатой формы, концы которого были изогнуты в разные стороны, Арджи посмотрел в отражение в металлическом зеркале, взглянув на обречённо взирающую на него Арси, отвел оптику от грустного взгляда альфы, и, в конце концов, подхватив сложенный лук, развернулся к выходу.

— Арси… Пропусти. Я не отступлю.

— Э! Нет, нет, нет, нет, нет. Ты никуда не пойдёшь, юнглинг, — сердито пригрозила ему Арси, встав поперёк пути недовольно возвышавшегося над ней бота.

— Ха! Почему это? — с лёгкой раздражённостью и резкостью, выраженных на лицевой пластине, спросил светлый мех, скрещивая манипуляторы на груди замком.

— Потому что я так сказала, — грозно отозвалась фемка, разворачиваясь к выходу из отсека. — Сиди здесь. Можешь считать, что это домашний арест, — с проскальзывающей озлобленностью, но с чувствующейся горечью в голосе произнесла последнюю фразу Арси, щёлкнув по панели управления дверью, закрывая её за собой.

Перейти на страницу:

Похожие книги