Читаем Alfred Hitchcock’s Mystery Magazine. Vol. 48, No. 1, January 2003 полностью

“Dr. Barton did not tell me. However, all agree that he was an outstanding archivist, with a knowledge of sources unmatched in this or any other college. He required that I first make a fair copy of every page that he gave me, and return the originals to him before I was permitted to study them. I did return them, in all cases but for a few sheets which happened already to be twice-copied by Newton himself. Dr. Barton assured me that some of the writings here are not to be found anywhere else.”

Darwin reared back, staring again at the sheet he was holding. “Then what Elias Barton had were new works by Isaac Newton?”

“So I was assured, at least for some of the pages.”

“They must be enormously valuable. Did it not seem implausible that Elias Barton would permit you to study them, month after month, and never seek to announce the discovery that he had made?”

“To be honest, I thought little of that. To have these, in my own hands, to study, to transform the results to modern guise, and to marvel at them — not much else entered my head. And Dr. Barton did say that all would be made known at the right time.”

“What time?”

“I cannot be certain. When, I think, certain activities of his own were completed.”

In his excitement, Selfridge’s tone had been rising higher and higher. Now, as though again suddenly self-conscious, he laid the papers back on his desk and said in a trembling voice, “I have committed no crime, have I? I surely intended none.”

“No crime known to me. Even if these papers were obtained by some irregular route — which I very much suspect — the offense was not with you but with Elias Barton. I wonder, though, why you were not more honest this morning, when you heard the news of his death and were asked if you had any connection with him.”

Suddenly the old Selfridge was back, a youth who would no longer look Darwin in the eye. “I had some connection with Dr. Barton in life, but I played no part in his death. Yet I felt sure that if ever I mentioned the papers that he had given to me, that would be the end.”

“Of your own studies and access to them? Perhaps you are right. For the moment, hold what you have. Study the work, and cherish it.”

“I will. I know of nothing more precious. I would protect these things with my life.”

“That will not, I trust, be necessary. Even if you were forced to give up the originals, you have the fair copy?”

“Of every line and every symbol.”

“Then I think you have nothing to fear.” Darwin started to leave, but turned back. “One more question. You have indicated that you owe much to Elias Barton, and I can appreciate that you may be reluctant to say anything against your tutor. But your rooms are just above his. Did you observe any change in his behavior, or in aspects of his life, in recent months?”

Selfridge hesitated. “If he were alive, I would not say this. But since he is dead, I do not see how it can be held against him. In the past six months, he changed. Rather than greeting me when we passed each other, he was as likely to scowl and mutter. We held no more tutorials. He also became more slovenly and careless in his dress. When I first met him his clothes were always clean and carefully matched as to color and style. He had a special fondness for cinnamon velvet and for green brocade, and the cut and balance had to be perfect. However, in recent months it seemed he put on the first garment that came to hand, wearing it regardless of color, match, cleanliness, or anything else. Also, there was the smell.”

“He stank?”

Again, Selfridge looked away from Darwin. “Of his person, I cannot tell, since we were never in close proximity. But my room, as you see, lies directly above his. The dreadful odors and noxious fumes that rose through the boards of my floor, especially at night, sometimes made it impossible for me to sleep, even with every window open to its widest.”

“Can you describe the smells to me?”

“They were various. One night it would be sulfurous, the next an acrid, acid vapor that left me coughing. This is poor description, I know, but I lack the words to be more precise.”

“That is in no sense your fault. I would do no better. We lack a taxonomy of smells, and all our descriptions will remain inadequate until the arrival of some new Linnaeus able to name and catalog odors. But in your case, with smells so foul, did you not think to complain to the College Steward?”

“I did not want to... cause trouble. I owed Dr. Barton for his former kindness to me.”

“Do you know what he was doing to make those stinks?”

“I heard rumors.”

“Did you believe them?”

“Not for a moment. Excuse me if my next words offend, but I do not believe in any forms of the supernatural. Neither gods nor demons form any part of a rational world view.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература
Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы