– Если тебе когда-нибудь понадобится совет насчет женского пола, ты знаешь, к кому обратиться, – сказал я и потянулся, собираясь уходить. Нужно было вернуться домой и убедиться, что Пиклз и Джордж в порядке. Хотя одна моя половинка совсем не хотела идти домой, опасаясь того, что меня там ждет.
– Спасибо, Алфи. Ты же знаешь, все будет хорошо. Беспокоиться не о чем. – Бачок все еще изображал безразличие, но я догадывался о его истинных чувствах. Мы попрощались, и всю дорогу домой я улыбался.
Однако улыбка исчезла, как только я прошмыгнул в кошачью дверцу. Клэр гонялась за Пиклзом. Она бегала за ним, растопырив руки, но стоило ей приблизиться к нему, как он ловко уворачивался. Лицо Клэр уже стало багровым.
– Пиклз, плохой щенок! Ну-ка, брось! – сердито воскликнула она. Джордж сидел на полу, лениво вылизывая лапу. Что же тут произошло? Клэр наконец поймала Пиклза, подняла его и отобрала у него тапок Джонатана – один из пары его любимых, итальянских и дорогих. О нет. Джонатан будет в ярости.
– Алфи, слава богу, ты вернулся, – с облегчением произнесла Клэр. Она выглядела усталой. – Эти двое меня уморили. Сначала Пиклз застрял под диваном. Понятия не имею, как это вышло. Потом он начал грызть ножку стула. Я отлучилась совсем ненадолго, повезла Гарольду обед, а когда вернулась, обнаружила, что Джорджа и Пиклза нигде нет. Я испугалась, но потом нашла их в саду. Они вылезли в кошачью дверцу. А теперь Пиклз утащил любимый тапок Джонатана, и мне страшно представить, какой будет скандал. Как от щенка может быть столько хлопот? Ну все, мне пора за детьми в школу. Пожалуйста, проследи, чтобы ничего больше не случилось. – Едва переводя дух, она вышла из дома и направилась к машине.
– Кто расскажет, что здесь происходит? – спросил я, когда мы остались одни.
– Было так весело! – воскликнул Пиклз.
– Я учил его тому, что знаю сам, – объяснил Джордж. – Все, как ты сказал. Показал ему теплое местечко под диваном. Откуда мне было знать, что он не сможет выбраться? И за ножку стула я не отвечаю – я говорил ему, что кошки не грызут мебель, но он не так быстро усваивает то, что ему говорят. А еще он все облизывает, и это очень странно.
– А как же сад?
– Ну, мне нужно было выйти – по вполне понятным причинам. А он полез за мной. Так что, как видишь, тут я тоже ни при чем.
Вот они, радости воспитания детей.
– Ладно, слушайте оба, – начал я самым суровым тоном. – Пиклз! Джордж прав – мы ничего не жуем и не грызем, так что, пожалуйста, жуй только игрушки. – Я подошел к его милой мягкой лежанке, полной игрушек, которые он мог грызть сколько угодно.
– Хорошо, – послушно произнес Пиклз, но, как и сказал Джордж, щенок был слишком мал и я не был уверен, понял он меня или придется повторять еще много раз.
– Дальше! Если Джордж выходит из дома, не вижу причин запрещать тебе следовать за ним, но при одном условии: пообещайте оба оставаться в саду.
– Обещаю, что не позволю Пиклзу выходить за пределы сада, – сказал Джордж.
– Я должен научиться лазить по деревьям, – подхватил Пиклз.
– Серьезно? – Я повернулся к Джорджу и увидел, что тот еле сдерживает улыбку. Я махнул хвостом. Похоже, Джордж весело проводил время с Пиклзом. Когда-нибудь – очень скоро – Пиклз узнает, что ему не дано лазить по деревьям. Я не сомневался, что у него ничего не получится.
– Ну что, папа, хорошо я поработал? – спросил Джордж.
– Для первого дня неплохо, – согласился я, хотя и не был в этом уверен. Клэр определенно думала иначе, но я должен был поощрять дружбу Джорджа и Пиклза.
– А я? Я хорошо поработал? – спросил Пиклз.
Я решил сделать вид, что не услышал. Так было проще. К счастью, прежде чем случились еще какие-нибудь неприятности, дверь распахнулась и в дом ворвались Клэр и четверо детей. Все бросились на кухню и к большой радости Джорджа начали возиться с нами, а потом захотели перекусить.
– Мы возьмем Пиклза на поводок и пойдем в парк, – заявила Саммер. Она была в школьной форме, встряхивала головой, когда говорила, и светлые волосы, собранные в хвост, раскачивались из стороны в сторону.
– Чур, я буду держать поводок! – воскликнул Генри. Он был старшим из младших детей и очень высоким для своего возраста. Светло-каштановые волосы и веснушки у него были совсем как у отца.
– Но
– И я тоже! – крикнула Саммер.
– А как же я? – подал голос Тоби, ровесник Генри, ниже ростом, светловолосый и голубоглазый. Он так нежно относился к своей сестре Саммер, что это вызывало восхищение.
– Послушайте, – твердо сказала Клэр. – Мы все по очереди будем присматривать за Пиклзом. Я взрослая и перейду с ним через дорогу, а потом вы по очереди будете водить его на поводке. Я буду следить по часам, чтобы все гуляли с ним одинаковое время.
Возражений не последовало. Ах, если бы Пиклз и Джордж так же слушались меня!