Читаем Алмазный век полностью

Долго думать Хакворту не пришлось, наверное, потому, что он давно размышлял о том же. Семя зрело в его мозгу несколько месяцев, но так и не дало всходов, наверное, по той же причине, по какой его идеи так и не вылились в собственную компанию. Ему не хватало чего-то, теперь он понял чего. Лорд Александр Чон-Сик Финкель-Макгроу, воплощение викторианского истеблишмента, был ниспровергатель. Он страдал от того, что его дети – иные, и не желал, чтобы Элизабет воспитали в том же почтении к традициям. Сейчас он пытался сбить с пути собственную внучку.

Через несколько дней золотое автоматическое перо зазвенело. Хакворт достал чистый лист и вызвал почту. На странице проступило следующее:

ВОРОН

Рождественская сказка, которую школьник рассказал своим младшим братьям и сестрам

Сэмюэл Тейлор Кольридж (1798)

Под старым дубом в тени ветвейПаслось огромное стадо свиней.Хрюкая, твари подгрызли ствол –Так он грянулся оземь, что грохот пошел!Ветер поднялся, свиньи ушли,И желудь последний остался в пыли.Тут Ворон явился, суровый и злой:Служил он при ведьме Печали слугой!Был он черной смолы черней,Перья его не боялись дождей.Он желудь нашел и в землю зарылНа речном берегу, где поток бурлил.Куда же Ворон полетел?Выше, ниже, – дерзок, смел, –Через горы и долы Ворон летел,Много лет и много зимПо краям летал чужим,Повидал он белый свет –Все исчислить мочи нет.Он прилетел с Воронихой назад,Стал дубом желудь, и ветви шумят.Вывели птицы птенцов в гнезде,Жили, не думая о беде,Но раз Дровосек явился в лес,Его лоб над глазами висел, как навес,Он топор держал, он все время молчал,Но, кряхтя, топором махал и махал, –И дуб могучий на землю упал.Погибли птенцы, не умея летать,И от горя тогда умерла их мать.Ветви злодей обрубил со ствола,Ствол оголенный река унесла,И его распилили на много досокИ корабль сколотили – крепок, высок.Но едва он из гавани выйти успел,Как невиданный шторм завыл, закипел,Корабль подхватил и на риф посадил –А над мачтами, каркая, Ворон кружил,И услышал он вопль погибавших тогда,И верхушки мачт захлестнула вода!Радостно Ворон взмахнул крылом,И увидел Смерть на туче верхом,И ей поспешил благодарность принесть:Тому, кто обижен, сладостна Месть![3]

Мистер Хакворт!

Стихотворение иллюстрирует мысль, которую я лишь затронул на нашей встрече в прошедший вторник, и, надеюсь, поможет Вам в Ваших паремиологических изысканиях*.


Кольридж написал его в пику современной ему детской литературе – назидательной и скучной, вроде того, чем пичкают наших детей в сегодняшних «лучших» школах. Как видите, стихотворение приятно освежает своим нигилизмом. Возможно, такой материал поможет воспитать искомые качества.


Буду рад продолжить этот разговор.

Финкель-Макгроу

С этого начался проект, растянувшийся на два года и завершившийся сегодня. До Рождества оставалось чуть больше месяца. Четырехлетняя Элизабет Финкель-Макгроу получит «Иллюстрированный букварь для благородных девиц» в подарок от деда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Клан
Клан

Оцифрованные люди в виртуальном мире… Для миллионов это просто игра, для сотен тысяч — новый дом, а для амбициозных правительств — возможность подмять под себя невероятные магические технологии и ресурсы девственных земель.Глеб обманул судьбу, бросив в реале смертельно больное тело и заменив его на бессмертный аватар в мире меча и магии. Казалось бы, живи и радуйся — впереди вечная молодость, рядом любимая женщина, а спину прикрывают верные друзья. Но человеческая сущность многогранна: кто-то жаждет власти, кто-то богатства. И вот уже первые стоны рабов раздались над виртуальным миром, а в реальность потек тоненький ручеек настоящего золота.Как поступить — остаться в стороне и смотреть, как чудесный мир превращается в изнанку Земли, или найти в себе силы и вмешаться в игры могучих противников?

Дмитрий Рус

Фантастика / Киберпанк / ЛитРПГ / РПГ