Читаем Алиса полностью

- O'кей, дамочка. У вас есть голова на плечах. И мозги. Усекли, что я хотел сказать?

- Усекла, - твердо сказала Алиса.

- Хорошо. Так вот, толстяк - ещё больший мерзавец, чем мой папаша. Допустим, кто-то убивает, чтобы испытать удовольствие. Я говорю: ладно, всякое бывает. Но толстяк - он убивает любого, кто становится у него на пути. Любого, кто причиняет ему малейшее неудобство. Вот так! - Он щелкнул пальцами. - Усекли?

Мы дружно закивали.

- Я хочу обставить толстяка. Раз так, я должен быть уверен, что никто не обставит меня. Усекли?

- Вы хотите, чтобы содержимое сейфа досталось вам.

- Да, дамочка. Вы, я вижу, все верно кумекаете. Но только попробуйте меня обхитрить - и вам всем крышка. Вам, ему и вашей дочке. Вы мне верите?

- Верю, - прошептала Алиса.

- Ладно, тогда заметано. Тебе велели взять напрокат лодку, Кэмбер. Ты её взял?

- Да.

- Где она?

- На лодочной станции. На реке Хакенсак.

- Хорошо, Пушка у тебя есть?

Я покачал головой из стороны в сторону.

- Кретин, - сплюнул Шлакман. - Собираешься сдавать карты и не можешь отличить двойку от туза. Хрен с тобой, пойдем без пушки.

- Только одно условие - я поеду с вами, - заявила Алиса.

- Чего? - вылупился Шлакман.

- Вы меня слышали. Я еду с вами.

- Отвали, дамочка, - презрительно фыркнул он. - С бабами я на дело не хожу.

- Там моя дочка - и я еду с вами. И еще, Шлакман - не смейте со мной так разговаривать!

- Как?

- Называйте меня миссис Кэмбер. На "вы". И - никаких дамочек и баб. Слышите?

Шлакман обалдело открыл рот.

- Ваши мышцы меня не пугают, - сказала Алиса. - Я иду на это только ради своего любимого ребенка. А вы - или вы ведете себя прилично, или сделка расторгается. Вы меня поняли?

- Ладно, дамочка, можете ехать с нами. Только не разевайте варежку. От бабьего визга у меня уши вянут.

<p>10. Река</p>

Мне вдруг пришло в голову, что неплохо бы подумать, как сложатся обстоятельства, если ключа у Полли не окажется. У меня не было ни малейших сомнений, что в этом случае Шлакман без колебаний убьет меня, а также, вполне вероятно, и Алису с Полли. Противостоять его чудовищной силе я безусловно не мог и даже не питал надежды. Поразительно, что, сознавая все это, я тем не менее не опустил руки, а продолжал борьбу, уповая разве что на чудо. Еще вчера я был на это неспособен. Что ж, оказывается даже Джон Кэмбер способен меняться.

<p>* * *</p>

Ганс Шлакман предусмотрительно оставил свою машину в нескольких кварталах от нашего дома. Мы незаметно выскользнули из черного хода, прокрались мимо дома Мак-Каули, примыкающего к нашему заднему двору, и выбрались на ту улицу, где стоял автомобиль Шлакмана. Весь свет в доме мы оставили включенным.

Уже по дороге, сидя рядом со Шлакманом на переднем сиденье, я спросил гиганта про его отца и про ключи.

- А кто его преследовал? - спросил я. - Энджи?

- Наверное, - пожал плечами верзила. - Он ведь насел на тебя в подземке.

- А каким образом у вашего отца оказались оба ключа?

- Господи, Кэмбер, неужели тебе не ясно? У него был один ключ, а второй хранился у толстяка. Старик его попросту спер. Старый мерзавец хотел вычистить сейф и дать деру. Чтобы мы тут с Монтесом отдувались. После всего, что я для него сделал! По окончании войны, когда мы перебрались в страну Монтеса, мне было всего двенадцать. Ты, небось, думаешь, что старый козел прихватил меня с собой из любви? Как бы не так! Первый год мы там протянули лишь благодаря тому, что он выгнал мою мать на улицу, заставляя спать со всеми подряд. Когда кто-то пришил её, воткнув нож в спину, папаша нанял двух шлюх, а меня приставил к ним альфонсом. Вот тогда я и поклялся, что в один прекрасный день замочу его - только сперва дождусь, пока он разбогатеет. Потом он связался с толстяком и они организовали это дельце...

- Какое дельце? - поинтересовалась Алиса, пытаясь унять дрожь в голосе.

- Я имею в виду то, что находится в сейфе, дамочка.

- Шлакман, - произнес я. - Мы ведь не знаем, что там находится.

- Что?

- Честное слово. Мы даже понятия об этом не имеем.

- Чтоб меня разорвало! - прыснул Шлакман и гнусненько захихикал.

- А что там находится, мистер Шлакман? - спросила Алиса.

- Орешки, - ответил гигант и покатился со смеху. - Земляные орешки.

<p>* * *</p>

Из-за горизонта медленно показалась луна. Когда мы подкатили к лодочной станции, она уже выплыла почти наполовину - толстое, раздувшееся желтоватое полушарие, более похожее на летнее светило, чем на луну конца марта, созидательная луна, луна надежды, но никак не отчаяния. В лачуге Маллигена горел свет, а в конце причала на привязи темнела обещанная моторная лодка.

Перейти на страницу:

Похожие книги