Читаем Алое колдовство полностью

– Ты боишься? – тихо спросил он.

Фиби кивнула.

– Разве ты не видишь, что произойдет... в будущем?

Фиби резко остановилась. У нее перехватило дыхание. «Что Кендзи хотел сказать? Неужели он что-то узнал о ее способностях?» Она снова испытующе посмотрела ему в глаза. Она встретила теплый и любящий взгляд. «Нет, решила она. – Не может быть».

– Я не бегу от тебя, – заверила она. – Я просто не хочу спешить.

– Хорошо. – Он снова притянул ее к себе. Но не думай, что тебе так легко удастся избавиться от меня. – Он перебирал ленту, перевязывавшую розу. – Рано или поздно, Фиби, ты окажешься полностью во власти моих чар.

***

Из котелка над очагом исходил сладкий, тяжелый запах. Хозяин зажег два подсвечника, имевших форму трех рук, и занял место перед алтарем. Он начал произносить заклинания на латинском языке, а его приверженцы вторили ему. Большой хрустальный шар, подвешенный над ними, начал сверкать, и, хотя окна были заколочены досками, а дверь закрыта, по комнате пронесся ветер. Пламя свечей заплясало в диком танце, отбрасывая уродливые тени на стенах. Хозяин начал говорить.

– Нам сопутствует успех в нашей борьбе с Зачарованными, и я доволен, – заявил он. – Мы обнаружили, что средняя сестра способна заморозить время. Именно с помощью ее силы она заманила в сети нашего брата-колдуна.

Некоторые члены семейства начали одобрительно шептаться.

– А теперь перейдем к остальным сестрам. Что выяснили мои пауки?

Вперед медленно подались две фигуры в черных балахонах. Они встали на колени перед Хозяином.

– Кендзи? – произнес Хозяин.

Молодой человек встал на ноги.

– Я считаю, что Фиби, младшая сестра, способна предсказывать будущее. Однако, похоже, она не обладает большой властью над тем, что предсказывает.

Хозяин повернулся к Адриенне:

– А вы?

Адриенна встала.

– Прю, старшая сестра, умеет перемещать предметы на расстоянии. Она продемонстрировала свою способность в моем магазине.

– Отлично. Вы хорошо поработали. – Хозяин жестом отправил своих двух «пауков» к остальным членам семейства.

– Вместе сестры-ведьмы представляют страшную силу, – убеждал Хозяин. – У нас есть хрустальный шар. Мы располагаем общей силой колдунов, находящихся в комнате. И у нас есть красный талисман. Мои братья и сестры, ведьмы будут уничтожены!

– Подождите! – заговорила Адриенна.

– В чем дело? – вопрошал Хозяин.

– Разве нет другого пути расправиться с Зачарованными?

– Какого еще другого пути? – резко прорычал Хозяин.

Адриенна побледнела, но стояла на своем:

– Разве семейство не может просто взять их способности? Зачем их обязательно убивать?

– Потому что, мой маленький наивный паучок, – сказал Хозяин ядовитым тоном, – если они сейчас представляют собой сосуды для силы, что может помешать им наполниться снова?

Хозяин поднял руки.

– Зачарованные должны быть уничтожены! – прокричал он. – Уничтожены!

Семейство подхватило его слова, и они волнами прокатились по темной комнате.

ГЛАВА 11

На следующий день, когда смеркалось, Прю шла вдоль 24-й улицы, чуть раскачивая маленькую авоську. Большинство магазинов, мимо которых она проходила, уже закрывались, но на улице встречалось еще много людей, спешивших домой после работы, останавливавшихся, чтобы купить что-нибудь на обед, или занимавших очередь в популярные рестораны Ноэ Велли. Прю быстро шагала мимо столов одного кафе у тротуара, и вкусный аромат «эспрессо» остановил ее. Она провела долгий день в доме аукционов. Может быть, зайти и подзаправиться кофеином?

«Не сегодня, – решила она. – Если я остановлюсь, то будет трудно отказаться». Ей хотелось домой, развязать подарок для Фиби до того, как сестра вернется с занятий по каратэ.

Довольная покупкой, она переложила сумку в другую руку. Она приобрела пакет Herba euphrasia и прекрасный голубой керамический кувшин ручной работы, где купленную траву можно хранить. Она заметила ее вчера в «Полной Луне» и в тот же вечер справилась о ней в «Книге теней». «Заваренная с чаем, она улучшает сон и помогает заглянуть в будущее», – говорилось в книге. Как раз то, что надо, чтобы Фиби обрела мир и спокойствие. Дело не в том, что они с Фиби ссорились в последнее время, но между ними пролегла тонкая линия напряженности. Фиби очень хотелось, чтобы напряженность исчезла. Прю вздохнула. Она знала: Фиби думает, что она не одобряет ее. Конечно, Прю не в восторге от поведения Фиби. Но с тех пор как сестры обрели силы, она снова зауважала младшую сестру. Фиби первая, приняла «Книгу теней» серьезно. С тех пор, казалось, у нее возникла особая связь с книгой. Именно Фиби довела до сознания Прю и Пайпер правду, что они ведьмы. Помимо способности заглядывать в будущее, Фиби обладала интуицией, которой Прю начинала доверять...

А Пайпер... Прю не потворствовала желанию Пайпер стать наставницей. Ей не нравилось, когда Пайпер старалась сделать что-то доброе в Центре Восходящего Солнца. «Похоже, Селеста и Дария хорошие девчата, несмотря на то что последняя невзлюбила наш дом. Мне придется изменить свое поведение к Пайпер и ее подопечным», – думала Прю. Она мысленно пообещала, что скоро так и поступит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зачарованные

Похожие книги