– Чтобы сделать мне подарок к дню рождения, – ответила Алиса, хотя уже отлично понимала, что не только для этого.
– Правильно, – взревел Громозека. – Но не только для этого. Подарок – это тебе. Подарок – это прилететь на планету. Подарок – это поглядеть на раскопки и познакомиться с моими товарищами. Подарок – это прогулять три дня в школе… То есть последнее это не подарок, а маленькое преступление. Но я не о том. Ты можешь, конечно, сесть послезавтра на грузовую баржу и улететь домой. И мы останемся друзьями. Но я не думаю, что ты так сделаешь. Потому что я знаю твоего отца, я знаю тебя, и я думаю, что ты захочешь мне помочь.
– Конечно, захочу, – сказала Алиса.
– Я летел на Землю и много думал, – сказал Громозека. – Я думал так: вот есть планета Колеида, которая погибла от космической чумы. И вот мы, археологи, через сто лет прилетели сюда и смотрим на черепки, которые от нее остались. Смотрим, и все. Потом отвезем эти черепки в музей и напишем на них: «Погибшая цивилизация».
– И тогда вы решили обратиться в Институт времени.
– Обратиться я раньше решил. Обратиться – это еще ничего не дает. Мы только будем знать, какие черепки и где искать. Вот и все. Что-то надо было сделать, а что, я не мог догадаться. А потом я приехал к вам в гости, и сидел у вас, и разговаривал с вами. А потом я пошел в Институт времени и договорился, что они дадут нам свою машину. А потом я догадался и поэтому купил много цветов и вернулся к вам домой. А о чем я догадался?
– О чем?
– Вспомни, Алиса, тебя не удивило, когда ты в первый раз пришла в их город, какого размера там домики, и кровати и столы?
– Маленького.
– Не только маленького! Твоего размера. А вспомни, что сказал Петров, когда рассказывал нам, как он относил в больницу больного продавца газет.
– Не помню.
– Он сказал, что на него все смотрели с подозрением, потому что он вдвое выше любого из жителей города. Какой мы делаем из этого вывод?
Алиса промолчала. Она не знала, какой сделать вывод.
– Первый мой шаг – достать машину времени, – продолжал Громозека. – Второй шаг – выяснить, в самом ли деле они погибли от космической чумы. Третий шаг – уговорить временщиков заглянуть в тот день, когда космическая чума проникла на планету Колеида. А четвертый шаг?
– Ну!
– Ага, ты уже догадываешься! Четвертый шаг – послать туда Алису. Если, конечно, машина в исправности и особой опасности для Алисы нет. А зачем послать туда Алису?
– Чтобы я…
– Правильно: чтобы ты пробралась в то место и в то время, когда космическая чума проникла на планету, и нашла способ эту чуму убить в зародыше. Что тогда получается? Чумы нет, планета жива, и археологам здесь делать нечего. Все кричат «ура», и целый миллиард человек спасен одной маленькой девочкой.
– Ой, как интересно! – воскликнула Алиса.
– Ш-ш-ш-ш! – Громозека закрыл ей рот концом щупальца. – Нас могут услышать раньше времени.
– А почему я? – спросила шепотом Алиса.
– А потому, что ты именно такого роста, как жители этой планеты. Потому, что ни Петрову, ни Ричарду, ни тем более мне не пробраться на космодром к кораблю. А тебя никто не заметит. Ты такая же маленькая, как они сами.
– А почему тайна?
– Нет, я вижу, ты все-таки недостаточно умная. Представь себе, что я говорю твоему родному отцу: «Послушай, профессор, я хочу послать твою дочку в далекое прошлое незнакомой планеты, чтобы она спасла эту планету от ужасной болезни». Что ответит твой отец?
Алиса подумала немножко и сказала:
– Вообще-то мой отец понятливый, но боюсь, что он сказал бы: ни в коем случае.
– Правильно. Ни в коем случае. Потому что ты для него все еще маленькая девочка, несмышленыш, о котором надо заботиться. Потому что у твоего отца есть отцовский инстинкт. Ты знаешь, что это такое?
– Знаю. А у дедушки есть дедушкин инстинкт, а у мамы – мамин. И все эти инстинкты говорят им о том, чтобы я тепло одевалась и не забывала взять плащ, если идет дождь.
– Великолепно! – сказал Громозека. – Мы отлично друг друга понимаем. Я тебе не хотел говорить об этом раньше, потому что еще не был уверен, как работает машина и что найдут временщики в прошлом. Но теперь все оказалось именно так, как я рассказывал.
– И я завтра полечу в прошлое?
– Ни в коем случае! Это слишком опасно. Завтра в прошлое полетит Ричард. Он должен найти путь в тот день, когда прилетел космический корабль. Он все разведает. Потом туда же слетает Петров. Учти, они еще ни о чем не знают. И мне придется потратить много часов, чтобы уговорить их на мой план. Они не знают даже, что можно попробовать убить чуму в самом зародыше. Они просто никогда не пытались изменить прошлое. У них даже закон такой есть: прошлое изменять нельзя. Но ведь Колеида далекая планета, и ее прошлое никак не влияет на прошлое и настоящее других планет. Значит, первой трудностью будет уговорить их вмешаться в прошлое Колеиды. А уж потом начнется вторая трудность – это ты.
– Но они могут сказать, что сами пойдут на космодром и сами очистят корабль от космической чумы, – сказала Алиса. – И все тогда погибнет.