Читаем Алиар: Мир без души полностью

— Подождите! Стойте! — из леса выскочила растрёпанная девушка и бросилась наперерез повозке. Джон остановил коня. — Пожалуйста, помогите! Подвезите меня... куда-нибудь!

Джон вздохнул. Типичная ловушка от разбойников: прелестная девушка, попавшая в беду.

— Залезай.

В конце концов, что он теряет?

Незнакомка вспорхнула на телегу; Джон усмехнулся: для простой девушки, которой она пыталась казаться, она была уж в слишком хорошей форме. Да и тёмно-зелёный костюм её слишком подходил, чтобы прятаться в ночном лесу.

— Спасибо, спасибо вам!

Телега снова двинулась. Чуть скрипели колёса, изредка фыркал конь, пели птицы — вот и всё, что нарушало тишину ночи. Именно так и проходила обычно жизнь Джона... а вот для его спутницы молчание, очевидно, было неуютным. Девушка заёрзала. Может, и впрямь чувствовала себя странно оттого, что её в упор не замечают, а может, готовила почву, чтобы отвлечь его в нужный момент.

Наконец она решилась:

— Вы... продаёте яблоки?

Джон кивнул. Телега и вправду была нагружена бочками с яблоками.

— Едете на рынок?

Джон кивнул. Это было неплохое прикрытие, как он считал.

— А зачем вам меч?.. Потому что здесь опасно, да?.. А вы... умеете с ним обращаться? И хорошо?

Джон всё так же кивал. Девушка выдохнула. Вздох её был полон столь искреннего облегчения, что он вдруг засомневался: а может, и не разбойница?

После этой беседы спутница, казалось, успокоилась. Она уже гораздо веселее смотрела вокруг, оправила одежду, откинула прядь со лба.

— А можно яблочко? Я заплачу.

Джон в очередной раз кивнул. Сзади захрустели яблоком.

Дорога тянулась и тянулась, и должна была тянуться ещё несколько дней, которые казались бы вечностью из-за её однообразности и безынтересности...

— Куда вы едете, в Айнер?

Джон наградил её очередным кивком, а потом решил и ответить. Уже прошли даже те времена, когда он говорил с собой, чтобы не сойти с ума, и теперь иногда забывал, как звучит собственный голос.

— А куда тебе нужно?

Голос прозвучал низко и хрипло, но внутреннего протеста не вызвал. Да, кажется, он и был именно таким.

— Мне?.. — она отвела взгляд. Потом проронила неожиданно тоскливо: — Подальше...

Джон пожал плечами. Если бы она знала, куда он хочет попасть в итоге, то несомненно удивилась бы, насколько точно описала это место. «Пожалуй, всё же не разбойница. Может, не дала сынку какой-нибудь завандрской шишки. Или самой шишке. А может, украла что...» Разницы не было. Хотя эти размышления немного развлекали.

— А вас как зовут?

— А тебя?

— А вас?

Он на секунду задумался. Потом пожал плечами: не всё ли равно? — и ответил честно:

— Джон.

— А я... — она задумалась точно так же, — Кина.

Видимо, пришла к тому же выводу. А может, выдумывала псевдоним. А может... какая разница.

— Хорошо, — сказал он, чтобы не молчать.

— Очень, — поддержала она.

Телега чуть покачивалась. Конь неторопливо перебирал ногами. Джон даже не дал ему имени: он едва купил его и собирался продать, как только закончит путешествие, поэтому не хотел привязываться.

— Джон?

— Я.

— Ты ведь не торговец яблоками.

— Да ты тоже не пирожки бабушке несёшь.

Кина фыркнула. Снова замолчали.

— Что не так?

— А?

— Почему ты решила, что я не торговец.

— У тебя... один меч рядом, а второй за спиной лежит. Такой же, судя по рукоятке и по длине. Они парные. Крестьянин с парными мечами?..

Джон кивнул:

— А-а.

Снова замолчали. Дорога была столь длинна и однообразна, будто они ехали по кругу.

— Может, я бывший солдат?

— Солдат с двумя мечами?

— А может, из богатых?

— И торгуешь яблоками?

— Хм. Тогда, может быть, я боюсь, что меч потеряется? Или в подарок везу. Или, может, я их собираю.

— Может... — протянула она и легла на спину. Для неё это тоже не имело значения. — Звёзды здесь красивые.

— Звёзды везде красивые.

Если ехать долго-долго, можно оказаться вне времени и пространства. Можно забыть, сколько тебе лет, или как тебя зовут, или кто ты — а может, наоборот, вспомнить.

— Если ты не продаёшь яблоки, зачем тебе в Айнер?

Джон снова помолчал.

— Я... кое-кого ищу, — наконец проронил он, и слова его прозвучали неожиданно зловеще.

2.2. Дейнар: Мир без знаний

Перейти на страницу:

Все книги серии Миры неопытного демиурга

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези