Читаем Альмарик полностью

— Его дочь томится в Черном Городе, — сказал я. — В ночь полнолуния Эльта, дочь Зэла, умрет в числе пяти сотен девушек-гурянок — если мы не помешаем этому.

По рядам воинов прокатился ропот гнева и ужаса. Я прикинул размеры этой дикой орды — примерно четыре тысячи. У каждого за плечами карабин, луков ни у кого не было. Это означало войну, а число воинов говорило о важности предпринятого рейда.

— Куда вы направляетесь? — спросил я.

— Против нас выступило пять тысяч воинов из Кхора, — ответил Хосутх. — Это будет смертельная схватка племен. Мы решили встретить их подальше от стен нашего города и избавить наших женщин от ужасов войны.

— Забудьте о людях из Кхора! — закричал я с болью в сердце. — Вы хотите пощадить чувства ваших женщин — но ведь тысячи ваших жен и дочерей терпят невыносимые мучения от проклятых ягов на черной скале Ютла! Идите за мной! Я поведу вас на крепость этих дьяволов, тысячи веков истязающих Альмарик!

— Сколько у них воинов? — неуверенно спросил Хосутх.

— Двадцать тысяч.

У слушающих вырвался стон.

— Что сможет сделать наша кучка против такой орды?

— Не бойтесь, — воскликнул я. — Я приведу вас в самое сердце цитадели.

— Хай! — проревел Гхор-Медведь, размахивая мечом, — он всегда быстро заводился под уговорами. — Это слово мужчины! Ну что же вы, братья! Идем за Железной Рукой! Он покажет нам путь!

— А как же отряд из Кхора? — запротестовал Хогутх. — Они собираются нас атаковать. Мы должны с ними сразиться.

Гхор, когда до него дошла истинность этого утверждения, громко фыркнул, после чего все уставились на меня.

— Предоставьте это дело мне, — предложил я отчаянно. — Дайте мне поговорить с ними…

— Они снесут тебе голову до того, как ты успеешь открыть рот, — проворчал Хосутх.

— Это точно, — заметал Гхор. — Мы воюем с Кхором уже пятьдесят тысяч лет. Не доверяйся им, друг.

— И все же я попытаюсь, — ответил я.

— Что ж, у тебя будет такая возможность, — мрачно сказал Хосутх. — Кстати, вон они!

Вдалеке мы увидели темную движущуюся массу.

— Карабины — товсь! — рявкнул старый Хосутх, и его холодные глаз засверкали. — Клинки наголо, все за мной!

— Вы хотите сражаться вечером? — спросил я.

Он взглянул на солнце.

— Нет. Мы двинемся им навстречу и станем лагерем на расстоянии выстрела. Мы нападем на них ранним утром и перережем им глотки.

— У них наверняка такой же план, — вмешался Тхэб. — Вот это будет забава!

— И пока вы будете упиваться бессмысленным кровопролитием, — сказал я с горечью в голосе, — над рекой Йог ваши и их дочери будут под пытками тщетно взывать о помощи. Болваны! Какие же вы болваны!

— Но что же мы можем сделать? — возразил Гучлак.

— Идите за мной! — пылко проорал я. — Мы пойдем им навстречу, и я буду говорить с ними.

Я повернулся и зашагал через равнину; волосатые люди из Котха потянулись за мной, многие при этом ворчали и недоверчиво крутили головами. Я видел приближающуюся армию сначала как расплывчатое пятно, потом начали прорисовываться волосатые тела, ожесточенные лица, сверкающее оружие. Но я продолжал идти вперед, забыв о страхе и осторожности; все мое существо было подчинено непреодолимой потребности.

Врагов разделяло несколько сотен ярдов, когда я швырнул на землю свое единственное оружие — кинжал яга — и, стряхнув с плеч руки протестующего Гхора, вышел один, без оружия, вперед; при этом я поднял вверх руки и повернул пустыми ладонями к противнику.

Те остановились, готовые к немедленному действию. Необычность поведения и сам внешний мой вид привели их в замешательство. Ежесекундно я ожидал услышать грохот карабина, но ничего не случилось, и вскоре я оказался в нескольких ярдах от авангардной группы, состоявшей из могучих мужей, обступивших высокую фигуру вождя — старого Браги, о котором рассказывал Хосутх. У него была слава непреклонного и жестокого человека, подверженного настроению и фанатичного в ненависти.

— Остановись! — закричал он, подняв меч. — Что ты задумал? Кто ты такой, что отправляешься в пасть войны без оружия?

— Я — Исайя Керн из племени Котх, — ответил я. — Я уполномочен вести переговоры.

— Откуда взялся этот сумасшедший? — прорычал Браги. — Ну-ка, Зэн, — пулю ему в голову.

Но, вместо того чтобы выстрелить, пристально всматривающийся в меня Зэн бросил карабин и закричал:

— Пока я жив — этого не будет! Клянусь Цаком, это он! Неужели ты не помнишь, как спас мне, Зэну-Меченосцу, жизнь в Холмах?

Он запрокинул голову и показал огромный шрам на узловатой шее.

— Ты тот, кто дрался с саблезубым. Я не думал, что ты выживешь, получив такие ужасные раны.

— Не так-то легко убить воина из Кхора, — рассмеялся Зэн, сжав меня в медвежьих объятиях. — Что ты делаешь среди этих собак из Котха? Ты должен драться на нашей стороне!

— Если все пойдет так, как я хочу, то сражения не будет, — ответил я. — Все, что мне надо, это поговорить с вашими воинами и вождями. Это ничуть не противоречит обычаям.

— Это верно! — признался Зэн-Меченосец. — Браги, ты же не откажешь ему в этом?

Пожирая меня глазами, Браги что-то проворчал в бороду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме