Читаем All Clear полностью

“Alf, Binnie, I know you’re in there.” She took hold of the doorknob and rattled it. “Open this door at once.”

More muffled voices, as if an argument was taking place, then a scraping sound, and a moment later the door opened a few inches and Binnie stuck her head out.

“ ’Ullo, Eileen,” she said innocently. “What are you doin’ ’ere?”

She was wearing the same summer dress she’d worn on the train, with a holey cardigan over it, and the same draggled hair ribbon, the same falling-down stockings.

Her hair looked like it hadn’t been combed in days, and Eileen felt a pang of sympathy for her.

She suppressed it. “I need to speak—”

“You ain’t ’ere to evacuate us again, are you?” Binnie asked suspiciously.

“No,” Eileen said. “I need to speak with Alf.”

“ ’E ain’t here,” Binnie said. “ ’E’s in school.”

“I know he’s here, Binnie—”

“Not Binnie. Dolores. Like Dolores del Rio. The film star,” she added unnecessarily.

“Dolores,” Eileen said through gritted teeth. “I know Alf is in there. I just heard his voice.” She tried to peer past Binnie into the room, but all she could see was a line of not-very-clean-looking washing.

“No, ’e ain’t. There ain’t nobody ’ere but Mum and me. And Mum’s asleep.” Her eyes narrowed. “What d’you want with Alf? ’E ain’t in trouble, is ’e?”

Very probably, Eileen thought. “No,” she said. “Do you remember that map Alf uses to do his planespotting?” She spoke loudly so Alf could hear her from inside the flat, and noticed Binnie didn’t shush her on behalf of her sleeping mother.

“Alf never stole it,” Binnie said, instantly defensive. “You give it ’im.”

“I know,” Eileen said. “I—”

“It’s ’is planespottin’ map,” Binnie said, and Eileen was surprised Alf didn’t pop up to chime in in his own defense. Was he hiding? Or had he gone out the window? She wouldn’t put either past him.

“Binnie—Dolores—no one’s accusing Alf of stealing it.”

“Then why’re you takin’ it back?”

“I’m not. I only want to borrow it, so I can look at something.”

“At what?” Binnie asked suspiciously. “You ain’t a Nazi spy, are you?”

“No. I need to look for the town where a friend of mine lives. I’ve forgotten the name.”

“Then ’ow can you look for it?”

Eileen knew from experience that this sort of back-and-forth could go on all day. “I’ll give you this if you’ll lend me the map,” she said, showing her the film-star magazine.

Binnie looked interested. “Is Dolores del Rio in it?”

Eileen had no idea. “Yes,” she lied, “and lots of other good names—Barbara and Claudette and—”

“I dunno,” Binnie said doubtfully. “Alf’d be awful mad if ’e found out. S’pose ’e needs to do some planespotting?”

“If you’ll let me in, I could look at the map here,” Eileen said, but that had the opposite effect from what she’d expected.

“I dunno where it is. I’ll wager Mum threw it out,” Binnie said, and tried to shut the door.

Eileen put her hand on it to stop her. “Then wake your mother and tell her I’m here,” she said, “and I’ll ask her,” and was surprised to see Binnie look frightened.

“I got to go now.” Binnie glanced behind her and tried to pull the door to.

“No, wait!” Eileen said. “Binnie, is anything wrong?”

“No. I got to go.”

“Wait, don’t you want your film magazine?” Eileen asked, and the sound of an air-raid siren starting up suddenly filled the corridor. “What—?” She looked frightenedly up at the ceiling. Polly’d said there hadn’t been any raids over the East End today. She’d said there hadn’t been any daytime raids at all. And it was only half past three.

“Binnie! Where’s the nearest shelter?” she cried, but Binnie had already drawn her head in and shut the door.

You have always told me it was Ernest. I have introduced you to everyone as Ernest … You are the most earnest-looking person I ever saw in my life. It is perfectly absurd your saying your name isn’t Ernest.

—OSCAR WILDE, THE IMPORTANCE

OF BEING EARNEST

Kent—April 1944

AT CESS’S QUESTION, MONCRIEFF SLOWED THE CAR, AND Prism twisted around to look at them. “Well, are you a spy?” Cess asked Ernest.

“Yes, Worthing,” Prism said, looking back at them from the front seat of the staff car. “Are you a German spy?”

“If I were,” Ernest said lightly, “I’d be working for our side, like all the other German spies.”

“All the spies we’ve caught,” Moncrieff said, without taking his eyes from the road. “Lady Bracknell evidently thinks there are some we haven’t caught, hence the memorandum.”

“So Bracknell thinks one of us is a spy?” Cess asked.

“No, of course not,” Prism said, “but this is a dangerous time. If the Germans were to find out that the First Army’s a hoax and we’re invading at Normandy instead of Calais—”

“Shh.” Cess put his finger to his lips. “For all we know, Moncrieff here is sending secret messages to the enemy. Or you are, Worthing. You’re always typing up letters to the editor. How do we know some of them don’t have secret codes in them?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик