Читаем Алькурд Пардес II. День Солнца (СИ) полностью

— Миротворческие силы обязаны его задержать и передать в руки правосудия. Позвольте нескольким нашим отрядам расположиться в клинике, для поимки и обезвреживания…

— Нет, об этом не может быть и речи, — перебил девушку главврач. — Это правительственное учреждение. К тому же у нас хорошая охрана.

Мужчина кивнул в сторону двери.

— Видимо вы не понимаете всей серьёзности положения, — Кела Лейк настаивала на своём. — Зиг — колдун. Человек, который силой мысли может нарушать законы природы. К тому же он ещё и очень хитёр. Знаете, как он сумел сбежать из-под стражи? Превратился в рыжую девчонку! Да-да он умеет менять облик! Например он может стать вами и никто не докажет, что странные приказы, которые выполняли ваши подчинённые отдавали не вы.

Главный врач заметно побледнел.

— И всё же я не могу принять такое решение, — пробормотал главный врач. — Мы сообщим вам, если Зиг Заннинс объявится. Я сейчас же объявлю особое положение, и мы примем все меры, чтобы не допустить хаоса.

Кела, немного помявшись, кивнула.

Повисла тишина. Главный врач поглядывал на дорогой, как и положено для начальника, телефонный аппарат, явно мечтая сию же секунду схватить трубку и нажать на одну из кнопок быстрого набора. Но он не мог этого сделать при Келе.

— Что-то ещё? — спросил мужчина, нетерпеливо барабаня пальцами по поверхности стола.

Кела раскрыла рот, намереваясь сказать “что-то ещё”, но в этот момент в дверь постучали. Стоящий у дверей ополченец вопросительно посмотрел на начальника. Тот раздражённо кивнул. Военный повернул ручку.

На пороге стояла молоденька смуглая красноволосая девушка в накинутом на плечи белом халате. Она захлопала длинными ресницами, растерянно смотря сквозь стёкла очков на нависшего перед ней человека с автоматом.

Кела вскочила со стула.

— Это он. Это Зиг Заннинс. Я узнала его. Не с места! Не дайте ему свести руки вместе!

Главный врач потратил не больше секунды на то, чтобы переварить услышанной и с ужасом взвизгнул.

— Чего ты ждёшь? — крикнул он охраннику. — Хватай!


***


Занятия, связанные с электроникой, всегда навевали на Лусинэ тоску. Она еле выдержала вводный курс, обязательный для будущих миротворцев, и сразу же отказалась от всех других предметов хоть как-то связанных с техникой.

Потому кинтиянка слегка опешила, когда влезла в спрятанные в стене телефонную систему. За дверцей щитка её ждала мешанина проводов, каких-то плат и парочка светящихся красным лампочек. Мудрёные объяснения, которыми напутствовал девушку Арлиен на пару с Келой, вылетели из головы. Лусинэ вертела в руках коробочку коммутатора и шарила взглядом по жилкам телефонных проводов. Кажется, один из узлов напоминал то, о чем говорил девушке крестоносец.

Лусинэ достала из кармана перочинный нож, раскрыла лезвие. Занесла руку, намереваясь аккуратно надрезать оболочку провода…

— Эй, ты там! — раздалось из-за спины.

Кинтиянка замерла.

— Чурка, ты чего это делаешь!!


Глава 23

Вся информация по инциденту строго

засекречена. Финансирование на

восстановительные работы поступит

в скором времени, согласно графику.

Персонал, посвящённый в

подробности, обязан подписать

документы о неразглашении.

Отделу исследований поручено

изучить все данные, зафиксированные

средствами видеонаблюдения,

сопоставить с показаниями

датчиков и подготовить отчёт

в трёхдневный срок.

(Приказ о ликвидации последствий инцидента № 372.)


Мобильный подал признаки жизни как всегда не вовремя, разорвав вибрирующим жужжанием неловкую гнетущую тишину. Рен, извиняясь, развел руками и деловито достал телефон из нагрудного кармана. Бросил взгляд на Тагирона, словно бы спрашивая напарника: “Ты справишься один?”. Тот, сильнее заломив Никро руку, с готовностью кивнул. Только после этого Траст сделал несколько шагов вглубь коридора и быстрым движением поднес телефон к уху.

На той стороне кто-то неразборчиво зачастил. Спустя несколько секунд, Рен не выдержав, воскликнул:

— Ты сделала что?!

Никро дёрнулся, Тагирон невозмутимо удержал его.

Рен с раздражением захлопнул телефон-раскладушку и нервной походкой вернулся обратно.

— Что-то случилось? — поинтересовался один из сидящих за столом санитаров. Ополченец за их спинами молча ухмыльнулся.

— Да тут дура одна направления перепутала, — почти натурально возмутился Траст. — Всё-таки этого хлопчика мы не к вам должны отвести оказалось. Извиняйте за беспокойство.

— А как же бумаги? — холодно уточнил ополченец. — Мой человек скоро вернётся, подождите немного.

— У нас есть копии, — подыграл Тагирон. — Мы пойдём.

Парни дёрнули Никро под руки.

— Вас всё равно не выпустят без пропуска, — спокойно, будто напоминая забывчивым детям правило, сказал военный.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Неудержимый. Книга XXIV
Неудержимый. Книга XXIV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези