Читаем Алмазная принцесса полностью

Она вовсе не была плохой матерью, но слишком много сил отдавала бизнесу и на дочерей их почти не оставалось. Сапфи это нисколько не огорчало: она была маминой любимицей и готовилась пойти по ее стопам. И хотя Руби предпочитала не привлекать к себе излишнего внимания семьи, каждый раз, когда она смотрела на мать и сестру, склонившихся над каталогами, она хотела, чтобы мать приняла ее.

– Поговорим о медовом месяце позже – намного позже. Например, никогда. Сейчас нам нужно скоординировать наши действия.

Руби внутренне сжалась, ожидая, что Джекс не захочет оставить эту благодатную тему, но, к ее облегчению, он кивнул и вытащил мобильник.

– Я возьму на себя свидетельство о браке. Что насчет свидетелей? Я могу пригласить своего менеджера, Мюррея. А ты?

Ее снова накрыл приступ меланхолии. При других обстоятельствах в такой день рядом с ней была бы сестра.

– Да, моя кузина Опал.

– Хорошо. – Он застыл. – Твоя сестра будет присутствовать?

Она ощетинилась, не желая обсуждать состояние Сапфи с посторонним человеком.

– Нет.

Джекс дотронулся до ее руки, но Руби убрала ее. Ей не нужно его сочувствие.

– Хочешь поговорить об этом?

– Не очень. – Она кивнула на его телефон. – Пиши: прием.

– Прием?! – Он вытаращил глаза, словно она заявила, что явится к алтарю голой.

– Неужели ты думаешь, что люди, которых ты хочешь привлечь на свою сторону, примут наш брак, если мы не устроим грандиозную вечеринку?

– Я не любитель грандиозных вечеринок.

– Не важно. Ты хочешь, чтобы перед тобой открылись все двери? Тогда нужно знать этих людей. И это должно быть не просто формальное знакомство. В какие школы ходили их дети. Где они предпочитают отдыхать, где играют в гольф. Это очень закрытый круг. Я выросла в нем, и знаю, как тут поступают с чужаками, не говоря уже о…

– Моей семье? – Он выплюнул эти слова.

– Да. Скажу тебе откровенно, Джекс, если хочешь стать своим среди этих людей, тебе нужно сменить отношение. Да, ты сын Денвера Марони, и что? Ты успешный бизнесмен, владелец процветающего прииска, и ты не такой, как отец. Так что перестань злобно таращиться на людей и быть таким мнительным и начни получать удовольствие от общения.

– Перестать быть мнительным. Забавно. Я постараюсь, если ты не станешь мне мешать.

Руби потянулась за чашкой кофе и застыла на полпути, с некоторым опозданием вспомнив, что она уже пуста.

– Ты сейчас о чем?

– О сексе. – Он смотрел на нее в упор. – Шутки шутками, но я хочу, чтоб ты знала, – я не собираюсь заводить никого на стороне и не потерплю этого от тебя. Если мы женимся, мы не изменяем друг другу.

Было совершенно ясно, что Джекс настроен решительно, и Руби наконец-то полностью осознала серьезность ситуации.

О господи, остается только надеяться, что Сапфи оценит ее самопожертвование во имя любимой компании.

Он неверно истолковал ее молчание и, вероятно, ужас на ее лице тоже и резко откинулся на спинку стула.

– Не переживай и не принимай слишком серьезно то, что я говорил на скачках, – это не продлится слишком долго. Как только мы получим то, что нам нужно, с этим нелепым браком будет покончено.

Глава 6

Опал включила поворотник и начала перестраиваться в первый ряд, выглядывая место, где можно было бы припарковаться.

– Ну так что происходит?

Руби и сама задавалась этим вопросом много раз в течение прошедшей недели. К сожалению, она не могла найти вразумительного ответа.

– Мы едем не на коктейльную вечеринку в даун-тауне. Я соврала.

– Я поняла.

Опал сдала немного назад, заглушила мотор и с подозрением уставилась на ее белое шелковое платье и жемчужные сережки.

– Я никогда не видела, чтобы ты так нервничала перед вечеринкой.

Руби в сотый раз поправила платье:

– Могла бы и сказать.

– Ты меня пугаешь. – Опал зажала рот рукой. – Это из-за Сапфи, да? Что-то случилось, и ты не хотела мне говорить?

Руби покачала головой, проклиная себя за то, что заставила кузину так волноваться.

– С Сапфи все в порядке.

– Что тогда?

– Никакой вечеринки нет. – Она показала рукой на красивое каменное здание в конце квартала. – Мы едем в мэрию.

Опал вздернула бровь:

– Кто-то из наших знакомых женится?

Руби кивнула.

– Я, – выдохнула она, наблюдая, как недоумение на лице кузины сменяется ужасом.

– Что? Кто?.. Почему? – Опал потерла виски, словно пытаясь облегчить головную боль.

– Через полчаса я выхожу замуж за Джекса Марони.

Произнесенная вслух, эта новость не стала казаться менее абсурдной, а даже наоборот, и Руби порадовалась, что они не успели еще выйти из машины, потому что, судя по смятению, которое охватило Опал, она не удержалась бы на ногах. Кузина глотала ртом воздух, словно рыба, выброшенная на берег.

– Я не понимаю.

Это была наиболее сложная часть плана – врать близким людям. Но они договорились с Джексом: никто, включая родственников, не должен был знать правду. Так будет меньше вероятности, что произойдет утечка информации.

Руби глубоко вздохнула, надеясь, что годы, проведенные в школьном театральном кружке, не прошли даром.

– Мы познакомились в Бруми, когда я была там на выставке жемчуга, и с тех пор мы… ну… вместе.

Судя по виду Опал, она не поверила ни единому слову:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Не родные
Не родные

— Прости, что лезу тебе в душу, — произносит Аня. — Как ты после смерти матери? Вернёшься в посёлок или согласишься на предложение Самсонова?— Вернусь в посёлок. Я не смогу жить под одной крышей с человеком из-за которого погиб мой самый близкий человек.— Зря ты так, Вит. Кирилл пообещал своему отцу оплатить обучение в вузе. Будет глупо отказываться от такого предложения. Сама ты не потянешь…От мысли, что мне вновь придется вернуться в богом забытый посёлок и работать там санитаркой, бросает в дрожь. Я мечтала о поступлении в медицинский университет и тщательно к этому готовилась. Смерть матери и её мужа все перевернула. Теперь я сирота, а человек, которого я презираю, дал слово обо мне позаботиться.

Ольга Джокер , Ольга Митрофанова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература