Читаем All Clear полностью

“So do I,” Eileen said as they turned onto Kensington Church Street. “Have you told the troupe that you may not be here for the performance of A Christmas Carol and that they need to arrange for an understudy?”

“Not yet,” Polly said, wishing she could believe that Mike had simply been delayed and that the retrieval team would be waiting for them when they arrived at the tube station, or that when Mrs. Rickett came, she’d tell them Mike had phoned after she’d rung off.

She didn’t, and there was no one at the tube station or at Townsend Brothers the next morning. “He’ll phone today, I know it,” Eileen said confidently, going up to the book department. “I’ll see you at lunch.”

But there was no time for lunch. There were Christmas decorations to put up—evergreen and cellophane garlands and paper bells (the aluminum-foil ones had gone to Lord Beaverbrook’s Spitfire drive) and banners reading There’ll Always Be a Christmas. And there was a horde of customers to contend with.

to Lord Beaverbrook’s Spitfire drive) and banners reading There’ll Always Be a Christmas. And there was a horde of customers to contend with.

“The only good thing,” Polly told Eileen when they met after work, “is that we’ve sold so much we’ve run completely out of brown paper.”

But when she arrived at Townsend Brothers the next day there was a large stack of Christmas paper on her counter. “Miss Snelgrove found it in the storeroom,”

Doreen said. “From Christmas two years ago. Wasn’t that lucky?”

Polly stared hopelessly at the holly-sprigged sheets. “Haven’t we a duty to turn it in to the War Ministry for the war effort, to make stuffing for gun casings or something?” she asked.

Miss Snelgrove glared at her. “We have a duty to our customers to make this difficult Christmas as happy as possible.”

What about my Christmas? Polly thought. She attempted to convince her customers it was their patriotic duty to take their purchases home unwrapped, but to no avail. It was the only wrapping paper they were likely to get their hands on for the duration, and they didn’t intend to pass up the chance. Some of them even bought things just to obtain the paper, as witness all the bilious lavender-pink stockings she sold. She spent nearly all her time struggling with knots and corners and the rest of it struggling to learn her lines for A Christmas Carol.

She had been wrong about the play. The female roles were small, but there were a great many of them, and Polly found herself playing not only Scrooge’s lost love, Belle, but also the eldest Cratchit daughter, one of the businessmen soliciting a charitable donation from Scrooge (in a false mustache and sideburns), the boy sent to buy the turkey (in a cap and knee pants), and the Ghost of Christmas Yet to Come.

How appropriate, she thought. She hadn’t realized till now that the play was about time travel, and that Scrooge was a sort of historian, journeying to the past and then back to the future.

And he had altered events. He’d given Bob Cratchit a raise, he’d improved the lot of the poor, he’d saved Tiny Tim’s life. But in A Christmas Carol, there wasn’t the possibility that what he’d done would have a bad effect. In Dickens, good intentions always resulted in good outcomes.

And none of his characters had deadlines.

They can occupy the same time twice, Polly thought enviously, watching the rector playing the young Scrooge and Sir Godfrey playing the elder in the same scene.

When Sir Godfrey wasn’t onstage, he was berating Miss Laburnum for her failure to secure a turkey for the Christmas-morning scene.

“There are simply none to be had, Sir Godfrey,” she said. “The war, you know.”

Or he was shouting at Viv (Scrooge’s nephew’s wife) and Mr. Simms (the Ghost of Marley) for their inability to learn their lines.

“I suppose you don’t know your lines for the tombstone scene either, Viola,” he growled at Polly when she missed a cue.

“I haven’t any lines,” Polly reminded him. “All I do is point at Scrooge’s grave.”

“Bah, humbug!” he said, bellowed at Tiny Tim (Trot) to get her cane out of the way, and started them through the Scrooge-confronts-his-own-death scene.

“Before I draw nearer to that stone to which you point,” he said, quailing from the pasteboard tombstone, “answer me one question. Are these the shadows of the things that will be, or are they shadows of things that may be only?”

I don’t know, Polly thought.

The war still seemed to be on track. Liverpool, Plymouth, and Manchester had been bombed, Victoria Station had been hit, and the British had counterattacked the Italian forces in North Africa, all on schedule.

But would they stay that way? Or would Marjorie—who’d sent Polly from Norwich, where she was doing her training, a card saying, “Wishing you anything but a Jerry Christmas!”—save the life of someone who would make a decisive error at El Alamein or on the HMS Dorsetshire?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Японская война 1904. Книга вторая
Японская война 1904. Книга вторая

Обычно книги о Русско-японской войне – это сражения на море. Крейсер «Варяг», Порт-Артур, Цусима… Но ведь в то время была еще и большая кампания на суше, где были свои герои, где на Мукденской дороге встретились и познакомились будущие лидеры Белого движения, где многие впервые увидели знамения грядущей мировой войны и революции.Что, если медик из сегодня перенесется в самое начало 20 века в тело русского офицера? Совсем не героя, а сволочи и формалиста, каких тоже было немало. Исправить репутацию, подтянуть медицину, выиграть пару сражений, а там – как пойдет.Продолжение приключений попаданца на Русско-японской войне. На море близится Цусима, а на суше… Есть ли шанс спасти Порт-Артур?Первая часть тут -https://author.today/work/392235

Антон Емельянов , Сергей Савинов

Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика