Читаем All the Mowgli Stories (Macmillan Collector's Library) полностью

Mowgli was going to answer when a girl in a white cloth came down some path that led from the outskirts of the village. Gray Brother dropped out of sight at once, and Mowgli backed noiselessly into a field of high-springing crops. He could almost have touched her with his hand when the warm, green stalks closed before his face and he disappeared like a ghost. The girl screamed, for she thought she had seen a spirit, and then she gave a deep sigh. Mowgli parted the stalks with his hands and watched her till she was out of sight.

‘And now I do not know,’ he said, sighing in his turn. ‘Why did ye not come when I called?’

‘We follow thee—we follow thee,’ Gray Brother mumbled, licking at Mowgli’s heel. ‘We follow thee always, except in the Time of New Talk.’

‘And would ye follow me to the Man-Pack?’ Mowgli whispered.

‘Did I not follow thee on the night our old Pack cast thee out? Who waked thee lying among the crops?’

‘Ay, but again?’

‘Have I not followed thee to-night?’

‘Ay, but again and again, and it may be again, Gray Brother?’

Gray Brother was silent. When he spoke he growled to himself, ‘The Black One spoke truth.’

‘And he said?’

‘Man goes to Man at the last. Raksha, our mother, said——’

‘So also said Akela on the night of Red Dog,’ Mowgli muttered.

‘So also says Kaa, who is wiser than us all.’

‘What dost thou say, Gray Brother?’

‘They cast thee out once, with bad talk. They cut thy mouth with stones. They sent Buldeo to slay thee. They would have thrown thee into the Red Flower. Thou, and not I, hast said that they are evil and senseless. Thou, and not I—I follow my own people—didst let in the Jungle upon them. Thou, and not I, didst make song against them more bitter even than our song against Red Dog.’

‘I ask thee what thou sayest?’

They were talking as they ran. Gray Brother cantered on a while without replying, and then he said,—between bound and bound as it were,—‘Man-cub—Master of the Jungle—Son of Raksha, Lair-brother to me—though I forget for a little while in the spring, thy trail is my trail, thy lair is my lair, thy kill is my kill, and thy death-fight is my death-fight. I speak for the Three. But what wilt thou say to the Jungle?’

‘That is well thought. Between the sight and the kill it is not good to wait. Go before and cry them all to the Council Rock, and I will tell them what is in my stomach. But they may not come—in the Time of New Talk they may forget me.’

‘Hast thou, then, forgotten nothing?’ snapped Gray Brother over his shoulder, as he laid himself down to gallop, and Mowgli followed, thinking.

At any other season the news would have called all the Jungle together with bristling necks, but now they were busy hunting and fighting and killing and singing. From one to another Gray Brother ran, crying, ‘The Master of the Jungle goes back to Man! Come to the Council Rock.’ And the happy, eager People only answered, ‘He will return in the summer heats. The Rains will drive him to lair. Run and sing with us, Gray Brother.’

‘But the Master of the Jungle goes back to Man,’ Gray Brother would repeat.

Eee—Yoawa? Is the Time of New Talk any less sweet for that?’ they would reply. So when Mowgli, heavy-hearted, came up through the well-remembered rocks to the place where he had been brought into the Council, he found only the Four, Baloo, who was nearly blind with age, and the heavy, cold-blooded Kaa coiled around Akela’s empty seat.

‘Thy trail ends here, then, Manling?’ said Kaa, as Mowgli threw himself down, his face in his hands. ‘Cry thy cry. We be of one blood, thou and I—man and snake together.’

‘Why did I not die under Red Dog?’ the boy moaned. ‘My strength is gone from me, and it is not any poison. By night and by day I hear a double step upon my trail. When I turn my head it is as though one had hidden himself from me that instant. I go to look behind the trees and he is not there. I call and none cry again; but it is as though one listened and kept back the answer. I lie down, but I do not rest. I run the spring running, but I am not made still. I bathe, but I am not made cool. The kill sickens me, but I have no heart to fight except I kill. The Red Flower is in my body, my bones are water—and—I know not what I know.’

‘What need of talk?’ said Baloo slowly, turning his head to where Mowgli lay. ‘Akela by the river said it, that Mowgli should drive Mowgli back to the Man-Pack. I said it. But who listens now to Baloo? Bagheera—where is Bagheera this night?—he knows also. It is the Law.’

‘When we met at Cold Lairs, Manling, I knew it,’ said Kaa, turning a little in his mighty coils. ‘Man goes to Man at the last, though the Jungle does not cast him out.’

The Four looked at one another and at Mowgli, puzzled but obedient.

‘The Jungle does not cast me out, then?’ Mowgli stammered.

Gray Brother and the Three growled furiously, beginning, ‘So long as we live none shall dare——’ But Baloo checked them.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сборник
Сборник

Самое полное и прекрасно изданное собрание сочинений Михаила Ефграфовича Салтыкова — Щедрина, гениального художника и мыслителя, блестящего публициста и литературного критика, талантливого журналиста, одного из самых ярких деятелей русского освободительного движения.Его дар — явление редчайшее. трудно представить себе классическую русскую литературу без Салтыкова — Щедрина.Настоящее Собрание сочинений и писем Салтыкова — Щедрина, осуществляется с учетом новейших достижений щедриноведения.Собрание является наиболее полным из всех существующих и включает в себя все известные в настоящее время произведения писателя, как законченные, так и незавершенные.В двенадцатый том собрания вошли цыклы произведений: "В среде умеренности и аккуратности" — "Господа Молчалины", «Отголоски», "Культурные люди", "Сборник".

Джильберто . Виллаэрмоза , Дэйвид . Исби , Педди . Гриффитс , Стивен бэдси . Бэдси , Чарлз . Мессенджер

Фантастика / Русская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Прочий юмор / Классическая детская литература