Читаем Алмазная Грань полностью

Красивое здание пафосного ресторана было узнаваемым - я проезжала мимо него по дороге на работу. Вечерами здесь искрились огни и парковались дорогие автомобили, утром оно казалось пустым и утонченным на фоне спешащих по делам прохожих и автомобильных пробок. Сейчас же я, опираясь на протянутую Александром руку, ступила на красную дорожку. Зонт укрыл от дождя, двери из темного стекла с золоченными вензелями распахнулись передо мной. Разве могла я ранее подумать, что однажды позволю себе здесь завтракать? Одна чашка кофе тут стоила, как месяц сбалансированного питания в бюджетном кафе. А сегодня я не сбиралась ограничиваться кофе.

- Виктория, это Николай Яковенко. Шеф-повар этого прекрасного заведения.

Я тепло улыбнулась представительному мужчине в ярко-малиновой форме и белом колпаке. Он же отвесил мне легкий поклон, настолько галантный и уважительный, что я растерялась. Как же я успела отвыкнуть от прежней свободной жизни! Впрочем, в ней не было подобных реверансов.

- Через час у господина Савенко заказан столик на двоих. Если Михаил Леонидович пожелает, мы можем отменить его визит, - метрдотель, похожий на кого-то из актеров, ждал ответа Александра. Я даже слегка растерялась, когда бодигард привернулся ко мне. Не сразу сообразило, что все ждут моего решения.

- О нет, не стоит... мы справимся менее, чем за час, верно, Александр?

Ощущение власти кружило голову. Надо же - от меня сейчас зависело, допустят ли постоянного клиента в ресторан. Клиента, который наверняка ранее не удостоил бы меня взглядом, послал бы заваривать кофе, как беспородную девчонку низшего сорта.

В подобных ситуациях большинство бы на моем месте совершило ошибку. Я же отчетливо осознавала, что ещё не получила права на постоянный полет, и, не справься с искушением власти - легко паду обратно. Будущее, если я буду просчитывать каждой сврй шаг, даст мне куда больше бонусов, чем секундное удовольствие оттого, что я лишила кого-то обеда. И наверняка о каждом моем шаге доложат Лукасу.

- Рекомендую комплимент от шеф-повара, - учтиво произнес метрдотель, когда мы заняли свои места за столиком. - Каре ягненка под клюквенным соусом и парфе из манго и лайма.

От одних только наименований блюд мой рот наполнился слюной. Я очаровательно улыбнулась:

- Отлично, и будьте добры, лате с корицей. Александр?

Бодигард повел плечом. Поглощать деликатесы в его рабочие обязанности явно не входило. Но я не собиралась, во-первых, есть в одиночестве, а во-вторых, была намерена заручиться поддержкой приближенного к Лукасу человека. Если выбор их главаря пал на меня, и меня ждут хорошие перспективы, стоит найти контакт с его людьми. Они не должны относиться ко мне предвзято, как к безродной шлюхе без мозгов, захомутавшей босса. Наверняка таких на их памяти было хоть отбавляй.

- Черный кофе без сахара. Благодарю, я не голоден.

Я с любопытством посмотрела на сидящего напротив мужчину. Он выглядел, как вытесанный из камня идол. Твердый подбородок, высокий лоб, внимательные колючие глаза под густыми бровями. Скорее всего, этот человек прошел войну. Причем не разборки девяностых, настоящую, кровопролитную бойню. Шрам, предположительно, от лезвия, шел вниз по шее, скрываясь под воротом рубашки. Опасен и уверен в себе. Возможно, они с Вэл смогли бы составить прекрасную пару.

- Вы не будете сыты одним кофе. Прошу вас, закажите себе сытный завтрак. Я сама скажу боссу, что поставила такое условие.

Александр смерил меня взглядом исподлобья:

- Вы полагаете, мне требуется одобрение босса за право перекусить в одном из его личных заведений?

Один-ноль. Что ж, сдаваться я не собиралась.

- Я не это хотела сказать. Просто, если честно, мне кусок в горло не полезет. Понимаете? Как я, девушка, буду уплетать за обе щеки, когда мужчина пьет кофе, даже без... белых килокалорий?

Женская хитрость сработала. Александр скупо улыбнулся уголком губ, слегка покачивая головой.

- «Мне нельзя, я фея»?

Лед, похоже, тронулся. Собеседник убедился, что перед ним не пафосная дура, невзначай обласканная боссом, сразу перенявшая привычку видеть в обслуге людей ниже по статусу

- Что-то вроде этого. Ну, если захотите заказать мраморную говядину, я все равно не пойму, что это такое. - Подмигнула, почти по-ребячески, но без оттенка флирта.

Александр улыбнулся в ответ. Похоже моя детская непосредственность его тронула. Заказал баварских колбас под жареный ломтиками картофель, и ближайшие полчаса мы наслаждались мастерством шеф-повара. Ничего вкуснее я прежде не ела, даже во время бизнес-ланчей.

Несколько раз Александру звонил Лукас. Как я поняла, был занят делами, но не спешил распорядиться отвести меня в особняк. О чем охранник и сказал, когда мы вновь вышли на улицу, под усилившийся дождь.

- А поехали в кино? - поразительно, но ранее кинотеатры воспринимались мною, как бесполезная трата денег. Как праздник, на который я не зарабатывала.

Александр с сожалением покачал головой.

- Это трудновыполнимо, Виктория. Большой зал и скопление народа, отсутствие сотовой связи. У меня четкий приказ не подвергать вас риску.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королева работорговли

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Две занозы для босса
Две занозы для босса

Я Маргарита Цветкова – классическая неудачница.Хотя, казалось бы, умная, образованная, вполне симпатичная девушка.Но все в моей жизни не так. Меня бросил парень, бывшая одногруппница использует в своих интересах, а еще я стала секретарем с обязанностями няньки у своего заносчивого босса.Он высокомерный и самолюбивый, а это лето нам придется провести всем вместе: с его шестилетней дочкой, шкодливым псом, его младшим братом, любовницей и звонками бывшей жене.Но, самое ужасное – он начинает мне нравиться.Сильный, уверенный, красивый, но у меня нет шанса быть с ним, босс не любит блондинок.А может, все-таки есть?служебный роман, юмор, отец одиночкашкодливый пес и его шестилетняя хозяйка,лето, дача, речка, противостояние характеров, ХЭ

Ольга Викторовна Дашкова , Ольга Дашкова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Юмор / Романы