Читаем Альмаранская академия. Мой личный кошмар (СИ) полностью

– Рэйнардин, когда говорят взрослые, юные леди смиренно молчат! – властно сказала бабушка и тут же демонстративно прошептала: – Ох, я всегда думала, что твоя мать не знает манер, но боги, по-моему, решили показать, что есть и более сложные случаи.

– Когда говорят даже «юные леди», воспитанные взрослые не перебивают, – хмуро напомнила я, совсем не стесняясь бабушкиного замечания и присутствия ректора.

– Может, вы решите свои дела за стенами моего кабинета? – напомнила о себе леди Данлис, недовольно постукивая пальцами по столу. – Или все-таки скажите причину своего визита?

Бабушка посмотрела на ректора так, словно впервые увидела. Все-таки леди Ноаэль-старшей было уже много лет, потому иногда она забывала, что хотела сказать. Однако, к моему глубокому разочарованию, в итоге чаще вспоминала. Вот и сейчас вспомнила…

– Я пришла по поводу своей правнучки.

Правнучка стояла за спиной бабушки и переминалась с ноги на ногу, желая провалиться от стыда сквозь пол. Хуже Армандо может быть только моя драгоценная бабуля! Мне понадобилось все мое мужество, чтобы взять себя в руки и на какое-то время замолчать.

– Это я поняла, – сухо отозвалась леди Данлис. – Но может, вы, наконец, поделитесь сутью проблемы?

Бабушка встрепенулась, видимо, не ожидая такой прямолинейности. Порою такие эмоции удивления ее посещали, когда она спорила с моим отцом.

– Я хотела бы забрать ребенка из вашего учебного заведения.

– Но бабушка! – вновь сделала попытку вмешаться, решительно глядя на леди Данлис: – Родители согласны, чтобы я обучалась здесь на некро-целителя. Я не хочу быть боевым магом! Это слишком скучно.

– Что за вздор? – хмыкнула леди Ноаэль-старшая. – Все хотят быть боевыми магами, тем более, когда от этого зависит величие рода.

– Вот оно что, – задумчиво проговорила ректор. На что бабушка жеманно кивнула.

– Прошу вас заметить, что некромантия не только может улучшить репутацию вашего рода, но и покажет многогранность крови, – спокойно сказала леди Данлис.

– Простите? – в голосе леди Ноаэль-старшей проснулся интерес.

– Подумайте, – серьезно проговорила колдунья в черном. – Все ваши родные, близкие, друзья – будут искренне удивлены и восхищены тем, что ваша правнучка будет уметь. Некро-целительство одно из самых сложных магических направлений, требующих огромной ответственности и силы. С выдающимися способностями вашего рода девочка сможет многое, – голос леди Данлис лился, словно сладкий сироп, обволакивая и завораживая. – Возможно, она станет одним из самых лучших некро-целителей современности. Подумайте, как это повлияет на репутацию семьи…

Когда ректор закончила описывать все прелести некро-целительства, судя по сосредоточенному лицу леди Ноаэль-старшая, она действительно задумалась над словами магини.

Бабушка думала, а я, затаив дыхание, выжидающе смотрела на нее. Все мое естество просто кричало, что молчать нельзя, необходимо выдать сразу несколько защитных аргументов.

– Что же, пожалуй, Рэйнардин может попробовать себя в этой профессии, – наконец изрекла бабушка, заставив меня даже рот приоткрыть от удивления.

– Это мудрое решение и я нисколько не сомневалась, что вы примите именно его! – улыбнулась леди Данлис, пожимая бабушке руку. – Я слышала о ваших заслугах перед королевством и гильдией магов.

– Что вы, – кокетливо отозвалась бабушка, – слухи слишком преувеличены.

Ректор и леди Ноаэль-старшая перекинулись еще парочками дежурных фраз, после чего родственница покинула кабинет. Все это время я так и стояла с раскрытым ртом, не веря в собственную удачу. А когда дверь закрылась, только и смогла, что выдохнуть: «Ухты», – удивленная недюжинными способностями леди Данлис к убеждению.

– Рэйнардин, – обратилась ко мне бабушка, возвращая меня в реальность.

– Да?

– Я всегда знала, что ты далеко пойдешь. Молодец! – Леди Ноаэль-старшая положила руку мне на плечо. – Не то, что твоя непутевая мать…

Напоминать о том, что еще несколькими минутами ранее она говорила будто я хуже ее внучки, не стала. Все-таки бабушка редко была щедра на похвалу. Да и моя цель была достигнута. Осталось только уладить все с родителями и изжить отсюда Армандо! Тогда можно будет спокойно учиться.


      ГЛАВА 2


Я стояла в коридоре с чистыми вещами, полотенцем, мылом, и пыталась понять, где же находятся ванные комнаты. Какой-то адепт сказал, что у каждого курса есть на своем этаже уборные. Но что-то я вообще не видела здесь душевых!

Хотелось с дороги привести себя в порядок, а в комнате ванной не оказалось. Что же, не столичная академия, знала, на что иду.

Надо бы еще расписание узнать, познакомиться со всеми и набрать учебников. Но сейчас я была слишком утомленная всеми этими событиями и переездом, чтобы забивать голову различными мелкими заботами. Лучше потом, когда освежусь!

Заметив впереди какую-то низкорослую старшекурсницу, громко ее окрикнула. В Альмаранской академии у каждого адепта по форме было видно на каком он курсе. И, судя по фиолетовым узорам на рукавах, воротнике и подоле платья, передо мной пятикурсница.

Перейти на страницу:

Похожие книги