Читаем Алмазное сердце полностью

— Подойдите и возьмите. — Одной рукой она прижимала к груди свою добычу, а вторую подняла над головой, и я впервые за все время общения вспомнил, что имею дело с магом.

Между пальцами целительницы едва заметно сверкнула маленькая искорка, а по комнате пронесся ветерок. Дрогнуло пламя свечи, и в этом зыбком свете распущенные по плечам рыжие локоны девушки показались мне огненными змеями. Но я отогнал это наваждение и заставил себя улыбнуться:

— Не глупите, Сана. Сомневаюсь, что вашей силы хватит, чтобы серьезно мне навредить. Вы же лекарка. Что это? — Я кивнул на поднятую вверх руку. — Заклинание от головной боли? Вылечите мне насморк? Избавите от колик?

— Это — заморозка, — с угрозой разъяснила девушка. — Применяется при операциях, чтобы усыпить и обездвижить больного. Но вы же помните, какая я целительница? Кажется, самая бездарная из всех, кого вы встречали. Могу что-нибудь напутать, и разбудить вас после моего заклинания уже не получится.

Я вспомнил уксус и ореховое масло и решил не рисковать. Возможно, удастся с ней договориться.

— Сана, послушайте меня, пожалуйста, — попросил я, не спуская глаз с ее руки. — В этой шкатулке находится то, от чего зависит моя жизнь. Если вы вернете ее Виктории, обречете меня на верную гибель. Быструю, если сейчас же выдадите меня, и медленную, но все же неизбежную, если дадите мне уйти. Без этой шкатулки я в любом случае мертвец.

— Хорошо, — улыбнулась целительница. — Я буду добра. И не стану затягивать ваши мучения.

Рука, за которой я следил неотрывно, потянулась к шнурку у кровати и несколько раз дернула за него.

— Сейчас за вами придут, — с нескрываемой злостью пообещало мне доброе и невинное создание. — И не вздумайте бежать, иначе…

Свечение на кончиках ее пальцев в совокупности с мстительной улыбкой наводило на очень неприятные мысли.


Лисанна


Видимо, по случаю отсутствия хозяев слуги и себе устроили праздник: я еще несколько раз потянула за шнурок звонка, но являться на мой зов никто не спешил.

— Не ожидал от вас такой жестокости, Сана.

Да? А чего он ожидал после того как подло обманул меня и практически сделал соучастницей преступления?

Сейчас только страх попасть под смертельные чары удерживал оборотня на расстоянии: я видела, как он по-звериному подобрался, готовый в любой момент кинуться на меня, отобрать шкатулку и выпрыгнуть в окно. И что делать? Закричать? Пожалуй.

Я набрала полные легкие воздуха… Но в этот момент со стороны сада раздался громкий хлопок. Потом еще один. От неожиданности я громко выдохнула, так и не издав ни звука.

— Стреляют? — настороженно зыркнул в окно Джед.

— Да, — подтвердила я с вызовом. — Это дэй Рудольф вернулся, он палит и днем и ночью. Иногда по людям… или по оборотням.

Я сама не верила в это: если Рудольф и вернулся, то где бы он, не заходя в дом, взял пистолеты? На прием он точно уехал без оружия…

Мои размышления прервал истошный женский крик.

— Что-то случилось, — сообщил очевидное метаморф. Я все еще удерживала на ладони иллюзию, и он опасался двинуться с места.

В считаные секунды дом ожил. Захлопали двери, зажглись фонари на садовой аллее, забегали люди.

Я снова вцепилась в шнурок и дернула, рискуя его оторвать. Но в этот раз меня услышали: в коридоре послышались торопливые шаги, и в комнату постучали.

— Не вздумайте шевельнуться, — предупредила я волка и подошла к двери.

— Вы звали, дэйни? — обеспокоенно спросил подошедший с зажженной свечой слуга.

— Да. — Я бросила быстрый взгляд на притаившегося за дверью Джеда. — Что за шум в саду?

Метаморф с облегчением выдохнул. Рано радуется, придет и его черед.

— Там… В дэйну Солсети стреляли, — пробормотал парень.

— Как?! Я…

— Целитель ей уже без надобности, дэйни, — предупредил мое желание броситься на помощь слуга. — За стражей послали. А ежели на тело желаете взглянуть…

— Нет-нет, — придерживаясь за дверь, чтобы не упасть, отказалась я, — не желаю. Спасибо.

Странно, но оборотень отчего-то не воспользовался моим потрясением, чтобы бежать.

— Это тоже ваших рук дело? — опомнившись, накинулась я на него, с новой силой разжигая в руке иллюзорное пламя.

— Вы же знаете, что нет, — ответил он серьезно. — Я был тут, когда стреляли.

— Значит, это ваш сообщник.

— Не говорите глупостей, Сана. Я пришел один, и только за шкатулкой.

— Я вам не верю… больше. Сейчас придет стража и…

— И вы расскажете им, что в то время как совершалось преступление, вы были у себя, наедине с мужчиной. А чем именно вы занимались, они догадаются по вашему виду.

— Что?! — Я опешила от такой дерзости. — А шкатулка?

— Понятия не имею, зачем вы взяли ее из комнаты Виктории, — равнодушно пожал плечами оборотень. — Это вы сами ей объясните.

Если бы заклинание, наводившее на него страх, имело хоть какую-то силу, я использовала бы его, не раздумывая.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже