Читаем Алиса Длинные Ноги полностью

Одни воины укоряли и бранили меня за ложь, другие - опытные - верили мне, задумались о смысле жизни, кричали в сильнейшем волнении носорогов, били кулаками пудовые в свои перси налитые!

Приняли меня в свой дружный коллектив сластолюбцев, любителей картин с повешенными ведьмами.

Заматерел я в постельных баталиях, но не живу, а умираю медленно в ожидании своей смерти от руки вашей, воительница Ксена, пчелу вам на грудь, порадуется пчелка, возомнит себя полосатой феей!

Что фея, что пчела - одно, летают, жужжат, пользу приносят - мёд и сладострастие!

- Презренное существо с гениталиями козла! - воительница брезгливо отпихнула (АХ! Высший балл за очарование, за грациозность, за поднятую ножку - важно, если ножка девушки при теле!) воина! - Тухлое твоё пророчество - не убью тебя, ищи ветра в попе!

От мужчин - беда и болезни, мор и покойники; половина мертвецов на кладбище мужского пола; провалиться тебе в ад без моей помощи, осквернитель пустынников, совратитель воевод!

- Вы... Вы сломали моё предсказание, госпожа?

Не убьёте: не проколете печенку свиную, не выдавите мои очи любознательные, не сломаете - руки рабоче-крестьянские? - воин выдохнул с восторгом покорителя драконов, но затем почернел грозовой тучей в ночь перед войной! - Пустился бы в пляс, скинул с себя кольчугу, уподобился бы танцовщице без душевного равновесия.

Но нет в вас силы отменить предсказание, вы - девушка, а девушка - золотая пыль на моих черевичках!

Увидел вас, задумал набежать, сначильничать - всё равно от вашей руки смерть приму, но после насилия она получит смысл, не пустая смерть, а - Возмездие за поруганную девичью честь.

Но слабый в чреслах, неуверенный в мужских силах - все воины страшатся близости с красавицей: встанет или не встанет на защиту рубежа копьё? а, если встанет, то не упадёт ли в бою? - не набросился на вас, не подмял тело белое, не сжимал ягодицы заморские, не всасывал ваши губы гранатовые!

- Пшёл вон, недоразвитый призрак! - воительница Ксена отвернулась - показала свою красоту со всех золотых сторон; Солнышко в небе поперхнулось, загляделось на воительницу, выпустило лишнюю порцию проникающей радиации!

- Вон? Без смерти? Без торжества моего предсказания - победителя конкурса провидцев? - воин озлобился, подбежал по-козлиному, обнял Ксену, прижался, положил потные ладони на огненные ягодицы девушки, словно искал в них золото! - ОГО! Без трусов! Убей меня, не лишай чести молодецкой!

Что люди добрые скажут в трактирах, где танцовщицы превращаются в русалок?

Все мои недобрые предсказания сбывались, и это сбудется, иначе я превращусь в синицу в лапе журавля!

Может быть, цель моей жизни - погибнуть от вашей руки, прелестница с ногами-песнями?

- Уходи, прощаю тебе дерзость - оборотни в могиле над тобой поглумятся! - Ксена с трудом сдерживала фонтан ярости, затыкала в себе недоброе, вспоминала поющих овечек на изумрудном лугу.

- Матушка твоя - блудодейница трактирная, помои кушает, ногу выше головы не поднимет! Проткните мне печенку, госпожа, если вру! - воин задрал кольчугу, скакал перед воительницей, провоцировал на удар - мудрый советник в теле гибкого тростника. - Если руки мне не сломаете, великолепная, то ручками шаловливыми вас потрогаю везде - на радость привидениям - подглядывают за нами, облизываются, предвкушают концерт с обнаженной воительницей!

Смех им, а мне - грех сладостный, сахарный - по устам потечет, молочной речкой на губы переползёт.

Глазки выколите мои соколиные, иначе за вами пойду, буду подсматривать, как вы по ночам в холодные струи реки входите - не река забвения, - персю свою упругую омываете, совершаете туалет, кричите надорванной жилой в птице Фениксе!

А затем очи мои подсмотрят...

- Умри, тень совести! - воительница Ксена мягкой горлицей налетела на солдата; проткнула печенку, сломала руки, выбила глаза-шары хрустальные!

- Умираю, счастлив, скорблю о Мире без меня; сбылось моё предсказание - нужный я человек, привлекательный, не зря людей пугал недостатками и материальной дырой! - воин драматической актрисой упал к ногам Ксены.

- Ветеранов Магрибской битвы бьют! - за честь убитого опричника ринулись в бой инвалиды с сердечными заболеваниями - высохшие цветы!

Но не выстоят мужские честь и достоинство против решительности полуобнаженной красавицы!

Графиня Алиса Антоновна не видела сражение, не слышала предсмертные хрипы воинов, не чувствовала душой улетающие жизни - так пташка не ощущает присутствие дохлого кота.

- Я сильная, моя нравственность непоколебима, а целомудрие - щит, Орден Славы второй степени! - графиня Алиса Антоновна успокоила себя, поднялась, бросила взгляд на трупы воинов, но не оставила трупы в мозгу, не задержала картинку - прошлому - прошлое!

Неумытым - смерть!

Воительница Ксена восстанавливала дыхание, собирала серебряные стрелы, разглядывала оружие воинов, шарила по карманам, срезала мешочки с деньгами, снимала перстни - плата за войну.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези