– Дааа… – улыбнулась Пелагея Джоновна, – года три, не меньше. А дельфиненок то твой подрос, огромным стал, почти два с половиной метра. Часто приплывает.
– Тони? – удивилась я, вспомнив, как выхаживала, спасенного из сетей браконьеров полосатого дельфиненка, – забыл меня наверное…
– Не думаю. Мне порой кажется, что он тебя выискивает, – бабушка заговорчески подмигнула, – а один раз я даже слышала, как он тебя звал.
– Как это звал?
– Нам передали для испытаний один из образцов экспериментального прибора – зоолингво. Иногда получается настроиться на волну животного и услышать, что оно говорит.
– Чудеса… – благоговейно прошептала я.
– Вот ты его и опробуешь на Тони, – подмигнула бабуля, – с нами он говорить отказывается, хоть и приплывает.
– Ура! – закричала я и бросилась на шею к своей хрупкой и молодой бабушке, – ба, ты все можешь!
Я умоляюще смотрела ей в глаза.
– Чего тебе? – Пелагея Джоновна хитро прищурилась.
– Понимаешь, мне завтра в ВЗА лететь, а там столько жителей других планет… – начала я, – у каждого народа свои традиции, культура, а информация по ним вся засекречена. Не могла бы ты…
– Ладно, – рассмеялась бабуля, – сброшу тебе на комп файлы, посмотришь в дороге. И правда нельзя не зная правил в чужой дом лезть.
– Ты самая лучшая! – восхищенно выдохнула я.
– Не подлизывайся, лиса. На космодром я поеду все равно! – припечатала она.
– А я и не против.
Исследовательская база «АрхеоКосмос» растянулась по побережью на сотню метров. После плотного раннего обеда, уже облаченная в купальник, я поднималась на борт большого рабочего катера «Огонек».
– Привет, кроха, – крикнул мне капитан Лассе Йенсен, – стала красивей своей бабушки.
– Здравствуйте, – замахала рукой мужчине, проверяющего на палубе крепление батискафа.
Огромный бородатый скандинав с детства казался мне ожившим викингом из древних саг о могучих северных воинах. Но у Лассе только внешность была монолитной и внушительной, сам он обладал кротким нравом и легким, общительным характером.
– Спешишь на свидание к своему дельфиненку? – рассмеялся он.
– Спешу, а еще жуть, как поплавать хочется.
– Ты смотри осторожнее там, – инструктировал Йенсен, когда мы уже вышли в море,
– Тебя конечно Грегор со Стефаном подстрахуют, но будь на чеку. Чуть южнее плато обитает группа акул-молотов, они, в целом, не нападают, но хищники грозные. А вот шальная большая белая в этих водах замечена, так что – смотри в оба!
– Спасибо, – искренне поблагодарила заботливого великана.
– Смотри, – указал он рукой куда-то вдаль, – видишь?
– Тони? – спросила я, затаив дыхание, когда среди водной глади различила плавник.
– Он… – усмехнулся Лассе, – надо же, почуял.
Я тоже улыбалась и, стоя на корме, махала приближающемуся дельфину. «Зоолингво» представлял собой кулон, который вешался на грудь и радионаушник. Одев это устройство, пока ничего необычного я не слышала, пока до меня не донеслось в наушнике:
– Аля! Аля!
– Тони, милый, – я перегнулась через перилла, – это ты?
– Скучааал… – послышалось в ухе.
– Я тоже, мой хороший! Я тоже! – на глазах выступили слезы.
– Плывем со мной… Плывем со мной… – шелестел переводчик.
– Ну что, получается? – спросил подошедший Лассе.
– Кажется да. А мне уже можно в воду? – спросила я, переступая с ноги на ногу от нетерпения.
– Иди уже, русалка, – усмехнулся он в светлую бороду, – ребята спустились в батискафе с другого борта.
Сбросив легкие туфельки и одев жабромаску и ласты, я нырнула. Как только мое тело оказалось под водой тут же включилась фильтрация воздуха, позволяя дышать, как на поверхности.
Глава 6
Огромное тело моего водоплавающего друга нежно толкнуло меня в бедро. Кто бы мог подумать, что из маленького дельфиненка, длиной не больше моей руки вырастет такой почти двухцентнеровый красавец с яркой черной полоской на боку.
– Плывем… Плывем в глубину… – звучало в наушнике зоолингво.
– Прием! Аля, прием! Как слышно? – прорезался во втором наушнике голос Грегора.
– Слышу хорошо, – ответила я.
– Мы на месте. На эхолоте чисто, но здесь часто бывают искажения, поэтому не уплывай далеко, держись рядом, – предупредил меня мужчина.
– Я немного поплаваю с Тони, здесь недалеко.
– Осторожнее. И связь держим каждые десять минут.
– Хорошо, – я уже держалась за плавник Тони, спускаясь все ниже, туда, где уже показалось плато с остатками подводного города.
Йонагуни-Джима, как называли ученые этот затерянный под толщей воды древний город, был похож на древние пирамиды Южной Америки, такие же крутые ступени вели к плоским террасам, а на одной из них высилось нечто отдаленно напоминающее голову какого-то человека. Прорезанные в песчанике арки и идеальной прямоугольной формы отверстия прямо говорили о рукотворном происхождении. Удивительно, но за десять тысяч лет город не зарос кораллами, не стал прибежищем морских обитателей. Он возвышался каменным памятником посреди океана. Вокруг бурлила жизнь, никак не затрагивая его молчаливого спокойствия.
– Как красиво, Тони! – восхитилась я, когда мимо проплыла огромная морская черепаха, преследуемая стайкой сине-желтых рыбок.