Читаем Алмазные горы. Души нижних миров полностью

– Надо было просто вовремя свернуть в другое крыло дворца, – пожал плечами эльф.

– Почему же ты меня не предупредил?

– Вы так забавно фыркали и резво разгоняли нянек-дриад, которые собирались снять меня и отвести к учителям, что я решил немного подождать, – признался проказник.

– Тебя как звать?

– Нельзя говорить свое имя посторонним, – насторожился эльфенок. – Так мама учила.

– Маму надо слушаться, – твердо заявила я, подтверждая правоту малыша. – Мое имя Хельга. Я ищу Дарвингиля и его жену Хризастелию. Ты знаешь, где их комнаты?

– Знаю, – утвердительно кивнул юный эльф.

– А мне покажешь?

– Нет, – замотал головой малыш. – Даже если ты меня будешь пытать, – храбро добавил он.

– Почему? – очень удивилась я.

– Ты хочешь убить принца, чтобы трон остался без наследника, а Элланию начали раздирать на части склоки и гражданские войны! – воинственно выпятив грудь вперед, изрек эльфенок, в довершение всего топнув босой ногой. – Не бывать этому!

Я с большим трудом сдерживала рвущийся наружу хохот.

– Кто тебе это рассказал? – Я уже давилась сглатываемым смехом.

– Никто, – засмущался отважный защитник Эллании. – Я слышал…

– Подслушал! – перебила я его.

– Нет, я слышал, как дядя короля убеждал.

– Сидя под потолком. И они тебя не видели, – хмыкнула я.

Малыш обреченно кивнул. Скорее всего, за такое поведение его по головке не погладят.

– Вы на меня наябедничаете? – глядя исподлобья, спросил он.

– Если покажешь, где живут молодые, то не наябедничаю, – заверила я и поспешила добавить: – Я не собираюсь убивать вашего принца. Честное слово!

– Это потому, что он победил тебя сегодня утром?

От накатившего раздражения я чуть не зарычала, эльфенок же воспринял это как обиду за напоминание об утреннем поражении.

Он повел меня по извилистым коридорам дворца, весело рассказывая занимательные истории из жизни королевской четы и придворных. Я слушала вполуха, разглядывая диковинные деревья, растущие прямо из пола, а в двух галереях нам попались ползущие по полу и стенам лианы. Их листья и стебли различной окраски причудливо переплетались, создавая уникальный, плавно изменяющийся узор. Эльфенок открыл дверь, которую я бы приняла за вход в одну из гостевых спален, и мы очутились в холле с широкой лестницей. Лестница уходила вверх и вниз, изящно изгибаясь вдоль двух противоположных стен; тонкие резные перила были такие же, как у балкончиков, по которым некоторое время назад мне пришлось карабкаться на коварную крышу.

– Тебе наверх, – указал путь мой проводник.

– Ты меня дальше не проводишь?

– Нет, – покачал головой малыш. – Весь следующий этаж перестраивали для принца и принцессы. Не заблудитесь. А мне еще надо успеть спрятаться в саду, пока дриады не отловили.

Он махнул мне рукой и начал стремительный спуск, оседлав лестничные перила.

Общение с маленьким эльфом отвлекло меня от цели визита к молодоженам, поэтому к их апартаментам я поднялась не такая взбешенная. Большая часть запала была растрачена в бессмысленной гонке по кругу.

Хризастелия встретила меня в дверях.

– Обещай, что не будешь убивать, – с шутливой серьезностью потребовала она.

– Ты чувствуешь во мне злость и жажду мести? – Я удивленно вскинула бровь.

Эльфийка прислушалась ко мне.

– Нет, только обиду и раздражение, – ответила она, пропуская меня внутрь. – Но двадцать минут назад дворец трещал по швам от твоих разбушевавшихся негативных эмоций.

– Значит, вам повезло, что я не нашла вас двадцать минут назад, – садясь в уютное кресло напротив Дарвингиля, ответила я. – Я хотела поговорить.

– Я больше не буду, – выставил руки ладонями вперед Дар.

