– Ничего, я была совсем маленькой тогда, а насчет магии – после нее очень тяжело восстанавливать ослабленный организм пациента, ты думаешь чего леди Миразз строга. Целительство сложная и трудоемкая работа, а в случае твоего др... – она словно специально каждый раз ошибалась, – знакомого, достаточно горячего бульона и заботы. А теперь внимательно смотри...
Мэй оказалась очень хорошей девушкой, с нелегкой судьбой и добрым сердцем, отчего мне захотелось того парня удушить голыми руками. Впрочем, Мэй заверила, что после того раза он действительно перестал к ней цепляться. Теперь, как и остальные просто не замечал.
– А теперь отнеси ему! – твердо сказала Мэй, когда все было готово. – Это не только собьет жар, но и наверняка порадует.
Армандо действительно "порадовало" мое появления – аж до нервной икоты.
– Рэйн, – он вылез из кучи одеял и затуманенным взглядом на меня посмотрел. – Что ты делаешь?
– Лечить тебя пришла! – на полном серьезе заявила я, после чего у него и начался приступ икоты. – Такой умный, а ведешь себя, как ребенок.
– Кто бы говорил, – вяло улыбнулся он и с любопытством заглянуть в тарелку, которую я все еще держала в руках. – Ты даже приготовила мне бульон?!
– Не я, а Мэй! – тут же выпалила, чувствуя себя некомфортно под его изумленным и одновременно восхищенным взглядом.
– А-а-а...
Он что разочарован?!
– Спасибо, – вдруг сказал он и вновь скрылся под одеялами, заметно дрожа. Лорана сильно морозило. Мне даже стало его жаль...
– Я знаю, что тебе плохо, но после бульона станет легче, – стала уговаривать я, совсем, как делал папа, когда в детстве болела и не хотела есть.
– Я, наверное, в бреду, – не веря прошептал блондин, когда я села с краю кровати и чуть приоткрыла одеяло.
– В бреду-бреду, – охотно согласилась я, аккуратно поднося к его рту ложку. – А теперь разреши своему бреду тебя накормить.
Он послушно выполнил просьбу, все также широкого округленными глазами глядя на меня.
– Нет, я точно сплю!
– Вот доешь и будешь спать, – мягко, как с тяжело больным заверила я.
По правде сказать забота и я – несовместимые понятия, но сейчас я вдруг перестала чувствовать неловкость от всей этой ситуации, а даже наоборот, мое чувство вины наконец утихомирилось и мне искренне хотелось, чтобы Армандо пошел на поправку. Сейчас он как никогда выглядел слабым и беззащитным в своем ворохе одеял.
– Ты почему так странно на меня смотришь? – настороженно поинтересовался парень, допивая бульон.
– Подумалось, что ты выглядишь сейчас очень умилительно, так и хочется обнять!
И ведь почти правда.
– Не издевайся!
– Правда же, – с улыбкой ответила. – Я вот не заболела бы от того, что на несколько минут вышла в мороз.
– Разве? – он хитро на меня посмотрел явно намекая на тот глупый случай в школе, когда я на спор вышла зимой в одном белье. Нам было тогда все по одиннадцать и я хотела доказать несносному зазнайке, что он слабак... и проиграла. На следующий день я слегла с лихорадкой.
– То не считается и вообще теперь тебе нужно поспать, Мэй сказала, что жар должен спасть.
– Мэй? Это разве не та второкурсница, что заходила ко мне днем?
– Ой, – я сконфузилась, – это долгая...
– А ты разве собралась уходить?
И взгляд такой просящий, что даже захочешь – не уйдешь. Кажется, я начинаю понимать, почему за ним всегда столько девчонок бегает.
Я осталась. Болезнь все-таки взяла свое. Он быстро уснул, на моменте, когда я рассказывала о том, как забрала у парня возле душевых женское белье. Думала, он вспомнит тот момент в школе и извиниться, а он взял и заснул!
Тихонько забрала тарелку и вернулась к себе. Было лень, но надо было подготовиться к завтрашнему семинару. Потому я заставила себя достать учебники, среди которых оказалась та самая поваренная книга, которую я все никак не вернула.
Не знаю, что меня дернуло, но я с любопытством заглянула в нее и сразу попала на яркое название: "Готовим легко и быстро шарлотку".
Красочные рисунки пирога помимо воли вызвали во рту слюнки, а еще вдруг напомнили разочарованный вздох Армандо и слова Мэй. Может правда приготовить ему что-то своими руками? Заодно и извинюсь, а то так и не набралась смелости...
– Что думаешь, Чуча? – спросила свою мертвую крысу, которая спала на моих учебниках.
Она тут же открыла глазки, подбежала, заглянула в книгу и упала лапками вверх, демонстрируя свое отношение к готовке. Я была с ней солидарна, да и помня прошлый и единственный раз, когда преподнесла сладкое, желания повторять свой неудачный опыт не было.
– А он между прочим, из-за тебя сейчас страдает! – напомнила явившаяся леди Морион, вновь зарождая во мне чувства вины.
– Снова вы?! – рассердилась я, в то время как в голове настойчиво заговорила совесть.
Как бы я не отрицала, в академии в трудную минуту он всегда старался мне помочь. Может, и мне пора вырасти? Это больше не школа... он действительно изменился. Да что я вру, уже в старших классах Армандо стал вести себя иначе, неожиданно прекратив нашу негласную войну.
– Ладно! – сдалась я, пряча поваренную книгу в сумку. – Встану завтра пораньше и испеку ему шарлотку.