Читаем Аллегра (СИ) полностью

Похоже у меня развивается новая фобия. Меня начинает накрывать панический страх, когда мужчина находится очень близко.

Парень не мигая смотрит на меня, пытаясь что-то прочесть в моих глазах. Так ничего и не добившись он отстраняется и идёт по направлению к кухне:

— Кто последний, тот моет посуду!

Наверное эта шутка должна была разрядить обстановку, но этого не происходит.

На кухне Велиа суетится расставляя скромные закуски и параллельно варит кофе. Божественный запах дурманит, и желудок тут же отзывается на него. Сажусь за стол и ожидаю свою порцию оладушек.

За завтраком Маттео без умолку что-то рассказывает, но его речь остаётся лишь назойливым фоном. Мой взгляд полностью прикован к виду, что открывается через большое кухонное окно.

Горная долина утопает в разноцветных красках. Осень медленно, но уверенно окрашивает в золотые, красные, коричневые цвета, а тяжёлые облака кутают многовековые горы, что как верные стражи раскинулись по периметру Вердингса, словно охраняя этот городок. Желание остаться здесь как можно дольше перевешивает и, я решаю уточнить у сеньоры, где теперь моя комната?

К счастью Маттео приехал на выходные. Его визит заключался в том, чтобы решить вопрос с запасов дров на зиму. И после этого он должен был возвращаться в Милан.

Как же мне повезло, живя с ним в одном городе не столкнуться ни разу.

Мне совершенно не нравится этот парень. Эта активность и постоянное внимание к своей персоне, отталкивают. Кажется, будто он хочет быть в каждой бочке затычкой.

По сравнению с Энзо, он выглядит шутом..

Стоп! Какое сравнение? О чем я вообще думаю?

Нужно постараться оставить в прошлом этого ублюдка что силой меня удерживал в качестве безвольной игрушки.

У меня началась новая жизнь, где нет места мужчинам. Есть я и возможность начать все с чистого листа.

В обед Велиа отправила меня на местный рынок, с внушительным списком. Она сказала что завтра должен приехать ее сын.

Эта новость вызвала мимолетное отвращение на лице Маттео. И тут я поняла, что сын сеньоры, мне уже заочно нравится. Мне понравилось что есть хоть кто-то или что-то, что стирает улыбку с этого надменного лица.

Немного поблуждав на городу, я все равно украдкой косилась на прохожих, боясь в толпе увидеть лицо персонального демона. И когда на мое плечо легла чужая рука, я дёрнулась от страха.

— Ты чего такая пугливая? — Маттео сравнялся со мной и опустил солнцезащитные очки на глаза.

Глава 14

Все время что я потратила на покупки, Маттео бродил рядом бесшумной тенью и выполнял роль носильщика.

Было видно, что парню скучно туда-сюда за мной ходить, ну как говорится: инициатива наказуема. И где-то в глубине души, мне нравилось пользоваться им.

Пользоваться им.. В какого же монстра я превращаюсь?

Не смотря на то, что меня сопровождали, ощущение безопасности отсутствовало.

«Я нахожусь непонятно где, Энзо не сможет меня найти!» — так я себя пыталась успокаивать но, чувство что за мной следят, не покидало меня. И при малейшей возможности, я тут же оглядывалась по сторонам.

Паранойя дошла до такой степени, что когда мы приближались к гостинице, мне показалось, что на другой стороне улицы, стоял Алонсо. Но это было всего лишь моего воображение, которое сыграло злую шутку.

Мужчина стоявший у одноэтажного здания, докурил и зашёл в помещение. Мне так и не удалось увидеть его лица, поэтому какой-то противный осадочек никак не давал мне успокоится.

И только, когда за мной захлопнулась дверь моей временной обители, я смогла немного успокоится.

Маттео помог разгрузить пакеты и до самого вечера я его не видела. Весь оставшейся день я помогала Велии, выполняя мелкие поручения, готовясь к приезду ее сына.

Было очень видно что женщина любит его. Как гордится каким успешным он стал; каким здравомыслящим и уверенным в себе. Мне даже стало немного завидно, потому что у меня никогда не было таких отношений с матерью.

По словам женщины, я поняла что у них тоже не полная семья, но Велиа смогла одарить любовью и, похоже воспитала прекрасного сына.

Честно говоря мне уже самой не терпится с ним познакомится.

Пока Маттео гостил у тёти, на время, мне выделили одну из гостевых спален на втором этаже. Закончив со всеми делами, я увалилась на кровать и лёгкая усталость расползлась по телу, аж начали покалывать кончики пальцев ног. Но стоило мне закрыть глаза и провалиться в невесомость, как сразу перед глазами всплывал знакомый образ, что тихой поступью крался словно хищник, поглощая мое подсознание, не давая возможности вынырнуть на поверхность реальности.

Громкий стук в дверь как глоток свежего воздуха. Он выдирает меня из лап монстра, который уже готов накинуться. И пусть даже, за дверью окажется Маттео, я буду благодарна ему за то, что не дал мне сгореть от прикосновений, которые казались самой настоящей правдой. Будто здесь и сейчас Энзо Баво находился в этой комнате, и касался грубыми пальцами моей кожи.

Накидываю на плечи банный халат и шаркаю к двери. Открываю.

Светловолосый парень, улыбающийся на все «тридцать два», протягивает мне бутылку вина и два бокала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену