Читаем Алькеста полностью

Я не люблю, Адмет, гостя у друга,Гнев на него в молчании копить.Скажи мне, царь, иль я достоин не былС тобой делить, как друг, твою печаль?Ты от меня зачем-то скрыл, что в домеЛежит Алькеста мертвая, сказав,Что умерла чужая, и за пирЗаставил сесть, свершая возлиянье,Увенчанным средь траурных палат…Негодовать я должен бы, открывшиОбман, но зла к беде твоей, Адмет,Не приложу. А для чего вернулся,Узнайте все.

(Указывая на свою спутницу.)

Вот женщина – ееНе откажись сберечь, пока обратноНе буду я из Фракии, царяБистонского убийца и властительЕго лихих коней. Избави бог,Не ворочусь – а лучше бы вернуться, —Рабой тебе пусть остается, царь.Больших трудов мне стоила. На играх,Предложенных атлетам, получилЯ этот славный приз.Сначала былиТам состязанья легкие, конейДавали победителям, труднееБыла борьба и бой кулачный – тутОсилившим стада быков давали.Последний приз была жена. Не взять,Раз случай есть, мне стыдно показалосьТакой награды дивной. Сбереги жЕе, Адмет, когда-нибудь потомСам, может быть, ты мне спасибо скажешь.

Адмет

(отстраняя рукой предложение)

И в помыслах Геракла оскорбитьЯ не держал… Такой ли враг бывает?Нет, если скрыл я смерть жены, так толькоЧтоб нового страданья не принять,Чужой очаг указывая другу.Я не искал товарища бедуДомашнюю оплакивать.Но эту

(указывая с некоторым страхом на женщину)

Другим отдай, пожалуйста, герой,Которым жен сегодня хоронитьНе приходилось, между фессалийцев.Не береди мне раны. На нееБез слез глядеть не мог бы я… В чертогеНесчастий мне довольно и своих…Судьбой и так подавлен я…И где ж быЯ поместил ее? Так молода…

(Разглядывая рабу.)

О, молода, конечно… Что за пеплос!Какой убор! Среди мужчин ееНе поместишь… Да, между них вращаясь,И чистой не остаться б ей. Ведь юныхУдержишь разве! Здесь я о тебе,Конечно, думаю… Иль ей открытьПокой жены? Но разве ж я дерзнуАлькестино отдать рабыне ложе?Посыплются упреки на меня,Пойдет молва, что, верно, изменяюЯ той, которая меня спасла…Да и самой царицы память надоМне чистою среди людей хранить.Ее ль забыть? О нет! А ты, рабыня,Не знаю, кто ты? Но Алькесту мнеНапоминаешь. Тот же рост и стан.О, горе мне!

(К Гераклу.)

Ради богов, скорееС глаз уведи ее моих: того,Кто уж убит, не убивай вторично.Я будто тень Алькесты увидал:Мутится ум, и слез бегут потоки,И рана вновь открылась. Пожалей…

(Плачет.)

Корифей

Благословлять судьбу не предлагаю,Но если бог что дал тебе – носи…

Геракл

О, если бы такую мощь имел я,Чтоб из глубин земли на божий светЖену тебе, Адмет, вернуть на радость!

Адмет

Перейти на страницу:

Похожие книги