— Привет! Занят? Вы шутите? Я чувствую себя как египетский фараон, замурованный в пирамиде. Вам стоит зайти и посмотреть, сколько вокруг меня
Если бы такую тираду выдал кто-нибудь другой, Монти разгневалась бы. Но Коннору она просто улыбнулась:
— Да, он ужасно беспорядочен… вполне возможно, что вы где-то обнаружите и перечень покупок.
— Боюсь, что мне нужна ваша помощь. Как прошел вечер?
Вздрогнув, она подумала, что Коннор имеет в виду ее визит к Уолтеру Хоггину. Этого не может быть. Он никоим образом не мог узнать о нем и задал совершенно невинный вопрос.
— Прекрасно, спасибо, — испытывая легкое удивление, ответила она.
— Мне понравился наш ланч в понедельник. Ваш отец — настоящая личность.
— Что есть — то есть.
— А не могли бы мы с вами вдвоем посидеть за ланчем… в любой день на этой неделе?
«Не упусти своего шанса, — подумала Монти. — Я могу быть свободна в любой день». Но она не хотела, чтобы Коннор знал об этом.
— Проверю свое расписание. — Она переждала несколько секунд. — Могу только сегодня или завтра.
— Так как насчет сегодня?
— Отлично. Я встречу вас в кафе?
— Я думаю, что мы могли бы пойти в какое-нибудь другое место… так сказать, сменить декорации. Дальше по улице есть небольшой итальянский ресторанчик — выходите из центральных дверей, поворачиваете направо, доходите до следующего светофора — и заведение на углу. Именуется «Венеция».
— Я могу встретить вас внизу, в холле. Не проще ли будет?
— Нам лучше добираться по отдельности, — уклончиво ответил он. — Встретимся в час. Вас устраивает?
— Прекрасно.
— Я позвоню им, проверю, есть ли у них столик. Если возникнет какая-то проблема, я тут же перезвоню вам.
Положив трубку, Монти прямиком направилась в туалет, чтобы тщательно проверить состояние своего макияжа и прически.
Когда она явилась в «Венецию», Коннор Моллой уже был там, он занял столик в алькове. Это было шумное заведение, известное со стародавних времен; на стенках висели туристские плакаты с видами Венеции, а приглушенный свет создавал некоторую видимость уединения.
Когда она появилась, Коннор встал, приветствуя ее.
— Привет! — сказала она, чувствуя прилив возбуждения. На его лице была теплая улыбка, а темно-карие глаза смотрели на нее с выражением откровенной радости.
Он помог ей освободиться от пальто и придержал кресло, когда она садилась.
— Могу ли я предложить вам что-нибудь выпить?
Она посмотрела на стоящую перед ним пустую бутылку «Сан-Пелегрино» и улыбнулась.
— Большой бокал минеральной воды со льдом, будьте любезны.
— Если хотите, можете взять что-то и алкогольное…
Она покачала головой:
— Разве мы можем нарушать правила компании?
Он бросил на нее взгляд, пытаясь понять, шутит ли она, и ухмыльнулся в ответ.
— Не исключено, что они ловят кого-то в коридоре и просят подышать в трубочку.
— Меня ничто не удивит, — сказала она. — Но зачем вся эта секретность? Почему нас не должны были увидеть вместе?
Он кивнул официантке и попросил принести еще порцию воды «Сан-Пелегрино», а затем снова посмотрел на Монти:
— Общение сотрудников между собой не поощряется.
— Но конечно же предполагается, что во время работы у нас будут ланчи. — Она улыбнулась. — Разве это не легкая паранойя?
— Что касается «Бендикс Шер», то сомневаюсь, что какой-то уровень паранойи будет для него достаточным.
Посмотрев на него, она вдруг с содроганием вспомнила тот день, когда Джек Силс, осмотрев паб, внезапно замкнулся. Но «Бендикс» не может
— Вы потрясающе выглядите! — внезапно сказал он. — И мне нравится, как вы одеты.
Она, удивившись, коснулась своей курточки:
— Это? Просто старая моя вещь, которую я натянула сегодня утром, чтобы согреться.
— Она вам очень идет.
— Спасибо, — польщенно сказала она ему, обратив внимание на его двубортный костюм современного кроя. В его отношении к ней было что-то заботливое и в то же время надежное, что заставляло ее в присутствии Коннора чувствовать себя спокойно и уверенно.
— А теперь расскажите мне о себе, — попросил он. — У вас есть бойфренд?
Принесли ее напиток. Официантка наполнила полстакана, вручила им меню и удалилась. Монти отрицательно покачала головой, чувствуя полную раскованность:
— В данный момент — никого, о ком стоило бы говорить.
Он кивнул. Между ними воцарилась атмосфера необременительного молчания и ожидания чего-то. Но следующие слова Коннора застали ее врасплох:
— Значит, так… почему вы думаете, что смерть Джейка Силса была неслучайной?
— Вы имеете в виду то, что я сказала в больнице? Наверно, в то время я еще не оправилась от потрясения.