— Включить экраны! — приказала бабушка. — Направить все прожекторы на звездного дракончика! А теперь спрашивайте, что вы хотели узнать.
— Зачем вы забирались в чудовище? — спросил капитан Полосков.
— Должна вам сказать, — ответила бабушка, — что я, как известно, старый работник цирка. Некоторые называют меня фокусником высочайшего класса, а некоторые проще — великой волшебницей нашего времени.
— Неужели вы всякие заклинания против дракончиков знаете? — ехидно спросил Зеленый.
— Заклинаний я не знаю, но как профессионал готова ко всяким неожиданностям. Например, бывает, выступаешь где-нибудь, а в цирке никто не смеется, даже не улыбнется. Так можно весь аттракцион провалить. Поэтому я когда-то достала у химика Плюшкина-Разгетти, который специально работает с цирковыми артистами, баночку со смехотворным порошком. Его еще называют щекотальником. Этот порошок делают из одной скромной травки, которая растет в пустыне Безлюдной на Блуке. Пустыня та на самом деле совершенно безлюдная, так как от запаха этой травки любое живое существо начинает хохотать, и если не убежит вовремя, то потеряет сознание от хохота.
— Ну, это несерьезно! — сказал Спасатель. — Вы что, хотите сказать, что собрались бороться со звездным дракончиком с помощью своего детского порошка?
— Вот именно, — подтвердила бабушка.
— Посмотрите, — вмешался Зеленый, — какая баночка и какой дракон! Иголка и стог сена! Гора и мышь!
— А вам не приходило в голову, механик, — строго спросила бабушка, — что смех — самая заразная болезнь на свете? Один человек, который умеет засмеяться вовремя, может заразить смехом тысячу человек. Смех, должна вам сказать, это движущая сила истории. Недаром корабль, который мы с вами спасаем, называется «Улыбка».
— Но с чего вы решили, — спросил Спасатель, — что ваше средство может помочь против такого безмозглого существа, как дракончик?
— Ну и что? — спросила бабушка. — Разве вы не знаете, что многие люди сначала смеются, а уж потом думают?
Она показала на экран.
«Картошка», замершая на экране, вдруг вздрогнула и начала поворачиваться вокруг себя.
Потом она дернулась, словно подпрыгнула.
Она то раздувалась, то съеживалась, она дрожала, ее сводили судороги…
— А сейчас он захохочет, — сказала бабушка.
И все увидели, как дракончик начал медленно разевать свою гигантскую пасть.
Оказалось, она занимала половину его тела.
Из пасти выплеснулась черная вода и, собравшись в шары и шарики, рассыпалась по Вселенной. Потом оттуда вылетели небольшие черные камни. Они ударялись о «Пегас», как снаряды.
Затем из пасти вывалился изъеденный черной жидкостью, немного помятый, но в остальном целый и невредимый корабль «Улыбка».
Он тут же начал набирать скорость, чтобы отойти подальше от чудовища.
Полосков включил связь.
— Корабль «Улыбка»! — сказал он. — Поздравляем вас с избавлением от опасности!
— Спасибо! — ответила Буука, и наконец-то Алиса смогла увидеть ее на экране.
Буука оказалась очень тонкой, стройной и на вид совершенно невесомой девушкой, зеленоглазой и веснушчатой. А на голове у нее вместо волос росли оранжевые перья. Кстати, очень красивые перья.
И Алиса поняла, что Буука — это женщина-птица. Она читала, что где-то живет целое племя таких женщин.
— Разрешите нам, — сказал капитан «Улыбки», появляясь на экране, — выразить нашу особую благодарность замечательно смелому человеку, мастеру своего дела, капитану спасательного катера с «Пегаса» Алисе Селезневой, которая, рискуя жизнью, проникла внутрь дракона и спасла нас от гибели.
— Ой, что вы! — Алисе стало ужасно стыдно. — Это все моя бабушка.
— О бабушке ничего не знаю. Не исключаю, что она тоже отважная астронавтка, но мы уверены, что спасала нас Алиса.
— Бабушка, ну скажи, что это все не так! — взмолилась Алиса, которая не выносит, когда ее хвалят незаслуженно.
— Не скажу, — ответила бабушка. — Ведь ты же была внутри дракончика?
— Была, — призналась Алиса.
— Еще как была! — подхватил капитан «Улыбки».
— И ничего не испугалась? — спросила бабушка.
— Она ни капельки не испугалась, — подтвердила Буука. — Конечно, мы уже знаем, что Алиса всего лишь девочка, но если она девочка, значит, она еще более отважный капитан!
Буука обернулась и сказала своим подопечным:
— А ну-ка, дети, давайте споем песню в честь капитана Алисы!
Восемьдесят две физиономии появились на экране и хором запели:
Тогда уж и взрослые принялись поздравлять Алису.
Первым ее поцеловал папа.
Потом капитан Полосков.
Потом ее потрепал по волосам механик Зеленый.
А потом и Спасатель крепко пожал Алисе руку.
Пока все шумели, обнимались, смеялись, бабушка тихонько отошла в угол, вытащила из хозяйственной сумки вязание и замелькала спицами — вязала свитер для дорогого друга, который ждал ее в Симферополе.
Тут о ней все и забыли.
Потом и о дракончике забыли. Он уже был далеко, улетал в глубь Галактики, все еще содрогаясь от приступов хохота.
Бедный хищник!