Читаем Алхимия единорога полностью

Убедившись, что в доме, кроме меня, никого больше нет, я снял трубку старого телефона, висевшего на стене, набрал номер и услышал голос Виолеты:

— Рамон, ты не даешь о себе знать. Я же волнуюсь — что произошло?

— Ничего. Я видел книгу. Она в доме Рикардо, в Лиссабоне, а у меня в руках ксерокопия без двух страниц.

— Полагаешь, это подлинник?

— Уверен. Но в таких делах, пожалуй, я самый ненадежный из экспертов.

— Знаешь, Рамон, я связалась с Амстердамом, и меня уполномочили возложить на тебя важную миссию. Ты должен выкрасть книгу и доставить ее в музей.

— Погоди, Виолета! Я за всю жизнь и шариковой ручки не украл. Я не могу этого сделать. У меня не хватит пороху. Меня арестует полиция!

— Послушай, Рамон. О пропаже книги не известили, потому что никто не похищал ее из Амстердама. Доверчивый Николас действительно передал книгу сеньоре, что присматривает за домом в Асторге, и та ее продала. Сейчас нужно сделать все возможное и невозможное, чтобы книга вернулась к законному владельцу.

— Но как мне проникнуть в дом, открыть глобус и вынести рукопись?

— В доме живет лишь старый слуга, который по субботам уезжает в Каскаис, чтобы вернуться на следующий день. Не думаю, что там есть сигнализация. Взломай дверь черного хода или высади стекло. Придумай что-нибудь, только привези мне рукопись, а потом мы вместе отправимся в Голландию и доставим ее владельцу.

— Виолета, ты дочь Фламеля?

Потянулось долгое красноречивое молчание, от которого веяло тайной.

— После объясню. В двух словах не расскажешь.

— Не понимаю.

— Сейчас не время, Рамон! Я тоже хочу встретиться с Николасом.

— Виолета, Рикардо заплатил мне кучу денег, чтобы я безбедно провел зиму. Мы договорились встретиться в Синтре в конце марта и приступить к Великому деланию.

— Ну конечно, ведь ты им нужен. Без тебя у них ничего не выйдет. Они пытаются много лет, но все без толку. Ты для них — единственная надежда, единственный ключ, способный распахнуть врата их мечтаний. Ты отмечен Николасом, и им это известно.

Я рассмеялся.

— Виолета, все это смахивает на приключенческий роман! Я не собираюсь играть роль в крупнобюджетном двухчасовом триллере вместе со звездами Голливуда. Сюжет кажется мне смешным. Неужели именно он придаст моей жизни настоящий смысл?

— Думай, что хочешь, но ты попал в водоворот, из которого тебе не выбраться. Ты в ловушке и уже не можешь отказаться.

— Ладно, тебе виднее. Раз уж я в западне, сделаю все, что нужно. Но как же мы с тобой? Неужели ты все забыла?

— Дорогой, дело не в том. Ты знаешь, что я тебя люблю, но не забывай: это ты отыскал мой дом, ты вошел в мою жизнь. Тут все сыграло свою роль — и судьба, и случайность, и твое благородное поведение. Если бы я того не пожелала, ты бы не ввязался в эту опасную, но в то же время чудесную историю.

— А если кто-нибудь меня застрелит, Николас со своей волшебной палочкой явится, чтобы меня воскресить? Кто исцелит мои раны? Ты примчишься из Лондона с чудотворным бальзамом в руках? Может ли универсальное снадобье залечить пулевое ранение? А если мне отрубят голову, кто приделает ее обратно? Какой хирург пришьет обратно все отрезанные части моего тела?

— Не нужно драматизировать, Рамон. В ближайшую субботу — ждать остается меньше недели — ты выкрадешь книгу и прилетишь в Лондон. Больше тут не о чем говорить. Рикардо ничего, ничегошеньки не заметит. Ты готов?

— Не знаю. Ради тебя я бы рискнул, но все это мне не нравится. Мне как-то не по себе. Если я это сделаю, мне конец.

— Кто обворует вора…

— Он ничего не украл. Никто ничего не крал. Эта служанка из Астроги думала, что книга принадлежит ей, что рукопись не имеет никакого значения — так, нечто вроде музейного экспоната — и, поскольку находится в доме, можно ее продать.

— Все было не так! Короче, ты готов?

— Я попытаюсь.

— Тогда тебя ждет приятный сюрприз. Джейн уже на пути в Синтру. Она поможет тебе, у нее с собой поддельная книга из Музея изумрудной скрижали, с виду в точности похожая на настоящую. Человеческий глаз не в состоянии отличить один экземпляр от другого. Но многие сведения в подделке искажены, поэтому с ее помощью совершить Великое делание невозможно. Твои друзья не сразу распознают разницу. Когда же им не удастся довершить начатое, несмотря на твое участие, они подумают, что ошиблись в тебе, что ты не обладаешь чистотой, необходимой для успешного алхимического опыта. Но им никогда не догадаться о подмене и о том, что подлинная «Книга еврея Авраама» им уже не принадлежит.

— Но что будет, когда слуга вернется из Каскаиса и увидит разбитое стекло, взломанную дверь и раскуроченный глобус мира? Вряд ли он подумает, что произошло землетрясение.

— Джейн — большая искусница, у нее есть инструменты, она поможет тебе выполнить все четко и аккуратно. И конечно, тебе с ней будет хорошо. Наслаждайтесь друг другом так, как будто мы до сих пор втроем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книга-загадка, книга-бестселлер

Стена
Стена

Хью Гласс и Льюис Коул, оба бывшие альпинисты, решают совершить свое последнее восхождение на Эль-Капитан, самую высокую вершину в горах Калифорнии. Уже на первых этапах подъема происходит череда событий странных и страшных, кажется, будто сама гора обретает демоническую власть над природой и не дает человеку проникнуть сквозь непогоду и облака, чтобы он раскрыл ее опасную тайну. Но упрямые скалолазы продолжают свой нелегкий маршрут, еще не зная, что их ждет наверху.Джефф Лонг — автор романа «Преисподняя», возглавившего списки бестселлеров «Нью-Йорк таймс», лауреат нескольких престижных американских литературных премий.

Александр Шалимов , Джефф Лонг , Евгений Валентинович Подолянский , Роман Гари , Сергей АБРАМОВ , Сергей Михайлов

Фантастика / Приключения / Детективы / Триллер / Исторические приключения / Фантастика: прочее / Триллеры
Преисподняя
Преисподняя

Группа, совершающая паломничество по Гималаям, прячась от снежной бури, попадает в пещеру, в которой находит испещренное надписями тело. Среди прочих надписей есть четкое предупреждение — «Сатана существует!» Все члены группы, кроме инструктора по имени Айк, погибают в пещере. Ученые начинают широкомасштабные исследования, в результате которых люди узнают, что мы не одиноки на Земле, что в глубинах планеты обитают человекоподобные существа — homo hadalis (человек бездны), — которым дают прозвище хейдлы. Подземные обитатели сопротивляются вторжению, они крайне жестоко расправляются с незваными гостями, причем согласованные действия хейдлов в масштабах планеты предполагают наличие централизованного руководства…

Владимир Гоник , Владимир Семёнович Гоник , Джеймс Беккер , Джефф Лонг , Йен Лоуренс , Наталия Леонидовна Лямина , Поль д'Ивуа , Том Мартин

Фантастика / Приключения / Современная проза / Прочие приключения / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика / Фантастика: прочее

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература