Читаем Алкид: Начало (СИ) полностью

Длинные коридоры дворца поражали. Высокие потолки, поддерживаемые резными колоннами, между которыми стоят чёрные металлические статуи с мечами и щитами. Сине-золотые плиты украшали пол коридоров, а множество патрулей из солдат, которые были похожи на воина, который сопровождал Андрея до дворца, обеспечивали охрану. И сейчас посол стоял перед огромными дверями, за которыми скрылся страж ворот вместе с его посланием. Спустя минуту ожидания на скамейке, которая была выполнена из синего камня, грек поднялся, чтобы подойти к солдату. — Ожидайте здесь. Совет даст свой ответ и отправит с вами, — сказал воин и пошёл в сторону выхода. Гонец вздохнул и сел на скамью вновь, готовясь к многочасовому ожиданию решения Совета Старейшин. Зал Совета — огромная ярко-освещённая круглая комната с трибунами, на которых восседали сто двенадцать старейшин — представители классов общества Атлантиды. И, разрывая ровный круг трибун, гордо стоял трон, высеченный из цельного куска гранита. Но он был пуст. Как и место правителя великого города. Не мог Совет избрать нового государя, который повёл бы народ в новый Золотой Век. Либо кандидаты были слишком воинственны, либо консервативны до предела. А застой или война против всего мира не нужна Атлантиде, которая только восстановилась после Гражданской войны. — Все дела откладываются. У нас послание от Алкида, — громко объявил средних лет бородатый русоволосый мужчина крепкого телосложения в алой тунике. В его руках был запечатанный свиток, который он начал раскрывать по пути к своей трибуне. Старейшины засуетились. Им написал тот, кого хотели поставить во главе Атлантиды, после необходимых проверок и испытаний, конечно же. Старший советник Виссарион занял своё место и начал читать послание. — Читаю: «Многоуважаемые старейшины Атлантиды! Прошу вас оказать военную поддержку ЛИЧНО мне в войне против греков. В обмен я согласен выполнить любую услугу, в рамках приличия, конечно же. Если вы откажете, я пойму. Но если согласитесь, то прошу, вышлите войска как можно быстрее. От скорости будут зависеть множество жизней. С уважением, Алкид — Первый Генерал Трои». — Чего медлим?! Давайте сразу отправим на помощь нашу экспедиционную армию! — ударив кулаком по столу, громко сказал высокий широкоплечий мужчина с лысиной и шрамом на щеке. — Обожди. Сначала нужно взвесить все плюсы и минусы, — произнёс низкий толстый старик. — Хм… Такой расклад… Вам не кажется, что этот человек немного… Дерзок? — произнесла женщина среднего роста в белой робе с капюшоном, который закрывал всё её лицо. — Одна любая услуга… Интересно… — смакуя каждое слово, сказал высокий худой старик с длинной бородой. — Если таков расклад, то каковы выгоды от помощи ему? — спросил Виссарион у Четырёх Старших Старейшин, которые представляли классы Атлантиды. Воины, торговцы, жрецы и граждане. — Такой сильный воин и умелый полководец пригодится Атлантиде! — произнёс громко Исидор. — А наша армия истосковалась по сражениям и битвам! — Обожди, Исидор, обожди. Умелый полководец, да… Но я слышал, что он умело, торгует… — а это был Клеарх — Старший Старейшина торговцев. — А ещё он очень хорошо относится к подчинённым. Слышали о «Скифах»? Алкид создал их из простых солдат, — раздался голос Мелетия. — Но он не чтит жрецов и богов. Богохульнику помогать не следует, — холодно произнесла Майя. — Время не ждёт. Нужно дать ответ как можно быстрее! — раздался громоподобный голос Виссариона. — Воины? — Мы — за! — старейшины позади Исидора закивали. — Граждане — тоже. — Торговцы за помощь Алкиду. — Жрецы — против! — Большинство — за. Решено — экспедиционная армия во главе с Исидором отправится к Трое через две недели. Вы же не против, Верховный Главнокомандующий? — Ни в коем случае. Давно надо кости размять. — Итак, раз уж с этим разобрались, на повестке дня…


Эти полчаса оказались для Андрея самыми напряжёнными за всю жизнь, ведь сейчас, за теми дверьми решалась судьба его родины — Трои. Он привык верить словам Генерала, который твердил ему, что без Атлантиды невозможно одолеть греков. Посол верил, поэтому сейчас всё его естество тряслось от ожидания ответа. И вот, дверь раскрылась. Оттуда вышли люди в чёрных доспехах, как у патрулей дворца. На их спинах висело два длинных меча странной формы. Лезвие было очень похоже на язык пламени в костре. Лица их скрывал шлем с маской в форме лица существ, которых встречал Андрей по пути во дворец. — Совет принял решение, — позади говорящего собралось девять воинов в тёмных доспехах. — Мы отправляемся с вами, чтобы донести его волю вашему руководству.

Женский голос явно ввёл грека в заблуждение, ведь по фигуре, завёрнутой в чёрную ткань, было видно, что перед ним — точно не женщина. Хотя, эти складки… Но сейчас это было неважно. Важен — ответ, который Андрей доставит домой. Посол кивнул и поднялся со скамьи. Жестом руки командир (?) попросила следовать за собой.


Перейти на страницу:

Похожие книги