Читаем Алхимик из другого мира полностью

Уже в раздевалке поделилась своими догадками об идейном вдохновителе наших новых испытаний. И с удовлетворением отметила, что градус привлекательности нового декана «боевиков» сразу понизился: как Берхард общался с Улричем, видели многие. Идеей насчет слабительного я ни с кем не делилась, да я даже не обдумывала всерьез, как его подсунуть герцогу. Впрочем, «вредительские» зелья я решила коллекционировать на случай, если подходящий момент наступит. Мечтать-то не вредно.

А пока я быстро переоделась и поспешила покинуть академию, чтобы заняться наконец новыми опытами. Заодно решила посмотреть, какие ещё интересные руны есть в учебнике. И оказалась права: полезных рун было много. Сама не заметила, как изучила весь талмуд, прерываясь на очередные эксперименты с косметикой и духами.


Глава 6


Катя планировала вернуться из свадебного путешествия только в четверг. И в оставшиеся до её возвращения дни я держалась от де Лорана на приличном расстоянии. Ему же приходилось соблюдать собственную установку: «больше я тебя не побеспокою». По крайней мере, у меня создавалось такое впечатление от его взглядов. Или я просто надеялась, что Берхард хотел со мной пообщаться, но не мог?

В пятницу же Катя ждала меня в гости, о чем успела несколько раз предупредить ещё в среду и четверг. В этот же день вернулся наш преподаватель по древним рунам, и все сокурсники с унынием поглядывали на Мюрея всю нудную лекцию. А я подумала, что если так продолжится, то в понедельник обращусь к декану нашего факультета с требованием сдать досрочно этот предмет. Учебник я изучила уже досконально, но Берхард на занятиях давал материал и сверх учебной программы, поэтому я и не торопилась с досрочной сдачей. Только по этой причине!

А после занятий я сразу отправилась к Кате. В понедельник она уже отправится домой, в Северный край, а мы так и не придумали, как нам сократить время в пути между нашими городами. Ни я, ни она не могли надолго оставить свои предприятия без присмотра. И это значит, что вопрос с транспортом надо решать в самом ближайшем будущем. У нас пока есть две основные идеи: паровоз и автомобиль на магической энергии. Но насчет последнего есть сомнения, насколько будут окупаться затраты магии. Впрочем, если у артефакта, заменяющего двигатель, будет только одна задача – крутить колеса машины, то трата энергии не должна быть слишком большой. Идею с паровозом мы не скидывали со счетов, так как примерно знали, как воссоздать паровой двигатель. Не зря ходили в кружок «очумелые ручки» в школе. Правда, надо ещё проверить, сможем ли мы его сделать, воспоминания-то остались весьма смутные.

С городским транспортом решили особо не заморачиваться. Самокат мне казался идеальным вариантом для посыльных. Катя же предложила попробовать «изобрести» велосипед. И после совместного обеда мы заперлись в библиотеке, чтобы сложить все наши знания воедино. Каждая из нас нарисовала этот самый велосипед. Сравнили рисунки и расхохотались в голос. У меня получился короткий руль, у Кати что-то с цепью явно было не в порядке. Кое-как создали общий эскиз этого транспорта. После чего зашла речь об автомобиле, точнее, здесь это будет скорее какой-нибудь магмобиль. Мы обе в прошлом мире ездили на собственных машинах, так что в общих чертах знали, что находилось под капотом. Но так как полноценный двигатель этому магмобилю был не нужен, задача по «изобретению» упрощалась в разы. Всерьез надо было продумать рулевое управление, тормозную систему и ходовую часть. И мы снова засели за художества. Правда, теперь уже вместе пытались вспомнить, как то или иное устройство выглядело в наших «ласточках». Ага, ещё бы понимать, почему рулевая рейка была именно такая и как все-таки крепились тормозные колодки к колесам.

– Может, все-таки паровоз «создадим»? – уныло спросила я, разглядывая заваленный нашими рисунками стол.

– Угу, его, конечно же, изобрести намного проще, – с ехидством протянула Катя. – Как и железную дорогу построить.

Я промолчала, признавая, что идея с паровозом интересная, но реализовать её будет непросто.

– Нюр, серьезно, я даже не уверена, что мы сможем воссоздать этот паровой двигатель.

– Тогда остается только одно средство передвижения, – выдохнув, произнесла я с самым серьезным видом. Катя кивком предложила завершить мысль, и я не стала разочаровывать: – Мётлы.

Пару секунд Катя только удивленно моргала, не сразу осознав, на что я намекаю. А потом мы обе закатились от смеха. В том мире мы часто сравнивали себя с ведьмочками, даже одно время ездили с наклейками на автомобилях в виде ведьмы, летящей на метле.

И в этот момент наше уединение нарушили самым бесцеремонным образом: в библиотеку зашел Джереон.

– А что у вас тут происходит? – с улыбкой спросил он, изучая кавардак на столе. Не сдержав любопытства, он подошел ближе, а следом за ним в помещение просочился и Берхард. Я торопливо вытерла выступившие от смеха слезы и попыталась принять серьезный вид.

– Добрый день, Катрин, – поздоровался де Лоран с моей подругой, а потом и со мной. – Аннет.

Перейти на страницу:

Похожие книги