— О, — большие белые глаза в черном огне выразили удивление. — А ты ещё не поняла?.. Я тот, кто наводит ужас на людей! Я тот, кого ночные путники, спешащие домой, больше всего опасаются встретить!..
Тон его голоса постепенно крепчал и приобретал мрачную торжественность.
— Я тот, кем пугают детей и…
— Там, где я родилась, детей теперь пугают отключением интернета, — сухо перебила я его. — А на ночных улицах стоит бояться конченных пранкеров — это страшные люди, готовые на всё ради хайпа и лайков.
Судя по роже, которую скорчил фергал со слишком большим для него зонтиком, мои слова повергли его в шок.
— То есть там, откуда ты родом никогда не слышали… о боггартах? — медленно, словно опасаясь услышать ответ.
— Слышали, — хмыкнула я. — Но там откуда я родом, самое страшное, что делали боггарты — это превращались в профессора-мизантропа, преподавшего зельеварение, да и то лишь в ки… в театрах. На театральных представлениях.
Скорее всего местные «аборигены» никогда не слышали об телевизорах, интернете, электричестве и прочих примерах современных благ. А вот театры, учитывая их ещё античное происхождение, здесь уже вполне могли быть, то есть это доступно пониманию местных жителей.
— О чём, Девятая ведьма тебя побери, ты говоришь?! — едва ли не вскричал испуганный и шокированный боггарт. — Какой ещё профессор? Это… кто это вообще?! Чем он так страшен?!
Я усмехнулась в ответ.
— Уже не важно. Как тебя зовут?.. боггарт?..
— У меня слишком много имён, милая алхимилия.
— Почему ты зовёшь меня алхимилией?
— Потому что так называют всех девушек-волшебниц, кто владеет алхимилиалом, — пожал плечами боггарт. — Я видел, как ты готовила свои странные эликсиры, значит ты точно пользуешься магией алхимилиала и однозначно относишься к алхимилиям. Правда, зелья у тебя чудны́е. Я таких прежде не видел, хотя живу в этом мире побольше многих.
Этот забавный фергал говорил со мной так, словно объяснял мне прописные истины по поводу алхимилиала и алхимилий. Хм, если я найду с ним общий язык, пожалуй, он мог бы стать для меня неплохим гидом по этому новому миру.
Я сделала небольшой шаг вперёд.
— Меня зовут Зоя…
Я чуть помешкала, а боггарт скривил непонимающую рожицу.
— Зоя шай Ле-Фарталь.
Лишь когда я назвала полное имя, фергал удовлетворённо кивнул. Надо будет взять на заметку, что представляться стоит только полным именем, если хочу, чтобы меня воспринимали правильно: чародеи здесь явно сродни дворянам, у которых в официальном представлении наверняка фигурирует исключительно полное имя, с перечислением всех титулов, фамилий, имён и достижений.
— Моё имя, которое я получил при рождении слишком сложное, длинное и странно звучит на человеческом языке. Поэтому ты можешь называть меня Люк.
— Коротко и со вкусом, — оценила я имя боггарта.
То ли я быстрее, чем полагала, была способна адаптироваться в неизвестных мирах, то ли это на меня всё ещё так действует латте. Но я чувствовала себя гораздо спокойнее и увереннее, чем должна была. С другой стороны… ну а что мне делать? Носится по кругу, хвататься за нательный крестик и пытаться откапать свою похороненную заживо «Ниву»? Даже если последнее и получится, я сильно сомневаюсь, что смогу приехать назад, в свой мир, так же легко, как приехала в этот…
— Люк, — вздохнула я, — а как долго ты здесь обитаешь? Ты должно быть хорошо знаешь эти места?
Сверхъестественное создание слегка глумливо и загадочно улыбнулось, глаза его расширились, а улыбка засияла на половину дымчато-пламенного чёрного лица, спрятанного под тенью зонтика.
— Я понял, куда ты клонишь, хитрая алхимилия Зоя шай Ле-Фарталь! Но нет, я не намерен тебе помогать выбраться отсюда!
— И почему же? — тихо и спокойно спросила я.
— Потому что, — чуть погрустнев, опустил голову боггарт, — прошло уже более двух сотен лет, как я вынужден обитать среди медленно гниющих кораблей, надеясь хоть на какое-то зрелище. А учитывая, как глупо ты попалась в примитивную ловушку келпи и при этом сумела остаться в живых, прогнав не самого слабого морского фергала, понаблюдать за тобой должно быть весело.
— Весело? — переспросила я, сдерживая гнев. — Тебя не смущает, что твоё веселье, может стоить мне жизни?
— Нисколько, — ощерился в ещё более широкой улыбке, самодовольный боггарт. — Не ты первая, не ты последняя, алхимилия Зоя.
«Циничный недомерок» — нелестно подумала я Люке.
— А почему ты сам не можешь отсюда уйти? — спросила я.
Боггарт передо мной замер с открытым ртом. Он поднял указательный палец, вдохнул, как будто собрался что-то рассказать, но затем лишь с унылым видом отмахнулся.
— А-а, это не имеет ровным счётом никакого значения.
— Ну, почему, — не отставала я. — Я могла бы помочь тебе, а ты мне.
— Ха! С чего ты вообще взяла, что мне нужна твоя помощь?
В ответ я издевательски его перекривляла, добавив в голос пародийное старческое брюзжание:
— Прошло уже более двух сотен лет, как я вынужден обитать среди медленно гниющих кораблей, надеясь хоть на какое-то зрелище.
Я усмехнулась заявила: