− Это ты моя собачка. − Сказала Мария.
− Я твоя кошечка, а не собачка. − Ответила Алиса.
− И я не собачка. − Сказала Мария.
− Ну и правильно. Терпеть не могу собак.
− Что, правда?
− Правда. Они мне хмеров напоминают.
− Только не надо здесь спектакли устраивать. − Сказал Девис.
− Вы нам дадите бумаги или нет? − Спросила Алиса.
− Какие бумаги?
− Бумаги, по которой никто не будет иметь права трогать нас без разрешения вашего Императора или, не знаю, кто там у вас главный.
− Такой бумаги не может быть.
− Тoгда, дайте другую! − Зарычала Алиса.
− Успокойся, Алиса. − Сказала Мария.
− Этот чертов урод издевается надо мной!
− Идем отсюда. − Сказала Мария.
− Я требую, что бы вы остались! − Произнес Девис. − Иначе, я вам не поверю!
− Дурак. − Сказала Алиса. Молния подхватила Марию и огненный поток ушел с базы.
Две женщины оказались в своей квартире.
− Ты опять злишься, Алиса. − Сказала Мария.
− Извини, мне трудно делать вид, что я подчиняюсь болванам. − Ответила Алиса.
− Значит, я тоже дура?
− Зачем ты все переводишь на себя, Мария?
− Потому что я человек.
− Ты человек, да только они там все не люди. Они только выглядели как люди.
− Ты же их из людей сделала.
− Это было семьсот лет назад. Они прекрасно знают кто они.
− Ты хочешь что бы они тебе подчинялись?
− Нет. Ты это прекрасно знаешь.
− Знаю. Ты делаешь всякие глупости и сама не знаешь обижаться тебе или смеяться на то что люди видят в этом угрозу для себя. Ты словно ребенок, который играет со спичками. Тебе только с детьми и играть. Наняться нянькой.
− Что? − Спросила Алиса, подымаясь. − Господи! Ты гений, Мария!
− Что?! − Воскликнула Мария.
− Я придумала, на какую работу нам идти! Не знаю, правда, согласишься ли ты.
−& nbspСмотря на что.
− Наняться нянькой.
− Я же пошутила.
− А я не пошутила. − Ответила Алиса.
− Ты же запугаешь всех детей.
− А тебя я не запугала?
− Запугала. Я ужасно боялась тогда.
− И теперь боишься?
− Нет. Я боюсь только, что ты опять выкинешь какую-нибудь глупость, от которой пострадают люди.
− Люди больше страдают от своей глупости.
− А ты им добавляешь.
− Ты предлагаешь мне исчезнуть?
− Господи! Да я не говорила такого! − Воскликнула Мария.
− Ладно, ладно. Ты тоже мне говоришь всякую белиберду, а я спать хочу.
Алиса закрыла глаза и заснула.
Крыльвы играли. Играли по своим правилам, считая, что люди должны им поверить. Но люди были не так глупы, что бы клюнуть на подобную игру. Девис вновь и вновь прокручивал в голове разговор с крыльвами. Он не мог отступать от своего. Надо было принимать эту игру крыльвов. Принимать, прикидываясь более глупым.
Он достал всех людей, контактировавших с крыльвами, поднял их среди ночи и заставил рассказать все. В его руках оказалась бумага, выданная двум женщинам почти семьсот лет назад на Хвосте-2 и Девис отправил туда запрос на Алису и Марию Инстар.
Данные пришли только через несколько дней. Все это время Девис пытался найти Алису и Марию Инстар. Он потратил на это два дня, а затем ругал себя за глупость. Информация о крыльвах оказалась в полиции. Там они значились людьми, прилетевшими из космоса.
Появились и первые данные слежения. Занятие крыльвов могло показаться невероятно глупым. Они несколько дней искали работу, пока не нанялись к какому-то человеку в качестве охранников.
Пришли данные с Хвоста-2. Вновь Девис удивлялся тому что получил. Алиса и Мария Инстар работали несколько месяцев в ресторане уборчицами, а затем пропали без вести. Вместе с этими данными пришли и все данные об Алисе Крылев…
− Как у тебя дела, Девис? − Спросил командир.
− Пытаюсь разобраться со всем. С ума можно сойти.
− Не советую. Тебе еще разбираться с пойманным крыльвом.
− Каким крыльвом?
− Его доставят к тебе через полчаса.
− Зачем?
− Что значит, зачем? − Спросил командир.
− Что я ему скажу?
− Я что-то не понял. Ты занимаешься ими или нет, Девис?
− Я занимаюсь ими, но я не хочу, что бы они снова разгромили мой лагерь.
− И что ему ответить? Сказать, пошел вон со своей просьбой?
− Какой просьбой?
− Я его направил к тебе, Девис! Ты и узнаешь у него с какой!
− Хорошо.
− Я еще узнаю, о чем ты с ним договоришься.
Крыльва доставили через полчаса. Он выглядел как человек и Девис несколько секунд разглядывал его.
− Я Мио Терлин. − сказал он.
− Что вы хотите?
− Я хотел наняться на службу.
− Наняться на службу? − переспросил Девис. − Вы крылев или нет?
− И да и нет. − ответил он.
− Не понял.
− Моя мать дентрийка, а отец − крылев.
− Вы смеетесь надо мной?
− Вы считаете, что я полный идиот и не придумал ничего другого, что бы соврать? − спросил он.
− Я считаю, что вы пытаетесь примазаться к нам, глядя на то как мы побеждаем хмеров.
− Я достаточно нагляделся того как люди побеждают хмеров. Надо быть полным идиотом, что бы считать, что люди побеждают хмеров.
− Вам известно, что Дентра освобождена от хмеров?
− Что? Когда? − спросил Мио Терлин. − Это не шутка?
− Перестаньте меня разыгрывать.
Алиса и Мария получили работу. Алиса взяла на себя обязательства по охране человека. Она установила все что хотела в его доме, машине, на его работе и начала службу.