Читаем Аллоды онлайн II Тайны Сарнаута (СИ) полностью

Ящеров становилось все больше. Они провожали нас желтыми глазами, почти полностью сливаясь с местностью, но я чувствовал на себе их взгляды. И пусть они не нападали, мне все равно казалось, что мы в окружении врагов. Нечто подобное испытывали и остальные. Даже вдохновленный своей победой Марис нервно вертелся по сторонам, не выпуская магический жезл из рук. Ему уже явно расхотелось идти туда, где обосновались ящеры, сбежавшие от драконидов. Может повернуть, пока еще не поздно… хотя, не поздно ли? Желтых, змеиных глаз вокруг уже было слишком много, так что если мы вступим в схватку с ящерами сейчас, далеко не факт, что сумеем вырваться.

Наш проводник отдалился от нас настолько, что я, шедший за ним первым, потерял его из виду. Мне стало совсем уж не по себе. Я остановился и прислушался. Ящер возвращался, но судя по звукам — не один. Мне стоило больших усилий не выхватить меч из ножен, но я держал руку на рукояти, чувствуя, как рядом замерли в таком же напряжении мои спутники.

Ящеров оказалось трое, и хоть они и были похожи друг на друга, но мне почему-то стало понятно, что нашего знакомого среди них не было.

— Вы хотите продолжить с-с-союз? — прошелестел тот, что стоял впереди.

Я обернулся и посмотрел на Мариса — это ему нужен был союз, а не нам. Эльф вышел вперед и, стараясь выглядеть уверенно и официально, произнес:

— Я представляю Охотников на демонов! Мы не претендуем на ваши земли, единственная наша цель — уничтожить астральных чудовищ. И мы знаем, что вы тоже боретесь с ними. Мы могли бы помочь друг другу!

— Союз-з-з… — протянул ящер. — Я не з-знаю… Прежде мы были из-з-збранным народом драконов… А драконы не любят людей, орков, эльфов… Никого не любят кроме ящ-щ-щеров! Но… Может быть, они уже не любят и нас-с-с?..

— Из-за драконидов… я имею в виду, тех существ с крыльями?

— Раньш-ш-ше я был вождем… Меня вс-с-се уважали… Каждый мес-с-сяц приносили дары и подчинялись во вс-с-сем. Теперь в наш-ш-шем доме заправляют лже-избранные! Они держат всех в с-с-страхе, а непокорных убивают. Мои соплеменники с-с-стали их заложниками! А я ничего не могу с-с-сделать, я слишком с-с-стар! А драконы… Я никогда не видел их…

«Зачем тогда им поклоняться?» — завертелось у меня в голове, но вслух я ничего не сказал. Пусть Марис сам ведет свои переговоры.

— Зато вы видели множество демонов, — снова вернулся он к главной теме. — Мы могли бы бороться с ними вместе.

— Демоны — большая опас-с-сность. Их так много! Они раз-з-зрушают наши земли. Их надо ос-с-становить! Ящ-щ-щер может убить демона. Ос-с-собенно ес-с-сли это два ящера. А лучш-ш-ше три. Лже-из-з-збранные тоже с-сражаются с демонами, но они не с-с-с нами. С-с-колько напас-с-стей на наши головы! Как жить ящерам в этом без-з-зумном мире?

— Э-э-э… мы, наверное, могли бы помочь вам защитить ваше потомство, — осторожно сказал Марис, пытаясь зайти с другой стороны. — Если вы поможете нам.

— Лже-избранным нужны от нас-с-с только наш-ш-ши яйца. Я знаю, куда они их унос-с-сят. На юг — в проклятые з-з-земли! Раньш-ш-ше там был лес-с-с, с-с-сырой и з-з-зеленый. А теперь там вс-с-се мертво! Потому мы и называем это мес-с-сто проклятыми з-з-землями!

— С-с-с-с… Дети мои… — вдруг зашипел другой ящер, стоявший рядом, или скорее ящерица, судя по тонкому голосу. — Дорогие мои детиш-ш-шечки! С-с-с… Надо спасать потомс-с-ство! Ос-с-стальное — ерунда.

— Мне нужно переговорить со своими… Возможно, мы сможем отправить туда своих разведчиков, чтобы разузнать все.

— Ты с-с-спасешь моих ящерок? С-с-слышишь! Делай, что я с-с-скажу. А не то прокляну!

— Э-э-э… да, хорошо, — промямлил Марис, попятившись, потому что рептилия грозно зарычала и ткнула в его сторону острым копьем, едва не задев. — Но нам нужно добраться до своего лагеря, он находится на этом острове…

— Я отведу вас-с-с, — наконец подал голос и третий ящер — самый крупный.

И, словно кто-то подал им всем знак, ящеры в мгновенье ока скрылись в зарослях, кроме одного — того, что вызвался нас проводить. Он мотнул головой, призывая следовать за ним. Марис посмотрел на нас, будто ждал комментариев, и нырнул в гущу за ящером.

— А-эм… подскажите, раньше нам не очень удавалось установить контакт с вашим племенем. Считалась, что вы не умеете… то есть я хочу сказать, не очень хорошо разговариваете…

— Плохая тема, кузен, — громко шепнула Лиза.

— А чем вы питаетесь? — быстро поменял курс Марис. — На соседнем острове полно крокодилов…

Эта тема тоже не показалась мне подходящей. Я бы не удивился, если б ящеры оказались людоедами, пусть даже некоторые из них развиты настолько, что умеют разговаривать.

— Мы долгие годы живем на этом ос-с-строве. И прис-с-способились. В гидрах есть вс-с-се: и мяс-с-со, и шкуры, и клыки. Гидры с-с-сильные… Гидры могли бы стать с-с-святыми для нас-с-с! Ес-с-сли бы не были так полез-з-зны… Здес-с-сь, в изгнании, только я с-с-способен обес-с-спечить своих с-с-соплеменников вс-с-сем… Я лучш-ш-ший охотник…

Перейти на страницу:

Похожие книги