– Конечно, не будешь, ведь сегодня вечером мы уже вернемся домой в цитадель, – напомнила я. – Я не о твоих утренних художествах.

– Тогда о чем? – Хризастелия села на колени супругу, диван стоял слишком далеко для приватной беседы.

– Я тут случайно узнала, что сегодня вы должны объявить дату моей свадьбы.

– Не только твоей, а твоей и Шторма, – напомнила Хризастелия.

– Как раз личность жениха не вызывает во мне протеста. Я люблю его.

– И он тебя любит.

– Его душа закрыта от меня. Я чувствую вас, ваше счастье. Я чувствую остальных братьев, как все мы чувствуем друг друга. Шторм знает мои мысли, видит меня насквозь. А я его – нет.

– Он рисковал жизнью, чтобы спасти тебя! – горячо заступился за друга и шефа Дарвингиль.

– Он также не раз рисковал ради тебя, ради других братьев и даже совсем незнакомых ему существ из иных миров, – возразила я.

Дар замолчал, отрицать очевидное было бессмысленно.

Пауза затянулась, каждый думал о своем. Хризастелия первой нарушила молчание:

– Что мы можем сделать для тебя?

– Вы уже вчера все сделали, – хмыкнула я, намекая на брошенный не в ту сторону венок.

– Прости, – почти хором извинились молодожены.

– Прощаю. – Я обреченно махнула рукой. – Вы можете назначить дату свадьбы попозже?

– Запросто! – быстро пообещал Дар.

– Лет через сто, например.

– Ты можешь и не дожить, – заметила Хризастелия.

– Зато Дракон точно доживет, а мне так будет намного спокойнее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алмазные горы

Путешествие в Алмазные горы
Путешествие в Алмазные горы

В нашем мире любой трезвомыслящий человек отлично понимает, что маги, вампиры, оборотни и восставшие умертвил — это все лишь бабушкины сказки и древние легенды. Но что делать, если ты родилась в другом мире? В мире, где чародейство — самое обычное дело, маги прочно держат власть в своих руках, при этом презирают орков, боятся вампиров, пачками истребляют всякую нежить и отлавливают оборотней для экспериментов. Так что же делать, если в этом самом мире ты рождена магом-оборотнем?! Где скрыть свой талант оборачиваться, как спрятаться, раз уж волей Создателя ты с младенчества воспитываешься в чародейском монастыре под неусыпным оком выдающихся магов? Что делать, что делать? Только бежать! Бежать в поисках легенды этого мира — боевого Братства, где тебя, может быть, примут такой, какая ты есть. Примут, поймут и защитят.Два меча за спиной, юношеское безрассудство и склонность к авантюрам в попутчики… а судьба сама решит, суждено ли тебе сгинуть на этом пути или обрести верных врагов и заклятых друзей, а может быть, даже повстречать настоящую любовь?

Михаил Багнюк , Ольга Багнюк

Фантастика / Фэнтези
Путешествие в Алмазные горы
Путешествие в Алмазные горы

В нашем мире любой трезвомыслящий человек отлично понимает, что маги, вампиры, оборотни и восставшие умертвия – это все лишь бабушкины сказки и древние легенды. Но что делать, если ты родилась в другом мире? В мире, где чародейство – самое обычное дело, маги прочно держат власть в своих руках, при этом презирают орков, боятся вампиров, пачками истребляют всякую нежить и отлавливают оборотней для экспериментов.Так что же делать, если в этом самом мире ты рождена магом-оборотнем?! Где скрыть свой талант оборачиваться, как спрятаться, раз уж волей Создателя ты с младенчества воспитываешься в чародейском монастыре под неусыпным оком выдающихся магов? Что делать, что делать? Только бежать! Бежать в поисках легенды этого мира – боевого Братства, где тебя, может быть, примут такой, какая ты есть. Примут, поймут и защитят.Два меча за спиной, юношеское безрассудство и склонность к авантюрам в попутчики… а судьба сама решит, суждено ли тебе сгинуть на этом пути или обрести верных врагов и заклятых друзей, а может быть, даже повстречать настоящую любовь?

Михаил Багнюк , Ольга Багнюк

Фэнтези

Похожие книги