Читаем Алиенист полностью

Немногие Гении либо представители администрации жили вне территории колледжа. Это было обусловлено как вопросами безопасности, так и банальным удобством.

Директор Андерсон относился к тому самому большинству, что предпочитает апартаменты колледжа в укор городской суете.

— Более чем веские, господин Андерсон. — ответил алиенист застегивая плащ и присаживаясь напротив директора. — Примерно час назад у меня состоялся крайне интересный разговор с мисс Глорией Райт. На основании которого я могу сделать вывод об активности Сидов на территории Алигьеры. — закончил Алексий.

— Сидов? — задумчиво проговорил директор. — Райт — знакомая фамилия. Это, случаем не та юная скрипачка, что дает выступления в Паноптикуме? Она рассказала вам нечто, что можно трактовать как доказательство вашего заявление?

— Лишь как косвенное. — вздохнул Новак. — Да. Это она.

— Когда идет речь о существах потусторонних — даже косвенные доказательства следует принимать во внимание. — произнес бывший инквизитор. — Мне нужен полный доклад. Начните с того момента как вы покинули колледж.

Алиенист мысленно вздохнул.

— Покинув колледж я вернулся в дом отца своего. Перед которым обнаружил группу журналистов, жандармов и, судя по всему, охранников мистера Франца.

— Мистера Тома и мистера Фина? Насколько я знаю, у вас с ними произошло легкое недопонимание? — скорее произнес, чем вопросил директор.

— Вы следили за мной? — Алексий задал вопрос на который и так знал ответ.

— За передвижением мистера Франца половина города следит. Даже когда он направляется в дом Новаков. Слишком уж персона известная. — заметил «железный канцлер». — Но вы отчасти правы. Служба безопасности осуществляет негласное наблюдение за Гениями, проживающими за территорией колледжа. Исключительно ради их собственной безопасности.

— Понимаю. — ответил Алексий.

Подобное внимание, разумеется, не могло радовать. Но, учитывая немногочисленность самих Гениев а так же их ценность для Сообщества, было вполне обоснованным.

— Что именно вы обсуждали с мистером Францем? — задал вопрос директор.

— Мистер Франц выразил поддержку моей семьи и попросил об услуге, суть которой и заключается в профессиональном осмотре мисс Глории Райт.

— И вы согласились. — подвел итог директор. — Не смотря на совет магистра Боре.

— Данная просьба имела непосредственное отношение к моим обязанностям алиениста. Я не имел права их игнорировать. — заметил Новак.

— Насколько я помню, мисс Райт обращалась в Сообщество по поводу тревожных снов. Она была осмотрена и специалисты не нашли никаких следов заражения нетленными. — произнес мистер Андерсон. — Вам не кажется, что именно в данном случае вы имели обоснованные причины для отказа? Или мистер Франц забыл упомянуть об этой детали?

— Не забыл. — ответил алиенист. — Однако, данное уточнение лишь убедило меня в том, что разговор получится «ни о чем» и единственное, что от меня требуется — успокоить юную мисс обладающей чрезмерно развитым воображением.

— Допустим. — произнес мистер Андерсон. — Вы обсуждали с мистером Францем его общественную либо политическую деятельность?

— Нет. Я четко дал понять, что семья Новаков намерена держаться как можно дальше от подобного рода деятельности. — ответил Новак.

— Благоразумное решение. — прокомментировал директор.

— Тем не менее, в ходе нашего с ним разговора, мистер Франц успел сообщить, что образовательная программа Сообщества, по его мнению, нуждается в реформах. И его «профсоюз» намерен обратиться к властям города с некоторыми своими идеями. — проинформировал Новак.

— Какое невежественно с его стороны — лезть в вопросы находящиеся далеко за гранью его скудного разумения. — произнес мистер Андерсон после короткого молчание. — Мы еще вернемся к этой теме. Сперва следует разобраться с причиной заставившей вас явиться сюда. — принял решение мистер Андерсон. — Вы в курсе, что связывает юную мисс Райт и мистера Франца?

— По словам сего джентльмена, его супруга и миссис Райт являются хорошими подругами. — ответил Алексий. — Миссис Франц беспокоилась за дочь своей подруги.

На этих словах директор лишь кивнул головой.

— Вы знаете, что именно снилось мисс Райт? — задал вопрос алиенист.

— Нет. Мне хватило заключения экспертов. — ответил директор.

— Юной мисс Райт снился бал… — алиенист начал пересказывать то, что ему поведала Глория.

Спустя некоторое время, директор произнес:

— Значит, эта сущность, Бастет, появилась во сне мисс Райт как раз перед тем как мистер Франц попросил вас ее осмотреть? Верно?

— Да. Именно так. — признал Алексий.

— Вы не находите это странным? — задал вопрос директор. — На мой взгляд это все больше похоже на некую провокацию с целью дискредитировать Научное Сообщество.

— Я не исключаю подобного варианта. — признал алиенист. — Более того, я искренне надеюсь на то, что это просто интрига мистера Франца. Однако, я не могу исключать и другой вариант.

— Какой именно, мистер Новак?

Перейти на страницу:

Все книги серии Алигьера

Похожие книги